Изменения

м
Нет описания правки
Строка 22: Строка 22:  
{{Стр|270|}}
 
{{Стр|270|}}
   −
{{Стиль А-Текст без отступа|части Вед, называемой «Брахмана» и составляют их третий отдел.}}
+
{{Стиль А-Текст без отступа|части Вед, называемой «Брахманы» и составляют их третий отдел.}}
    
{{Стиль А-Цитата|«[Теперь] Веды имеют определённый двоякий смысл – один выраженный буквальным смыслом слов, другой, указанный размером и ''сварой'' (интонацией), которые и есть как бы жизнь Вед... Учёные пандиты и филологи, конечно, отрицают, что ''свара'' имеет что-либо общее с философией или древними эзотерическими доктринами; но таинственная связь между ''сварой'' и светом есть одна из наиболее глубоких тайн»<ref>Т. Субба Роу, «Пять лет теософии», {{5ЛТ-стр|154|с.&nbsp;154}}.</ref>.}}
 
{{Стиль А-Цитата|«[Теперь] Веды имеют определённый двоякий смысл – один выраженный буквальным смыслом слов, другой, указанный размером и ''сварой'' (интонацией), которые и есть как бы жизнь Вед... Учёные пандиты и филологи, конечно, отрицают, что ''свара'' имеет что-либо общее с философией или древними эзотерическими доктринами; но таинственная связь между ''сварой'' и светом есть одна из наиболее глубоких тайн»<ref>Т. Субба Роу, «Пять лет теософии», {{5ЛТ-стр|154|с.&nbsp;154}}.</ref>.}}
   −
Существуют более 150-ти упанишад, перечисленных востоковедами, которые считают, что древнейшая была написана, ''вероятно'', около 600 лет до Р.&nbsp;Хр.; но ''достоверные'' тексты не составляют и пятой части всего числа. Упанишады для Вед есть то же, что и каббала для еврейской Библии. Они толкуют и излагают тайный и мистический смысл ведических текстов. Они говорят о начале вселенной, о природе Божества и о духе и душе, так же как и о метафизической связи разума с материей. Вкратце: они {{Стиль С-Капитель|содержат}} ''начало и конец всего человеческого знания, но они перестали'' {{Стиль С-Капитель|раскрывать}} ''его со времён Будды''. Если бы это было иначе, то ''упанишады'' не могли бы быть названы ''эзотерическими'', ибо они теперь открыто присоединены к священным браминским книгам, которые в настоящее время стали доступны даже ''млечхам'' (варварам-иноземцам) и европейским востоковедам. Одна вещь в них – и это во всех упанишадах – неизменно и постоянно указывает на их древнее происхождение и доказывает (''а''),&nbsp;что они были написаны в некоторых своих частях много ''раньше'', чем система каст сделалась тираническим установлением, каким она является и посейчас; и (''b''),&nbsp;что половина их содержания была уничтожена, тогда как некоторые другие были переписаны и сокращены. «Великие учителя высшего знания и брамины постоянно представлены в них, как идущие к кшатриям (касте воинов), царям, чтобы стать их учениками»<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|Маунтстюарт Эльфинстоун, «История Индии», с. 282, комментарий редактора Э.Б. Коуэлла.}}</ref>. Как справедливо замечает проф. Коуэлл, упанишады «дышат совершенно иным духом (нежели другие браминские писания), свободою мысли, не находимою ни в одном из ранних трудов, исключая самих гимнов Риг-веды»<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|Там же.}}</ref>. Второй факт объясняется преданием, записанным в одном из манускриптов о жизни Будды. В нём говорится, что упанишады первоначально были присоединены к их «Брахмана», после реформы, которая повела к исключительности настоящей системы каст среди браминов, несколько столетий после нашествия на Индию «дважды-рождённых». Они были закончены в эти дни и ими пользовались для наставления учеников, готовившихся к посвящению.
+
Существуют более 150-ти упанишад, перечисленных востоковедами, которые считают, что древнейшая была написана, ''вероятно'', около 600 лет до Р.&nbsp;Хр.; но ''достоверные'' тексты не составляют и пятой части всего числа. Упанишады для Вед есть то же, что и каббала для еврейской Библии. Они толкуют и излагают тайный и мистический смысл ведических текстов. Они говорят о начале вселенной, о природе Божества и о духе и душе, так же как и о метафизической связи разума с материей. Вкратце: они {{Стиль С-Капитель|содержат}} ''начало и конец всего человеческого знания, но они перестали'' {{Стиль С-Капитель|раскрывать}} ''его со времён Будды''. Если бы это было иначе, то ''упанишады'' не могли бы быть названы ''эзотерическими'', ибо они теперь открыто присоединены к священным браминским книгам, которые в настоящее время стали доступны даже ''млечхам'' (варварам-иноземцам) и европейским востоковедам. Одна вещь в них – и это во всех упанишадах – неизменно и постоянно указывает на их древнее происхождение и доказывает (''а''),&nbsp;что они были написаны в некоторых своих частях много ''раньше'', чем система каст сделалась тираническим установлением, каким она является и посейчас; и (''b''),&nbsp;что половина их содержания была уничтожена, тогда как некоторые другие были переписаны и сокращены. «Великие учителя высшего знания и брамины постоянно представлены в них, как идущие к кшатриям (касте воинов), царям, чтобы стать их учениками»<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|Маунтстюарт Эльфинстоун, «История Индии», с. 282, комментарий редактора Э.Б. Коуэлла.}}</ref>. Как справедливо замечает проф. Коуэлл, упанишады «дышат совершенно иным духом (нежели другие браминские писания), свободою мысли, не находимою ни в одном из ранних трудов, исключая самих гимнов Риг-веды»<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|Там же.}}</ref>. Второй факт объясняется преданием, записанным в одном из манускриптов о жизни Будды. В нём говорится, что упанишады первоначально были присоединены к их «Брахманам», после реформы, которая повела к исключительности настоящей системы каст среди браминов, несколько столетий после нашествия на Индию «дважды-рождённых». Они были закончены в эти дни и ими пользовались для наставления учеников, готовившихся к посвящению.
    
{{Стр|271|Оккультизм в упанишадах}}
 
{{Стр|271|Оккультизм в упанишадах}}
   −
Это продолжалось до тех пор, пока Веды и Брахмана оставались в исключительном хранении браминов при храмах – когда вне священной касты никто не имел права изучать или даже читать их. Затем явился Гаутама, царевич из Капилавасту. ''Изучив'' всю браминскую мудрость в Рахасья или в упанишадах, и найдя, что учения мало отличались, если только вообще отличались от учения «Учителей Жизни», обитающих снежные вершины цепи Гималаев<ref>Называемые также «сынами мудрости» и «огненного тумана» и «братьями Солнца» в китайских летописях. Си-цзан (Тибет) упоминается в манускриптах сокровенной библиотеки в провинции Фу-цзянь, как великое местонахождение оккультного знания с незапамятных времён, века до Будды. Император Юй-Великий (2207 г. до Р.&nbsp;Хр.), благочестивый мистик и великий адепт, как говорят, получил своё знание от «Великих Учителей Снежной Горной Цепи» в Си-цзан.</ref>, ученик браминов, возмутившись, что сокровенная мудрость была так скрыта от всех, исключая браминов, решил через обнародование её спасти весь мир. Тогда и случилось, что брамины, видя, как их священное знание и оккультная мудрость переходят в руки ''млечх'', сократили тексты упанишад, содержание которых первоначально было в три раза обширнее Вед и Брахмана вместе взятых, не изменив, однако, ни одного слова в текстах. Они просто изъяли из манускриптов самые важные части, содержащие последнее слово бытия. С тех пор ключ к браминскому тайному коду остался лишь у посвящённых, и брамины, таким образом, были в состоянии открыто отрицать правильность учения Будды, прибегая к своим упанишадам, навсегда замолкнувшим о главных вопросах. Таково эзотерическое предание за пределами Гималаев.
+
Это продолжалось до тех пор, пока Веды и «Брахманы» оставались в исключительном хранении браминов при храмах – когда вне священной касты никто не имел права изучать или даже читать их. Затем явился Гаутама, царевич из Капилавасту. ''Изучив'' всю браминскую мудрость в Рахасья или в упанишадах, и найдя, что учения мало отличались, если только вообще отличались от учения «Учителей Жизни», обитающих снежные вершины цепи Гималаев<ref>Называемые также «сынами мудрости» и «огненного тумана» и «братьями Солнца» в китайских летописях. Си-цзан (Тибет) упоминается в манускриптах сокровенной библиотеки в провинции Фу-цзянь, как великое местонахождение оккультного знания с незапамятных времён, века до Будды. Император Юй-Великий (2207 г. до Р.&nbsp;Хр.), благочестивый мистик и великий адепт, как говорят, получил своё знание от «Великих Учителей Снежной Горной Цепи» в Си-цзан.</ref>, ученик браминов, возмутившись, что сокровенная мудрость была так скрыта от всех, исключая браминов, решил через обнародование её спасти весь мир. Тогда и случилось, что брамины, видя, как их священное знание и оккультная мудрость переходят в руки ''млечх'', сократили тексты упанишад, содержание которых первоначально было в три раза обширнее Вед и «Брахманов» вместе взятых, не изменив, однако, ни одного слова в текстах. Они просто изъяли из манускриптов самые важные части, содержащие последнее слово бытия. С тех пор ключ к браминскому тайному коду остался лишь у посвящённых, и брамины, таким образом, были в состоянии открыто отрицать правильность учения Будды, прибегая к своим упанишадам, навсегда замолкнувшим о главных вопросах. Таково эзотерическое предание за пределами Гималаев.
   −
Шри Шанкарачарья, этот величайший посвящённый из живших в историческую эпоху, написал много бхашья (комментариев) на упанишады. Но есть причины предполагать, что подлинные трактаты его ещё не попали в руки филистимлян, ибо они слишком ревниво охранены в его монастырях (матх). Имеются ещё более веские причины верить, что бесценные бхашья на эзотерическую доктрину браминов, составленные их толкователем, останутся ещё на протяжение веков мёртвой буквой для большинства индусов, исключая смартава-браминов. Эта секта, основанная Шанкарачарья, ещё очень сильна в южной Индии и, сейчас, почти единственная, которая выпускает учеников, сохранивших достаточно знания, чтобы понять  
+
Шри Шанкарачарья, этот величайший посвящённый из живших в историческую эпоху, написал много бхашьев (комментариев) на упанишады. Но есть причины предполагать, что подлинные трактаты его ещё не попали в руки филистимлян, ибо они слишком ревниво охранены в его монастырях (матхах). Имеются ещё более веские причины верить, что бесценные бхашья на эзотерическую доктрину браминов, составленные их толкователем, останутся ещё на протяжение веков мёртвой буквой для большинства индусов, исключая смартава-браминов. Эта секта, основанная Шанкарачарьей, ещё очень сильна в южной Индии и, сейчас, почти единственная, которая выпускает учеников, сохранивших достаточно знания, чтобы понять  
    
{{Стр|272|}}
 
{{Стр|272|}}
   −
{{Стиль А-Текст без отступа|мёртвую букву бхашья. Причина в том, что они единственные, которые имеют иногда истинных посвящённых во главе своих матх, как, например, в Шрингери в западных гхатах Майсора. С другой стороны, нет секты более исключительно замкнутой в безнадёжно нетерпимой касте браминов, нежели каста смартава; и сдержанность её последователей в выдаче того, что они могут знать об оккультных науках и эзотерической доктрине, равняется только их гордости и знанию.}}
+
{{Стиль А-Текст без отступа|мёртвую букву бхашьев. Причина в том, что они единственные, которые имеют иногда истинных посвящённых во главе своих матх, как, например, в Шрингери в западных гхатах Майсора. С другой стороны, нет секты более исключительно замкнутой в безнадёжно нетерпимой касте браминов, нежели каста смартава; и сдержанность её последователей в выдаче того, что они могут знать об оккультных науках и эзотерической доктрине, равняется только их гордости и знанию.}}
    
Потому пишущая настоящее утверждение должна быть заранее подготовленной встретить большое противодействие и даже отрицание утверждений, подобно приведённым в этом труде. Не потому, что мы когда-либо претендовали на непогрешимость или на совершенную точность каждой подробности всего, что здесь написано; но факты налицо, и они едва ли могут быть отрицаемы. И если в силу трудностей, присущих обсуждаемым здесь темам, а также из-за почти непреоборимой ограниченности английского языка, как и вообще всех европейских языков, выразить некоторые понятия, более, чем вероятно, что автор оказалась неуспешной в своих попытках дать объяснения в наилучшей и наиболее ясной форме, тем не менее всё, что могло быть сделано при таких неблагоприятных обстоятельствах, было выполнено и это наибольшее, что можно ожидать от любого писателя.
 
Потому пишущая настоящее утверждение должна быть заранее подготовленной встретить большое противодействие и даже отрицание утверждений, подобно приведённым в этом труде. Не потому, что мы когда-либо претендовали на непогрешимость или на совершенную точность каждой подробности всего, что здесь написано; но факты налицо, и они едва ли могут быть отрицаемы. И если в силу трудностей, присущих обсуждаемым здесь темам, а также из-за почти непреоборимой ограниченности английского языка, как и вообще всех европейских языков, выразить некоторые понятия, более, чем вероятно, что автор оказалась неуспешной в своих попытках дать объяснения в наилучшей и наиболее ясной форме, тем не менее всё, что могло быть сделано при таких неблагоприятных обстоятельствах, было выполнено и это наибольшее, что можно ожидать от любого писателя.
Строка 48: Строка 48:  
{{Стиль А-Текст без отступа|сказания, передаваемые устно от одной ранней расы к другой, предания учений, данных высшими и высочайшими существами, охранявшими младенчество человечества; также, что на протяжении долгих веков «мудрые люди» пятой расы – мудрецы, находившиеся среди спасённых от последнего катаклизма и изменения материков – проводили свои жизни, ''не уча, но учась''. Как выполнили они это? Ответ: сличая, исследуя и проверяя во всех отделах природы предания древности путём непосредственных видений, прозрений великих адептов, т.&nbsp;е., людей, развивших и усовершенствовавших свои физические, ментальные, психические и духовные организмы до крайних пределов. Ни одно видение лишь одного какого-либо адепта не принималось, пока оно не было проверено и подтверждено видениями других адептов – полученными так, чтобы явиться независимым свидетельством – и веками опытов.}}
 
{{Стиль А-Текст без отступа|сказания, передаваемые устно от одной ранней расы к другой, предания учений, данных высшими и высочайшими существами, охранявшими младенчество человечества; также, что на протяжении долгих веков «мудрые люди» пятой расы – мудрецы, находившиеся среди спасённых от последнего катаклизма и изменения материков – проводили свои жизни, ''не уча, но учась''. Как выполнили они это? Ответ: сличая, исследуя и проверяя во всех отделах природы предания древности путём непосредственных видений, прозрений великих адептов, т.&nbsp;е., людей, развивших и усовершенствовавших свои физические, ментальные, психические и духовные организмы до крайних пределов. Ни одно видение лишь одного какого-либо адепта не принималось, пока оно не было проверено и подтверждено видениями других адептов – полученными так, чтобы явиться независимым свидетельством – и веками опытов.}}
   −
'''2)''' Основной закон в этой системе, центральная точка, из которой всё возникает, вокруг которой и к которой всё тяготеет и на которой висит вся её философия, есть Единая, Однородная, Божественная {{Стиль С-Капитель|Субстанция-Принцип}}, Единая Начальная Причина.
+
'''2)''' Основной закон в этой системе, центральная точка, из которой всё возникает, вокруг которой и к которой всё тяготеет и на которой висит вся её философия, есть Единая, однородная, божественная {{Стиль С-Капитель|Субстанция-Принцип}}, единая начальная причина.
   −
{{Стиль А-Стих|стих=Те, немногие, лампады чьи сияли сильней, от Причины к причине
+
{{Стиль А-Стих|стих=«Те, немногие, лампады чьи сияли сильней, от Причины к причине
 
Направлены были к истоку природы тайн,
 
Направлены были к истоку природы тайн,
И нашли они, что принцип первичный, Единый, должен иметь бытие.}}
+
И нашли они, что принцип первичный, Единый, должен иметь бытие».}}
    
Он называется «субстанция-принцип», ибо он становится «субстанцией» на плане проявленной вселенной, иллюзией, оставаясь «принципом» в безначальном и в бесконечном абстрактном, видимом и невидимом {{Стиль С-Капитель|пространстве}}. Это есть вездесущая реальность, безличная, ибо она заключает всё и вся. ''Её безличие является основным представлением'' системы. Она латентна в каждом атоме вселенной и есть сама эта вселенная.
 
Он называется «субстанция-принцип», ибо он становится «субстанцией» на плане проявленной вселенной, иллюзией, оставаясь «принципом» в безначальном и в бесконечном абстрактном, видимом и невидимом {{Стиль С-Капитель|пространстве}}. Это есть вездесущая реальность, безличная, ибо она заключает всё и вся. ''Её безличие является основным представлением'' системы. Она латентна в каждом атоме вселенной и есть сама эта вселенная.
   −
'''3)''' Вселенная есть периодическое проявление этой неизвестной Абсолютной Сущности. Назвать это «сущностью» (''essence'') значит погрешить против самого духа философии. Ибо хотя существительное может быть произведено, в данном случае, от глагола «существовать» (''esse''), всё же, {{Стиль С-Капитель|Оно}} не может быть отождествлено с каким-либо ''существом'' в представлении, доступном человеческому разуму. Лучше всего {{Стиль С-Капитель|Оно}} описано, как ни дух, ни материя, но и то и другое одновременно. Парабрахман и Мулапракрити едины в действительности и, всё же, двое во вселенском представлении Проявленного, даже в понятии Единого Логоса, первого «Проявления», которому, как это доказывает талантливый лектор в «Заметках на Бхагавад Гиту», {{Стиль С-Капитель|Оно}} с объективной точки является,  
+
'''3)''' Вселенная есть периодическое проявление этой неизвестной Абсолютной Сущности. Назвать это «сущностью» (''essence'') значит погрешить против самого духа философии. Ибо хотя существительное может быть произведено, в данном случае, от глагола «существовать» (''esse''), всё же, {{Стиль С-Капитель|Оно}} не может быть отождествлено с каким-либо ''существом'' в представлении, доступном человеческому разуму. Лучше всего {{Стиль С-Капитель|Оно}} описано, как ни дух, ни материя, но и то и другое одновременно. Парабрахман и Мулапракрити едины в действительности и, всё же, двое во вселенском представлении Проявленного, даже в понятии Единого Логоса, первого «Проявления», которому, как это доказывает талантливый лектор в «Заметках на Бхагавад-гиту», {{Стиль С-Капитель|Оно}} с объективной точки является,  
    
{{Стр|274|}}
 
{{Стр|274|}}