Изменения

м
улучшено форматирование
Строка 1: Строка 1: −
<center>'''ЕСТЬ ЛИ ДУША У ЖИВОТНЫХ?'''</center>
+
{{raw:t-ru-pool:Заголовок|Есть ли душа у животных?}}
    
<center>'''I'''</center>
 
<center>'''I'''</center>
   −
<div align=right><div style="width:500px" align=left>''Вечно обагренная кровью, Земля есть не что иное, как огромный алтарь, на котором все живое приносится в жертву — неизменно, непрестанно...''
+
{{raw:t-ru-pool:Эпиграф|Вечно обагренная кровью, Земля есть не что иное, как огромный алтарь, на котором все живое приносится в жертву — неизменно, непрестанно...
</div>
+
|Comte Joseph De Maistre
''Comte Joseph De Maistre ''
  −
 
  −
''«Soirees de Saint-Petersbourg»''
  −
</div>
      +
«Soirees de Saint-Petersbourg»
 +
| }}
    
Западные народы любят подвергать осмеянию (даже не разобравшись в них как следует) всевозможные «застарелые религиозные предрассудки» Востока; но, пожалуй, ничто не вызывает у них такого презрения и ехидства, как огромное уважение, испытываемое обитателями Востока к животной жизни. Разумеется, пожиратели'' плоти'' не могут симпатизировать тем, кто исповедует полный отказ от мясной пищи. Мы — европейцы — остаемся, по сути дела, цивилизованными варварами, коих отделяют от их пещерных предков, высасывавших кровь и мозг из сырых костей, всего лишь несколько тысячелетий. И не приходится удивляться тому, что тех, кто столь дешево ценит даже человеческую жизнь, устраивая частые и почти всегда чудовищно несправедливые войны, оставляют совершенно равнодушными смертные муки бессловесных тварей, равно как и каждодневное жертвоприношение миллионов безвинных и абсолютно безвредных жизней (ибо мы слишком большие эпикурейцы, чтобы вкушать тигриные бифштексы или котлеты из крокодила; нет, нам подавай нежную плоть ягненка и златоперого фазана). Иного и нельзя было ожидать в нашу эпоху пушек Круппа и ученых вивисекторов. Неудивительно и то, что «мужественный» европеец смеется над мягкосердечным индусом, содрогающимся при одной только мысли об убийстве коровы, и демонстрирует полное непонимание философии буддистов и джайнов с их трепетным отношением к любой форме чувственной жизни — от слона до комара.
 
Западные народы любят подвергать осмеянию (даже не разобравшись в них как следует) всевозможные «застарелые религиозные предрассудки» Востока; но, пожалуй, ничто не вызывает у них такого презрения и ехидства, как огромное уважение, испытываемое обитателями Востока к животной жизни. Разумеется, пожиратели'' плоти'' не могут симпатизировать тем, кто исповедует полный отказ от мясной пищи. Мы — европейцы — остаемся, по сути дела, цивилизованными варварами, коих отделяют от их пещерных предков, высасывавших кровь и мозг из сырых костей, всего лишь несколько тысячелетий. И не приходится удивляться тому, что тех, кто столь дешево ценит даже человеческую жизнь, устраивая частые и почти всегда чудовищно несправедливые войны, оставляют совершенно равнодушными смертные муки бессловесных тварей, равно как и каждодневное жертвоприношение миллионов безвинных и абсолютно безвредных жизней (ибо мы слишком большие эпикурейцы, чтобы вкушать тигриные бифштексы или котлеты из крокодила; нет, нам подавай нежную плоть ягненка и златоперого фазана). Иного и нельзя было ожидать в нашу эпоху пушек Круппа и ученых вивисекторов. Неудивительно и то, что «мужественный» европеец смеется над мягкосердечным индусом, содрогающимся при одной только мысли об убийстве коровы, и демонстрирует полное непонимание философии буддистов и джайнов с их трепетным отношением к любой форме чувственной жизни — от слона до комара.
Строка 33: Строка 31:  
Как бы то ни было, эти тексты полностью опровергаются другими фрагментами из той же самой Библии. Мясоеды, охотники-спортсмены и даже вивисекторы (конечно, если в числе последних есть такие, кто верит в акт творения и Библию) обычно цитируют, оправдывая свои действия, тот стих из книги «Бытие», где Бог дарует'' дуальному'' Адаму власть «над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над всяким животным, пресмыкающимся по земле» (I, 28); христиане понимают это так, что им дана власть над жизнью и смертью каждого животного на планете. На это гораздо более философичные брахманы или буддисты могут возразить: «Вовсе нет. Эволюция начинает формировать будущее человечество на гораздо более ранних, нижестоящих уровнях бытия. Поэтому убивая животное или даже насекомое, мы тем самым задерживаем прогресс существа, направляющегося к своей конечной естественной цели —''' человеку'''»; а тот, кто изучает оккультную философию, добавит от себя: «Аминь» — и уточнит, что при этом замедляется не только эволюция убиенного существа, но и процесс формирования следующей, более совершенной человеческой расы.
 
Как бы то ни было, эти тексты полностью опровергаются другими фрагментами из той же самой Библии. Мясоеды, охотники-спортсмены и даже вивисекторы (конечно, если в числе последних есть такие, кто верит в акт творения и Библию) обычно цитируют, оправдывая свои действия, тот стих из книги «Бытие», где Бог дарует'' дуальному'' Адаму власть «над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над всяким животным, пресмыкающимся по земле» (I, 28); христиане понимают это так, что им дана власть над жизнью и смертью каждого животного на планете. На это гораздо более философичные брахманы или буддисты могут возразить: «Вовсе нет. Эволюция начинает формировать будущее человечество на гораздо более ранних, нижестоящих уровнях бытия. Поэтому убивая животное или даже насекомое, мы тем самым задерживаем прогресс существа, направляющегося к своей конечной естественной цели —''' человеку'''»; а тот, кто изучает оккультную философию, добавит от себя: «Аминь» — и уточнит, что при этом замедляется не только эволюция убиенного существа, но и процесс формирования следующей, более совершенной человеческой расы.
   −
Какая же из спорящих сторон права, чьи аргументы более логичны? Ответ на этот вопрос зависит прежде всего от собственных убеждений того, кто намерен стать посредником в этом споре. Если он верит в так называемый акт творения, то на прямой и конкретный вопрос: «Почему убийство человека рассматривается как наитягчайший грех против Бога и природы, и в то же время убийство миллионов живых существ — это просто спорт?» — он наверняка ответит: «Потому что Бог создал человека по собственному образу и подобию, вследствие чего взор человеческий'' обращен ввысь'', к своему Отцу и к своей колыбели — небесам (''os homini sublime dedit'')<ref name="ftn238"> ''«Os homini sublime dedit»'' (лат.) — «Он придал человеку возвышенный облик и повелел ему глядеть в небеса и обращать свой взор к звездам». (Овидий, «Метаморфозы», кн. I).</ref>, в то время как животное смотрит'' вниз'', на свою земную колыбель; ибо Бог сказал: “...да произведет земля душу живую по роду ее, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их” (Быт., I, 24)». И опять же «потому, что человеку дарована бессмертная душа, а бессловесная тварь лишена бессмертия — даже краткого посмертного существования».
+
Какая же из спорящих сторон права, чьи аргументы более логичны? Ответ на этот вопрос зависит прежде всего от собственных убеждений того, кто намерен стать посредником в этом споре. Если он верит в так называемый акт творения, то на прямой и конкретный вопрос: «Почему убийство человека рассматривается как наитягчайший грех против Бога и природы, и в то же время убийство миллионов живых существ — это просто спорт?» — он наверняка ответит: «Потому что Бог создал человека по собственному образу и подобию, вследствие чего взор человеческий'' обращен ввысь'', к своему Отцу и к своей колыбели — небесам (''os homini sublime dedit'')<ref> ''«Os homini sublime dedit»'' (лат.) — «Он придал человеку возвышенный облик и повелел ему глядеть в небеса и обращать свой взор к звездам». (Овидий, «Метаморфозы», кн. I).</ref>, в то время как животное смотрит'' вниз'', на свою земную колыбель; ибо Бог сказал: “...да произведет земля душу живую по роду ее, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их” (Быт., I, 24)». И опять же «потому, что человеку дарована бессмертная душа, а бессловесная тварь лишена бессмертия — даже краткого посмертного существования».
    
На это любой чистосердечный наблюдатель мог бы возразить, что, если авторитетом в этом деликатном споре признается Библия, то в ней нет ни малейшего намека на то, что человек имеет больше оснований претендовать на небесное происхождение, нежели любое пресмыкающееся животное — как раз напротив; ибо в той же книге «Бытие» мы читаем, что Бог, сотворив «человека» и благословив «их» (I, 27-28), точно так же сотворил «рыб больших» и «благословил их» (I, 21-22). Более того, «создал Господь Бог человека из праха земного» (II, 7); а что есть «прах», как не измельченная земля? Соломон — царь и проповедник — безусловно признается авторитетным и самым мудрым из всех библейских пророков; и тех истин, которые он излагает в своем «Екклезиасте» (гл. III), уже достаточно для того, чтобы окончательно и бесповоротно закрыть эту спорную тему. «Сказал я в сердце своем о сынах человеческих... чтобы они видели, что они сами по себе — животные» (III, 18); «...что участь сынов человеческих и участь животных — участь одна... и нет у человека преимущества пред скотом...» (III, 19); «Все идет в одно место; все произошло из праха, и все возвратится в прах» (III, 20); «''Кто'' знает: дух сынов человеческих восходит ли'' вверх'', и дух животных сходит ли'' вниз'', в землю?» (III, 21).
 
На это любой чистосердечный наблюдатель мог бы возразить, что, если авторитетом в этом деликатном споре признается Библия, то в ней нет ни малейшего намека на то, что человек имеет больше оснований претендовать на небесное происхождение, нежели любое пресмыкающееся животное — как раз напротив; ибо в той же книге «Бытие» мы читаем, что Бог, сотворив «человека» и благословив «их» (I, 27-28), точно так же сотворил «рыб больших» и «благословил их» (I, 21-22). Более того, «создал Господь Бог человека из праха земного» (II, 7); а что есть «прах», как не измельченная земля? Соломон — царь и проповедник — безусловно признается авторитетным и самым мудрым из всех библейских пророков; и тех истин, которые он излагает в своем «Екклезиасте» (гл. III), уже достаточно для того, чтобы окончательно и бесповоротно закрыть эту спорную тему. «Сказал я в сердце своем о сынах человеческих... чтобы они видели, что они сами по себе — животные» (III, 18); «...что участь сынов человеческих и участь животных — участь одна... и нет у человека преимущества пред скотом...» (III, 19); «Все идет в одно место; все произошло из праха, и все возвратится в прах» (III, 20); «''Кто'' знает: дух сынов человеческих восходит ли'' вверх'', и дух животных сходит ли'' вниз'', в землю?» (III, 21).
Строка 41: Строка 39:  
Если бы целью этой статьи была проповедь вегетарианства, то подтвердить его необходимость на основании Библии или Вед не составило бы труда. Ибо если не подлежит сомнению то, что Бог даровал'' дуальному'' Адаму — «мужчине и женщине» из главы I книги «Бытие», мало чем напоминающему нашего предка-подкаблучника из главы II, — власть «над всяким животным»; то равным образом очевидно, что «Господь Бог» нигде и никогда не приказывал Адаму или кому-то еще из людей пожирать живых тварей или уничтожать их из спортивного интереса. Как раз наоборот. Ведь, говоря о растительном царстве и о «плоде древесном, сеющем семя», Бог абсолютно ясно указывает: «Вам [людям] сие будет'' в пищу''» (I, 29).
 
Если бы целью этой статьи была проповедь вегетарианства, то подтвердить его необходимость на основании Библии или Вед не составило бы труда. Ибо если не подлежит сомнению то, что Бог даровал'' дуальному'' Адаму — «мужчине и женщине» из главы I книги «Бытие», мало чем напоминающему нашего предка-подкаблучника из главы II, — власть «над всяким животным»; то равным образом очевидно, что «Господь Бог» нигде и никогда не приказывал Адаму или кому-то еще из людей пожирать живых тварей или уничтожать их из спортивного интереса. Как раз наоборот. Ведь, говоря о растительном царстве и о «плоде древесном, сеющем семя», Бог абсолютно ясно указывает: «Вам [людям] сие будет'' в пищу''» (I, 29).
   −
Эту истину настолько живо восприняли ранние христиане, что на протяжении первых столетий они даже не притрагивались к мясу. Вот, что Тертуллиан пишет Минуцию Феликсу в «Octavius»<ref name="ftn239"> ''...Тертуллиан пишет Минуцию Феликсу в «Octavius»...'' — Похоже, что с Тертуллианом здесь произошла некоторая путаница: «Octavius» — это сочинение Минуция Феликса, жившего между серединой II и серединой III столетий н.э. Однако специалисты говорят об известном сходстве, существующем между «Octavius» и «Apologeticus», написанным Тертуллианом примерно на ту же тему. Цитируемый Е.П.Блаватской фрагмент составляет последнее предложение главы XXX «Octavius». Эта глава посвящена в основном защите христианства от обвинений в ритуальных убийствах младенцев в ходе христианских посвящений. Похожий фрагмент имеется в главе IX «Apologeticus».</ref>:
+
Эту истину настолько живо восприняли ранние христиане, что на протяжении первых столетий они даже не притрагивались к мясу. Вот, что Тертуллиан пишет Минуцию Феликсу в «Octavius»<ref> ''...Тертуллиан пишет Минуцию Феликсу в «Octavius»...'' — Похоже, что с Тертуллианом здесь произошла некоторая путаница: «Octavius» — это сочинение Минуция Феликса, жившего между серединой II и серединой III столетий н.э. Однако специалисты говорят об известном сходстве, существующем между «Octavius» и «Apologeticus», написанным Тертуллианом примерно на ту же тему. Цитируемый Е.П.Блаватской фрагмент составляет последнее предложение главы XXX «Octavius». Эта глава посвящена в основном защите христианства от обвинений в ритуальных убийствах младенцев в ходе христианских посвящений. Похожий фрагмент имеется в главе IX «Apologeticus».</ref>:
    
:...Нам не дозволено смотреть и даже слушать рассказы (''novere'') о смертоубийстве человеческом — нам, христианам,'' отказывающимся вкушать блюда, к коим может быть примешана кровь животных''.
 
:...Нам не дозволено смотреть и даже слушать рассказы (''novere'') о смертоубийстве человеческом — нам, христианам,'' отказывающимся вкушать блюда, к коим может быть примешана кровь животных''.
Строка 47: Строка 45:  
Однако автор вовсе не ставит себе целью пропаганду вегетарианства, но лишь защищает «права животных» и пытается показать ошибочность грубого попрания этих прав на основании авторитета Библии, хотя и понимает, что спорить с теми, кто строит свои доводы на неправильных интерпретациях библейского текста, — дело заведомо безнадежное. Тому, кто отвергает учение об эволюции, никогда не удастся избавиться от затруднений; но он все равно ни за что не признает, что гораздо более логичным и правдоподобным было бы признать физического человека всего лишь признанной вершиной животного мира, а'' очеловечивающее'' его духовное Эго — промежуточным принципом между душою животного и божеством. Бесполезно убеждать его в том, что он ни за что не отыщет ключ к истине, пока не примет и не признает помимо тех библейских стихов, которые оправдывают его действия, всю массу противоречащих им высказываний и'' кажущихся'' несоответствий; ибо он все равно не поверит. И все-таки Библия наполнена состраданием к человеку и милосердием и любовью к животным.  
 
Однако автор вовсе не ставит себе целью пропаганду вегетарианства, но лишь защищает «права животных» и пытается показать ошибочность грубого попрания этих прав на основании авторитета Библии, хотя и понимает, что спорить с теми, кто строит свои доводы на неправильных интерпретациях библейского текста, — дело заведомо безнадежное. Тому, кто отвергает учение об эволюции, никогда не удастся избавиться от затруднений; но он все равно ни за что не признает, что гораздо более логичным и правдоподобным было бы признать физического человека всего лишь признанной вершиной животного мира, а'' очеловечивающее'' его духовное Эго — промежуточным принципом между душою животного и божеством. Бесполезно убеждать его в том, что он ни за что не отыщет ключ к истине, пока не примет и не признает помимо тех библейских стихов, которые оправдывают его действия, всю массу противоречащих им высказываний и'' кажущихся'' несоответствий; ибо он все равно не поверит. И все-таки Библия наполнена состраданием к человеку и милосердием и любовью к животным.  
   −
Примером тому может служить оригинальный еврейский текст из главы XXIV книги «Левит». Хотя перевод 18-го стиха этой главы звучит так: «Кто убьет скотину, должен заплатить за нее, скотину за скотину», в оригинале написано не «скотину за скотину», но «жизнь за жизнь» или, точнее, — «душу за душу»,'' нефеш тахат нефеш''<ref name="ftn240"> Сравните, насколько отличаются друг от друга переводы этого стиха в «Вульгате»* и в текстах Лютера и де Ветте.
+
Примером тому может служить оригинальный еврейский текст из главы XXIV книги «Левит». Хотя перевод 18-го стиха этой главы звучит так: «Кто убьет скотину, должен заплатить за нее, скотину за скотину», в оригинале написано не «скотину за скотину», но «жизнь за жизнь» или, точнее, — «душу за душу»,'' нефеш тахат нефеш''<ref> Сравните, насколько отличаются друг от друга переводы этого стиха в «Вульгате»* и в текстах Лютера и де Ветте.
    
:<nowiki>*</nowiki> ''«Вульгата»'' (лат.) — перевод Библии на латинский язык, выполненный Иеронимом в 384—405 гг.</ref>. И если суровость закона в данном случае не доходит, как в Спарте, до убийства «души» человека за «душу» животного, все-таки, даже возместив убитую душу живой душой, преступник должен был понести дополнительное наказание, достаточно строгое.
 
:<nowiki>*</nowiki> ''«Вульгата»'' (лат.) — перевод Библии на латинский язык, выполненный Иеронимом в 384—405 гг.</ref>. И если суровость закона в данном случае не доходит, как в Спарте, до убийства «души» человека за «душу» животного, все-таки, даже возместив убитую душу живой душой, преступник должен был понести дополнительное наказание, достаточно строгое.
Строка 63: Строка 61:  
Разумеется, «служение» человеку вовсе не означает, что животных можно пытать, убивать без всякой необходимости и подвергать разного рода мучениям; а смысл слова «обновление» практически не нуждается в пояснениях. Христиане понимают под обновлением восстановление тела после второго пришествия Христа и ограничивают его человеком, исключая из претендентов на обновление животных. Те же, кто изучает Тайную Доктрину, видят в нем последовательную серию возвращений, направленных на совершенствование формы как на объективном, так и на субъективном уровне существования, длинную цепь эволюционных трансформаций — от животного к человеку и далее.
 
Разумеется, «служение» человеку вовсе не означает, что животных можно пытать, убивать без всякой необходимости и подвергать разного рода мучениям; а смысл слова «обновление» практически не нуждается в пояснениях. Христиане понимают под обновлением восстановление тела после второго пришествия Христа и ограничивают его человеком, исключая из претендентов на обновление животных. Те же, кто изучает Тайную Доктрину, видят в нем последовательную серию возвращений, направленных на совершенствование формы как на объективном, так и на субъективном уровне существования, длинную цепь эволюционных трансформаций — от животного к человеку и далее.
   −
Разумеется, последнее утверждение также с негодованием будет отвергнуто христианами. И нам скажут, что смысл Писания всегда истолковывался иначе; что ничего подобного в Библии нет да и быть не может. Бессмысленно спорить на эту тему. То, что люди благоговейно называют «Словом Божиим», уже не раз подвергалось ошибочным интерпретациям, и печальные последствия этих недоразумений хорошо известны. Одна лишь фраза: «проклят Ханаан; раб рабов будет он у братьев своих» (Быт., IX, 25) — послужила причиной многолетних бедствий и незаслуженных страданий несчастных негров-рабов. Главным же противником аболиционизма<ref name="ftn241"> ''Аболиционизм'' — общественное движение за ликвидацию какого-либо закона. В конце XVIII — XIX вв. в США движение за отмену рабства негров; в Великобритании, Франции и ряде других стран — движение за отмену рабства в колониях.</ref> долгое время оставалось американское духовенство, отстаивавшее свою правоту'' с Библией в руках''. А ведь уже давно доказано, что рабство — причина постепенного упадка любой страны. Даже гордый Рим пал из-за того, что «большинство в древнем мире составляли рабы», как справедливо отмечает Гейер.  
+
Разумеется, последнее утверждение также с негодованием будет отвергнуто христианами. И нам скажут, что смысл Писания всегда истолковывался иначе; что ничего подобного в Библии нет да и быть не может. Бессмысленно спорить на эту тему. То, что люди благоговейно называют «Словом Божиим», уже не раз подвергалось ошибочным интерпретациям, и печальные последствия этих недоразумений хорошо известны. Одна лишь фраза: «проклят Ханаан; раб рабов будет он у братьев своих» (Быт., IX, 25) — послужила причиной многолетних бедствий и незаслуженных страданий несчастных негров-рабов. Главным же противником аболиционизма<ref> ''Аболиционизм'' — общественное движение за ликвидацию какого-либо закона. В конце XVIII — XIX вв. в США движение за отмену рабства негров; в Великобритании, Франции и ряде других стран — движение за отмену рабства в колониях.</ref> долгое время оставалось американское духовенство, отстаивавшее свою правоту'' с Библией в руках''. А ведь уже давно доказано, что рабство — причина постепенного упадка любой страны. Даже гордый Рим пал из-за того, что «большинство в древнем мире составляли рабы», как справедливо отмечает Гейер.  
    
И все же ошибочные интерпретации Библии во все времена настолько глубоко въедались в мозг даже самых лучших, самых интеллигентных представителей христианства, что даже один из величайших поэтов христианского мира — Мильтон, отстаивая право человека быть свободным, как видно, напрочь отказывает в этом праве бедным животным:
 
И все же ошибочные интерпретации Библии во все времена настолько глубоко въедались в мозг даже самых лучших, самых интеллигентных представителей христианства, что даже один из величайших поэтов христианского мира — Мильтон, отстаивая право человека быть свободным, как видно, напрочь отказывает в этом праве бедным животным:
   −
::Бог лишь над птицей, рыбой, зверем бессловесным
+
{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=Бог лишь над птицей, рыбой, зверем бессловесным
   −
::Власть дал нам полную; и это право мы
+
Власть дал нам полную; и это право мы
   −
::Вершим Его веленьем. Но не сделал
+
Вершим Его веленьем. Но не сделал
   −
::Он человека человеку господином;
+
Он человека человеку господином;
   −
::Лишь для Себя оставив это право.
+
Лишь для Себя оставив это право.
   −
::Все люди пред лицом Его — равны<ref name="ftn242"> Paradise Lost, Book XII, lines 67-71.</ref>.
+
Все люди пред лицом Его — равны.
 +
|подпись=Paradise Lost, Book XII, строки 67-71}}
   −
Но убийства и прочие «злоупотребления» не могут не создавать ощущения неправоты — неизбежной в тех случаях, когда неверные умозаключения привлекаются в качестве аргумента в заранее предрешенном деле. И это несоответствие между посылками и заключениями, наличными фактами и извлекаемыми из них выводами вкладывает в руки сторонников восточного'' филозоизма''<ref name="ftn243"> ''Филозоизм'' (греч.) — по всей видимости, новообразование от греч.'' фило'' — любить и'' зои'' — жизнь. Любовь к жизненным формам.</ref> мощное оружие, с помощью которого они могут разбить даже самые хитроумные аргументы своих критиков.
+
Но убийства и прочие «злоупотребления» не могут не создавать ощущения неправоты — неизбежной в тех случаях, когда неверные умозаключения привлекаются в качестве аргумента в заранее предрешенном деле. И это несоответствие между посылками и заключениями, наличными фактами и извлекаемыми из них выводами вкладывает в руки сторонников восточного'' филозоизма''<ref> ''Филозоизм'' (греч.) — по всей видимости, новообразование от греч.'' фило'' — любить и'' зои'' — жизнь. Любовь к жизненным формам.</ref> мощное оружие, с помощью которого они могут разбить даже самые хитроумные аргументы своих критиков.
    
Автор настоящего очерка также хотела бы пролить некоторый свет на эту в высшей степени серьезную и интересную проблему. Римско-католические писатели, желая доказать подлинность множества историй о чудесных воскрешениях животных, произведенных их святыми, тем самым превратили эту тему в предмет нескончаемых дебатов. «Душа, заключенная в животном, — по мнению Боссюэ, — есть самая важная и самая сложная из всех философских проблем».
 
Автор настоящего очерка также хотела бы пролить некоторый свет на эту в высшей степени серьезную и интересную проблему. Римско-католические писатели, желая доказать подлинность множества историй о чудесных воскрешениях животных, произведенных их святыми, тем самым превратили эту тему в предмет нескончаемых дебатов. «Душа, заключенная в животном, — по мнению Боссюэ, — есть самая важная и самая сложная из всех философских проблем».
Строка 89: Строка 88:     
<center>'''II'''</center>
 
<center>'''II'''</center>
<div align=right><div style="width:500px" align=left>''Что за химера этот человек! Какой невероятный сумбур, какое нагромождение противоречий! Называет себя мерилом всех вещей, хотя сам — всего лишь жалкий земляной червь! Огромное вместилище истин и в то же время вечный пленник неопределенности! Слава и позор вселенной!''
  −
</div>
  −
''Паскаль''
  −
</div>
      +
{{raw:t-ru-pool:Эпиграф|Что за химера этот человек! Какой невероятный сумбур, какое нагромождение противоречий! Называет себя мерилом всех вещей, хотя сам — всего лишь жалкий земляной червь! Огромное вместилище истин и в то же время вечный пленник неопределенности! Слава и позор вселенной!
 +
|Паскаль | }}
    
Перейдем теперь к представлениям христианской церкви о природе души животного. Попробуем понять, как она примиряет свои сообщения о воскрешении мертвых животных с собственным утверждением, что душа животного умирает вместе с его телом; поговорим также о некоторых чудесах, связанных с животными. Но, прежде чем нанести эгоистичным представлениям христианства, приведшим ко многим несправедливостям и жестокостям по отношению к животному миру, решительный и окончательный удар, необходимо, чтобы читатель ознакомился с теми сомнениями, которые одолевали еще отцов церкви, когда они пытались дать правильную интерпретацию словам Святого Павла на эту тему.
 
Перейдем теперь к представлениям христианской церкви о природе души животного. Попробуем понять, как она примиряет свои сообщения о воскрешении мертвых животных с собственным утверждением, что душа животного умирает вместе с его телом; поговорим также о некоторых чудесах, связанных с животными. Но, прежде чем нанести эгоистичным представлениям христианства, приведшим ко многим несправедливостям и жестокостям по отношению к животному миру, решительный и окончательный удар, необходимо, чтобы читатель ознакомился с теми сомнениями, которые одолевали еще отцов церкви, когда они пытались дать правильную интерпретацию словам Святого Павла на эту тему.
   −
Забавно, как карма заставила двух самых неутомимых защитников католической церкви — месье де Мюссо и маркиза де Мирвиля, из сочинений которых заимствовано несколько приводимых в данной статье описаний вышеупомянутых чудес — невольно создать оружие, ныне направленное против их искренних, но все же не совсем верных убеждений<ref name="ftn244"> Справедливости ради следует признать, что де Мирвиль первым признал заблуждение церкви в данном вопросе и попытался — насколько ему хватило сил и смелости — встать на защиту животных.</ref>.
+
Забавно, как карма заставила двух самых неутомимых защитников католической церкви — месье де Мюссо и маркиза де Мирвиля, из сочинений которых заимствовано несколько приводимых в данной статье описаний вышеупомянутых чудес — невольно создать оружие, ныне направленное против их искренних, но все же не совсем верных убеждений<ref>Справедливости ради следует признать, что де Мирвиль первым признал заблуждение церкви в данном вопросе и попытался — насколько ему хватило сил и смелости — встать на защиту животных.</ref>.
   −
День неизбежного великого сражения между креационистами<ref name="ftn245"> ''Креационизм'' (лат.) — теистическое направление в биологии, считающее, что возникновение мира, Земли, жизни, человека есть результат божественного творения, отрицающее изменение видов в их историческом развитии.</ref>, или христианами и всеми, кто верит в так называемый акт творения и персонифицированного бога, и эволюционистами<ref name="ftn246"> ''Эволюционизм'' — учение о естественных законах исторического развития органического мира и путях управления развитием организмов; согласно материалистическому учению Ч.Дарвина основными факторами эволюции являются изменчивость, наследственность и естественный отбор.</ref>, то есть индусами, буддистами, разного рода вольнодумцами и, наконец, но не в последнюю очередь, большинством ученых, уже недалек; и потому нелишним будет еще раз вспомнить и коротко изложить позицию как тех, так и других.
+
День неизбежного великого сражения между креационистами<ref>''Креационизм'' (лат.) — теистическое направление в биологии, считающее, что возникновение мира, Земли, жизни, человека есть результат божественного творения, отрицающее изменение видов в их историческом развитии.</ref>, или христианами и всеми, кто верит в так называемый акт творения и персонифицированного бога, и эволюционистами<ref>''Эволюционизм'' — учение о естественных законах исторического развития органического мира и путях управления развитием организмов; согласно материалистическому учению Ч.Дарвина основными факторами эволюции являются изменчивость, наследственность и естественный отбор.</ref>, то есть индусами, буддистами, разного рода вольнодумцами и, наконец, но не в последнюю очередь, большинством ученых, уже недалек; и потому нелишним будет еще раз вспомнить и коротко изложить позицию как тех, так и других.
    
1. Христианский мир настаивает на своем праве распоряжаться жизнью животного, основывая свои претензии на: а) упомянутых выше библейских текстах и их последующих схоластических интерпретациях; б) предполагаемом отсутствии у животных души, аналогичной божественной или человеческой: человек продолжает жить после смерти, животное —'' нет''.
 
1. Христианский мир настаивает на своем праве распоряжаться жизнью животного, основывая свои претензии на: а) упомянутых выше библейских текстах и их последующих схоластических интерпретациях; б) предполагаемом отсутствии у животных души, аналогичной божественной или человеческой: человек продолжает жить после смерти, животное —'' нет''.
Строка 117: Строка 114:  
Более двух столетий начиная со времени Фомы Аквинского церковь убежденно проповедовала, что душа животного умирает вместе с его физическим организмом. Что же в таком случае возвращается, заново оживляя прах? За разрешение этого вопроса взялась схоластика; и вот — невзирая на очевидную сложность задачи — ее стараниями неразрешимые противоречия наконец удалось примирить.
 
Более двух столетий начиная со времени Фомы Аквинского церковь убежденно проповедовала, что душа животного умирает вместе с его физическим организмом. Что же в таком случае возвращается, заново оживляя прах? За разрешение этого вопроса взялась схоластика; и вот — невзирая на очевидную сложность задачи — ее стараниями неразрешимые противоречия наконец удалось примирить.
   −
Церковники, как правило, начинают с того, что называют чудесные воскрешения животных явлением частым и столь же несомненным, как и «воскресение Господа нашего Иисуса Христа». (De Beatificatione, etc., by Pope Benedict XIV). Болландисты<ref name="ftn247"> ''Болландисты'' — историки и филологи XVII в., большей частью иезуиты, предпринявшие сбор документов и издание самой представительной коллекции житий святых.</ref> приводят соответствующие примеры в огромном количестве. Как остроумно отмечает агиограф XVII столетия отец Бюриньи — в связи с чудесным'' воскрешением'' дрофы святым Реми:
+
Церковники, как правило, начинают с того, что называют чудесные воскрешения животных явлением частым и столь же несомненным, как и «воскресение Господа нашего Иисуса Христа». (De Beatificatione, etc., by Pope Benedict XIV). Болландисты<ref> ''Болландисты'' — историки и филологи XVII в., большей частью иезуиты, предпринявшие сбор документов и издание самой представительной коллекции житий святых.</ref> приводят соответствующие примеры в огромном количестве. Как остроумно отмечает агиограф XVII столетия отец Бюриньи — в связи с чудесным'' воскрешением'' дрофы святым Реми:
    
:Мне скажут, без сомнения, что я сам — гусак, если верю во все эти «сказки синей птицы»... Такому шутнику я отвечу, что если он намерен оспорить это утверждение, то ему придется также вычеркнуть из жизни Святого Исидора Испанского тот эпизод, когда он оживил мертвую лошадь своего учителя; из биографии Святого Николая из Толентино — случай, когда он вернул к жизни куропатку вместо того, чтобы съесть ее; а говоря о Святом Франциске, позабыть, что он когда-то вытащил тушу ягненка из горячей печи, где он жарился, и оживил его, а также то, что ему удалось однажды воскресить'' вареных'' рыб, после чего они начали'' плавать в соусе''... Кроме того, ему [скептику] придется иметь дело с более чем сотней свидетелей (из числа которых хотя бы некоторых можно с уверенностью признать людьми вполне здравомыслящими), доказывая, что все они — либо лжецы, либо глупцы.
 
:Мне скажут, без сомнения, что я сам — гусак, если верю во все эти «сказки синей птицы»... Такому шутнику я отвечу, что если он намерен оспорить это утверждение, то ему придется также вычеркнуть из жизни Святого Исидора Испанского тот эпизод, когда он оживил мертвую лошадь своего учителя; из биографии Святого Николая из Толентино — случай, когда он вернул к жизни куропатку вместо того, чтобы съесть ее; а говоря о Святом Франциске, позабыть, что он когда-то вытащил тушу ягненка из горячей печи, где он жарился, и оживил его, а также то, что ему удалось однажды воскресить'' вареных'' рыб, после чего они начали'' плавать в соусе''... Кроме того, ему [скептику] придется иметь дело с более чем сотней свидетелей (из числа которых хотя бы некоторых можно с уверенностью признать людьми вполне здравомыслящими), доказывая, что все они — либо лжецы, либо глупцы.
Строка 123: Строка 120:  
Вышеприведенный пример подтверждается и другим, гораздо более авторитетным, нежели отец Бюриньи, служителем церкви, а именно — папой Бенедиктом (Бенуа) XIV. (В числе множества свидетелей этих воскрешений болландисты называют такие имена, как Святой Сильвестр, Франсуа де Поль, Северин Краковский и др.) «Только он добавляет, — говорит цитирующий его кардинал де Вентура:
 
Вышеприведенный пример подтверждается и другим, гораздо более авторитетным, нежели отец Бюриньи, служителем церкви, а именно — папой Бенедиктом (Бенуа) XIV. (В числе множества свидетелей этих воскрешений болландисты называют такие имена, как Святой Сильвестр, Франсуа де Поль, Северин Краковский и др.) «Только он добавляет, — говорит цитирующий его кардинал де Вентура:
   −
:...что подлинное воскрешение подразумевает'' точное'' и'' идентичное'' воспроизведение формы<ref name="ftn248"> В схоластической философии словом «форма» обозначается нематериальный принцип,'' оживляющий или одушевляющий тело''.</ref>, так же как и субстанции, присущих умершему при жизни; и коль скоро эта форма (или душа) животного всегда умирает вместе с его телом согласно учению Святого Фомы, то Богу в каждом таком случае чудесного воскрешения приходится создавать для воскрешаемого животного новую форму; из чего следует, что воскрешенное животное'' не'' полностью'' тождественно'' тому, которое было до смерти (''non idem omnino esse'')». (Pope Benedict XIV, De Beatificatione, etc., lib. IV, chap. XXI, art. 6).
+
:...что подлинное воскрешение подразумевает'' точное'' и'' идентичное'' воспроизведение формы<ref> В схоластической философии словом «форма» обозначается нематериальный принцип,'' оживляющий или одушевляющий тело''.</ref>, так же как и субстанции, присущих умершему при жизни; и коль скоро эта форма (или душа) животного всегда умирает вместе с его телом согласно учению Святого Фомы, то Богу в каждом таком случае чудесного воскрешения приходится создавать для воскрешаемого животного новую форму; из чего следует, что воскрешенное животное'' не'' полностью'' тождественно'' тому, которое было до смерти (''non idem omnino esse'')». (Pope Benedict XIV, De Beatificatione, etc., lib. IV, chap. XXI, art. 6).
    
Все это сильно напоминает магическую майю. И хотя данное объяснение вряд ли можно назвать исчерпывающим, из него со всей очевидностью проистекает следующий вывод: поскольку принцип, одушевлявший тело животного при жизни — его временная душа, умирает или дезинтегрируется после смерти тела, Бог ради сотворения чуда воскрешения'' создает'' «нечто вроде'' оживляющей'' души» — как сообщают нам папа и кардинал, — души, опять-таки отличной от человеческой и потому не являющейся «самостоятельной, эфирной и вечной сущностью».
 
Все это сильно напоминает магическую майю. И хотя данное объяснение вряд ли можно назвать исчерпывающим, из него со всей очевидностью проистекает следующий вывод: поскольку принцип, одушевлявший тело животного при жизни — его временная душа, умирает или дезинтегрируется после смерти тела, Бог ради сотворения чуда воскрешения'' создает'' «нечто вроде'' оживляющей'' души» — как сообщают нам папа и кардинал, — души, опять-таки отличной от человеческой и потому не являющейся «самостоятельной, эфирной и вечной сущностью».
Строка 131: Строка 128:  
:Если душа животного все же отлична от его тела (и, следовательно, нематериальна), то можем ли мы при этом не считать ее'' духовной'' и, следовательно,'' разумной''?
 
:Если душа животного все же отлична от его тела (и, следовательно, нематериальна), то можем ли мы при этом не считать ее'' духовной'' и, следовательно,'' разумной''?
   −
Вряд ли необходимо напоминать читателю, что Декарт представлял себе животное как обычный автомат, «хорошо заведенный часовой механизм», как сообщает Мальбранш. Таким образом, принять картезианскую<ref name="ftn249"> ''Картезианство'' — направление в философии и естествознании XVII—XVIII вв., теоретическим источником которого были идеи Р.Декарта. Основа картезианства — последовательный дуализм.</ref> теорию о животных — значит разделять взгляды современных материалистов. А если автомат способен ощущать любовь, благодарность и т.п., и, без сомнения, наделен памятью, то все эти качества должны быть «свойствами материи», ибо так нас учит материализм. Но если животное — «автомат», то почему нельзя сказать то же самое о человеке? Точная наука — анатомия, физиология и пр. — не находит ни малейшей качественной разницы между телами людей и животных; и, как справедливо замечает Соломон, кто знает: «восходит ли вверх» дух человека, и если — да, то почему этот путь должен быть закрыт для животных? Таким образом, в своей метафизике Декарт так же непоследователен, как и прочие.
+
Вряд ли необходимо напоминать читателю, что Декарт представлял себе животное как обычный автомат, «хорошо заведенный часовой механизм», как сообщает Мальбранш. Таким образом, принять картезианскую<ref> ''Картезианство'' — направление в философии и естествознании XVII—XVIII вв., теоретическим источником которого были идеи Р.Декарта. Основа картезианства — последовательный дуализм.</ref> теорию о животных — значит разделять взгляды современных материалистов. А если автомат способен ощущать любовь, благодарность и т.п., и, без сомнения, наделен памятью, то все эти качества должны быть «свойствами материи», ибо так нас учит материализм. Но если животное — «автомат», то почему нельзя сказать то же самое о человеке? Точная наука — анатомия, физиология и пр. — не находит ни малейшей качественной разницы между телами людей и животных; и, как справедливо замечает Соломон, кто знает: «восходит ли вверх» дух человека, и если — да, то почему этот путь должен быть закрыт для животных? Таким образом, в своей метафизике Декарт так же непоследователен, как и прочие.
    
Что же говорит по этому поводу сам Святой Фома? Наделяя животных душою (''анима'') и называя ее'' нематериальной'', он в то же время отказывается признать ее'' духовной''. Как он сам это объясняет:
 
Что же говорит по этому поводу сам Святой Фома? Наделяя животных душою (''анима'') и называя ее'' нематериальной'', он в то же время отказывается признать ее'' духовной''. Как он сам это объясняет:
Строка 139: Строка 136:  
Однако на Четвертом Латеранском Соборе было решено, что
 
Однако на Четвертом Латеранском Соборе было решено, что
   −
:...Бог создал две отличные друг от друга субстанции — плотскую (''mundanam'') и духовную (''spiritualem''); и все, что не плотское, по-необходимости является духовным...<ref name="ftn250"> Фрагмент заимствован из первой капитулы Четвертого Латеранского Собора (Двенадцатого Вселенского Собора, созванного в 1215 г. н.э.), в которой имеется следующий пассаж: «...Четвертый Латеранский Собор... провозгласил Бога “единым принципом всех вещей, Творцом всех вещей — видимых и невидимых, духовных и телесных, с самого начала времен, своей всемогущей силой сотворившим все духовное и телесное — то есть мир ангельских и земных существ, и, наконец, человека, причастного к обоим мирам, так как он состоит из тела и духа”».</ref>
+
:...Бог создал две отличные друг от друга субстанции — плотскую (''mundanam'') и духовную (''spiritualem''); и все, что не плотское, по-необходимости является духовным...<ref> Фрагмент заимствован из первой капитулы Четвертого Латеранского Собора (Двенадцатого Вселенского Собора, созванного в 1215 г. н.э.), в которой имеется следующий пассаж: «...Четвертый Латеранский Собор... провозгласил Бога “единым принципом всех вещей, Творцом всех вещей — видимых и невидимых, духовных и телесных, с самого начала времен, своей всемогущей силой сотворившим все духовное и телесное — то есть мир ангельских и земных существ, и, наконец, человека, причастного к обоим мирам, так как он состоит из тела и духа”».</ref>
    
Святому Фоме приходится идти на своего рода компромисс, который не называют отговоркой лишь благодаря тому, что это — слова святого. Вот что он говорит:
 
Святому Фоме приходится идти на своего рода компромисс, который не называют отговоркой лишь благодаря тому, что это — слова святого. Вот что он говорит:
   −
:Душа животного не является ни духом, ни телом, но имеет промежуточную природу<ref name="ftn251"> Цитируется кардиналом де Вентурой в его «Philosophie Chretienne», Vol. II, с. 386; см. также: de Mirville, Des Esprits, etc., Vol. VI, p. 153.</ref>.
+
:Душа животного не является ни духом, ни телом, но имеет промежуточную природу<ref> Цитируется кардиналом де Вентурой в его «Philosophie Chretienne», Vol. II, с. 386; см. также: de Mirville, Des Esprits, etc., Vol. VI, p. 153.</ref>.
    
Не очень удачное заявление. Ибо сам же Святой Фома далее говорит:
 
Не очень удачное заявление. Ибо сам же Святой Фома далее говорит:
Строка 151: Строка 148:  
и если это справедливо для растений, то разве не справедливо также и для животных? Разумеется, это не «дух» и не материальная субстанция, но нечто, имеющее, по определению Святого Фомы, «промежуточную природу». Однако если душа есть даже у растений, для чего отрицать возможность ее выживания после смерти тела и даже бессмертного существования? Противоречие настолько очевидно, что сам де Мирвиль в отчаянии восклицает:
 
и если это справедливо для растений, то разве не справедливо также и для животных? Разумеется, это не «дух» и не материальная субстанция, но нечто, имеющее, по определению Святого Фомы, «промежуточную природу». Однако если душа есть даже у растений, для чего отрицать возможность ее выживания после смерти тела и даже бессмертного существования? Противоречие настолько очевидно, что сам де Мирвиль в отчаянии восклицает:
   −
:Значит, теперь перед нами уже три субстанции, а не две, как было установлено Латеранским Собором!<ref name="ftn252"> см.: ''De Mirville''. Des Esprits, etc., Vol. VI, p. 153.</ref>
+
:Значит, теперь перед нами уже три субстанции, а не две, как было установлено Латеранским Собором!<ref> см.: ''De Mirville''. Des Esprits, etc., Vol. VI, p. 153.</ref>
    
и далее начинает противоречить, насколько ему хватает смелости, «ангельскому доктору».
 
и далее начинает противоречить, насколько ему хватает смелости, «ангельскому доктору».
Строка 157: Строка 154:  
Великий Боссюэ (см.: «Traite de la connaissance de Dieu et de soi-meme») анализирует и сравнивает системы Декарта и Святого Фомы. Никто не может упрекнуть его в том, что в плане логики он отдает предпочтение Декарту; но он полагает, что картезианское «открытие», согласно которому животное есть «автомат», «обеспечивает лучший выход из затруднения», нежели учение Святого Фомы, полностью разделяемое католической церковью. По этой причине отец Вентура сердится на Боссюэ, сетуя на совершение им «столь прискорбной и'' опасной'' ошибки». Хотя кардинал и признает наличие у животных души со всеми присущими ей атрибутами, такими как ощущения, привязанности и антипатии, он все же отказывает им в разуме и способности мыслить, следуя учению своего патрона — Святого Фомы.
 
Великий Боссюэ (см.: «Traite de la connaissance de Dieu et de soi-meme») анализирует и сравнивает системы Декарта и Святого Фомы. Никто не может упрекнуть его в том, что в плане логики он отдает предпочтение Декарту; но он полагает, что картезианское «открытие», согласно которому животное есть «автомат», «обеспечивает лучший выход из затруднения», нежели учение Святого Фомы, полностью разделяемое католической церковью. По этой причине отец Вентура сердится на Боссюэ, сетуя на совершение им «столь прискорбной и'' опасной'' ошибки». Хотя кардинал и признает наличие у животных души со всеми присущими ей атрибутами, такими как ощущения, привязанности и антипатии, он все же отказывает им в разуме и способности мыслить, следуя учению своего патрона — Святого Фомы.
   −
Позиция Боссюэ, — заявляет отец, — тем более ущербна, что он сам же добавляет: «Я предвижу великую войну против учения церкви, которая развернется под знаменем картезианской философии»<ref name="ftn253"> ''С''м.: ''Ventura''. Philosophie Chretienne, Vol. II, p. 406.</ref>.
+
Позиция Боссюэ, — заявляет отец, — тем более ущербна, что он сам же добавляет: «Я предвижу великую войну против учения церкви, которая развернется под знаменем картезианской философии»<ref> ''С''м.: ''Ventura''. Philosophie Chretienne, Vol. II, p. 406.</ref>.
    
И тут он прав, потому что из «чувствующей материи» мозга животного естественным образом проистекает локовская'' мыслящая материя'', а из последней — все материалистические школы нашего столетия. Но слабым местом в его воззрениях остается все та же доктрина Святого Фомы, полная изъянов и противоречий. Ибо если душа животного, как учит римская церковь, является оживляющим нематериальным принципом, то очевидно, что, будучи независимой от физического организма, она не может «умереть вместе с животным», так же как и душа человека. А если мы признаем, что она тоже продолжает жить после смерти тела, то чем она отличается от человеческой души? Но душа человека бессмертна, о чем говорит и сам Святой Фома, хотя из-за этого вновь попадает в лабиринт противоречий.
 
И тут он прав, потому что из «чувствующей материи» мозга животного естественным образом проистекает локовская'' мыслящая материя'', а из последней — все материалистические школы нашего столетия. Но слабым местом в его воззрениях остается все та же доктрина Святого Фомы, полная изъянов и противоречий. Ибо если душа животного, как учит римская церковь, является оживляющим нематериальным принципом, то очевидно, что, будучи независимой от физического организма, она не может «умереть вместе с животным», так же как и душа человека. А если мы признаем, что она тоже продолжает жить после смерти тела, то чем она отличается от человеческой души? Но душа человека бессмертна, о чем говорит и сам Святой Фома, хотя из-за этого вновь попадает в лабиринт противоречий.
Строка 181: Строка 178:  
Переходя от схоластической философии к естественным наукам, сформулируем теперь возражения натуралистов, также не признающих, что животное обладает интеллектом, а следовательно, — бессмертной душой.
 
Переходя от схоластической философии к естественным наукам, сформулируем теперь возражения натуралистов, также не признающих, что животное обладает интеллектом, а следовательно, — бессмертной душой.
   −
:Чем бы ни было то, что думает, воспринимает и действует, оно должно иметь божественную, небесную природу и на этом основании оставаться вечным и нетленным<ref name="ftn254"> ''Чем бы ни было... оставаться вечным и нетленным.'' — ''Cicero''. Tusculan Disputations, I, XXVII (66).</ref>, —
+
:Чем бы ни было то, что думает, воспринимает и действует, оно должно иметь божественную, небесную природу и на этом основании оставаться вечным и нетленным<ref> ''Чем бы ни было... оставаться вечным и нетленным.'' — ''Cicero''. Tusculan Disputations, I, XXVII (66).</ref>, —
   −
писал Цицерон почти две тысячи лет тому назад. Несложно понять, почему м-р Гексли не соглашался с распространенным мнением, будто Святой Фома Аквинский — «король метафизиков» — безоговорочно верил во все чудеса воскрешения, произведенные Святым Патриком<ref name="ftn255"> Святой Патрик, как говорят, христианизировал «самую сатанинскую страну на планете — Ирландию, не знавшую'' ничего, кроме магии''», и превратил ее в «остров святых», благодаря воскрешению «шестидесяти человек, ранее умерших». «Suscitavit sexaginta mortuos» («Roman Breviary», 1520. Lectio I, II). В рукописи, считающейся знаменитой исповедью этого святого и сохранившейся в соборе Солсбери («De Script. Hibern.», lib. II, cap. I), собственной рукою Святого Патрика написано: «Мне — нижайшему из людей и величайшему грешнику — Бог даровал тем не менее ради противопоставления магическим действам этого варварского народа чудотворную способность, какой не было даже у величайших из наших апостолов, ибо Он позволил мне, кроме прочих чудес (таких, как воскрешение животных и пресмыкающихся тварей), оживлять мертвые тела, уже много лет как обратившиеся во прах». Безусловно, перед таким чудом воскрешение Лазаря выглядит малозначительным инцидентом.</ref>.
+
писал Цицерон почти две тысячи лет тому назад. Несложно понять, почему м-р Гексли не соглашался с распространенным мнением, будто Святой Фома Аквинский — «король метафизиков» — безоговорочно верил во все чудеса воскрешения, произведенные Святым Патриком<ref> Святой Патрик, как говорят, христианизировал «самую сатанинскую страну на планете — Ирландию, не знавшую'' ничего, кроме магии''», и превратил ее в «остров святых», благодаря воскрешению «шестидесяти человек, ранее умерших». «Suscitavit sexaginta mortuos» («Roman Breviary», 1520. Lectio I, II). В рукописи, считающейся знаменитой исповедью этого святого и сохранившейся в соборе Солсбери («De Script. Hibern.», lib. II, cap. I), собственной рукою Святого Патрика написано: «Мне — нижайшему из людей и величайшему грешнику — Бог даровал тем не менее ради противопоставления магическим действам этого варварского народа чудотворную способность, какой не было даже у величайших из наших апостолов, ибо Он позволил мне, кроме прочих чудес (таких, как воскрешение животных и пресмыкающихся тварей), оживлять мертвые тела, уже много лет как обратившиеся во прах». Безусловно, перед таким чудом воскрешение Лазаря выглядит малозначительным инцидентом.</ref>.
    
В самом деле, когда речь идет о таких невероятных вещах, как вышеописанные чудеса, преподносимые церковью своим последователям как бесспорная истина, церковным теологам следует проявлять бдительность, чтобы, по крайней мере, высшие авторитеты церкви не противоречили друг другу, демонстрируя тем самым полное невежество в вопросах, возводимых, несмотря ни на что, в ранг учения.
 
В самом деле, когда речь идет о таких невероятных вещах, как вышеописанные чудеса, преподносимые церковью своим последователям как бесспорная истина, церковным теологам следует проявлять бдительность, чтобы, по крайней мере, высшие авторитеты церкви не противоречили друг другу, демонстрируя тем самым полное невежество в вопросах, возводимых, несмотря ни на что, в ранг учения.
Строка 189: Строка 186:  
Животным, таким образом, было отказано в прогрессе и бессмертии, поскольку животное — «автомат». Согласно Декарту, у животных нет разума, и в этом с ним солидарна средневековая схоластика; у животных могут быть только инстинкты, которые представляют собой непроизвольные импульсы (таково утверждение материалистов, не признаваемое тем не менее церковью).
 
Животным, таким образом, было отказано в прогрессе и бессмертии, поскольку животное — «автомат». Согласно Декарту, у животных нет разума, и в этом с ним солидарна средневековая схоластика; у животных могут быть только инстинкты, которые представляют собой непроизвольные импульсы (таково утверждение материалистов, не признаваемое тем не менее церковью).
   −
Об интеллекте и инстинкте у животных уже достаточно написали Фредерик и Жорж Кювье<ref name="ftn256"> Позже немалый свет на эту проблему пролили доктор Романес и доктор Батлер.</ref>. Их идеи на этот счет были собраны и опубликованы Флурансом — ученым секретарем Академии наук. Вот, что пишет Фредерик Кювье, тридцать лет руководивший зоологическим отделом Музея естественной истории в парижском Ботаническом саду:
+
Об интеллекте и инстинкте у животных уже достаточно написали Фредерик и Жорж Кювье<ref> Позже немалый свет на эту проблему пролили доктор Романес и доктор Батлер.</ref>. Их идеи на этот счет были собраны и опубликованы Флурансом — ученым секретарем Академии наук. Вот, что пишет Фредерик Кювье, тридцать лет руководивший зоологическим отделом Музея естественной истории в парижском Ботаническом саду:
    
:Заблуждение Декарта или, вернее, общее заблуждение вызвано отсутствием четкого разграничения между'' интеллектом'' и'' инстинктом''. Сам Бюффон тоже попал в эту же западню, из-за чего вся его зоологическая теория оказалась крайне противоречивой. Признавая наличие у животных чувств, зачастую более острых, чем человеческие, равно как и осознание ими факта собственного существования, он в то же время отрицает наличие у них'' мысли'','' рефлексов'','' памяти'' и так далее — шаг за шагом — всякую возможность мышления. (Buffon, Discours sur la nature des animaux, Vol. VII, p. 57).
 
:Заблуждение Декарта или, вернее, общее заблуждение вызвано отсутствием четкого разграничения между'' интеллектом'' и'' инстинктом''. Сам Бюффон тоже попал в эту же западню, из-за чего вся его зоологическая теория оказалась крайне противоречивой. Признавая наличие у животных чувств, зачастую более острых, чем человеческие, равно как и осознание ими факта собственного существования, он в то же время отрицает наличие у них'' мысли'','' рефлексов'','' памяти'' и так далее — шаг за шагом — всякую возможность мышления. (Buffon, Discours sur la nature des animaux, Vol. VII, p. 57).
Строка 207: Строка 204:  
Уверена, что все участники дискуссии о душах животных знают обо всем этом не хуже, чем мы с вами. И если материалисты не сознаются в этом, то лишь потому, что им мешает гордость. Не признавая наличия души ни у человека, ни у животного, они упрямо не желают соглашаться с тем, что последние наделены интеллектом — так же, как и они сами, пусть даже в несравнимо меньшей степени. В свою очередь церковники, натуралисты религиозного склада и современные метафизики тоже не отваживаются признать, что человек и животное одинаково наделены душой и одними и теми же способностями — хотя и различающимися по степени своего развития и совершенства, но, по крайней мере, тождественными по своей сути и происхождению. Каждый из них знает (во всяком случае, должен знать), что инстинкт и интеллект — две обособленные противоположности в природе, два соперника, находящиеся друг с другом в постоянном конфликте; и если они не готовы принять версию существования двух душ, или принципов, им придется признать, по крайней мере, наличие у души двух потенциальных возможностей, каждая из которых имеет свою определенную локализацию в клетках мозга, что хорошо известно нашим физиологам, вследствие чего они вполне могут отделять или даже временно уничтожать какую-либо из этих двух способностей, воздействуя на тот или иной орган или часть органа во время своих ужасных вивисекционных пыток. И что же, как не обычная человеческая гордость, побудило самого папу сказать следующее:
 
Уверена, что все участники дискуссии о душах животных знают обо всем этом не хуже, чем мы с вами. И если материалисты не сознаются в этом, то лишь потому, что им мешает гордость. Не признавая наличия души ни у человека, ни у животного, они упрямо не желают соглашаться с тем, что последние наделены интеллектом — так же, как и они сами, пусть даже в несравнимо меньшей степени. В свою очередь церковники, натуралисты религиозного склада и современные метафизики тоже не отваживаются признать, что человек и животное одинаково наделены душой и одними и теми же способностями — хотя и различающимися по степени своего развития и совершенства, но, по крайней мере, тождественными по своей сути и происхождению. Каждый из них знает (во всяком случае, должен знать), что инстинкт и интеллект — две обособленные противоположности в природе, два соперника, находящиеся друг с другом в постоянном конфликте; и если они не готовы принять версию существования двух душ, или принципов, им придется признать, по крайней мере, наличие у души двух потенциальных возможностей, каждая из которых имеет свою определенную локализацию в клетках мозга, что хорошо известно нашим физиологам, вследствие чего они вполне могут отделять или даже временно уничтожать какую-либо из этих двух способностей, воздействуя на тот или иной орган или часть органа во время своих ужасных вивисекционных пыток. И что же, как не обычная человеческая гордость, побудило самого папу сказать следующее:
   −
::Спросишь: для кого все звезды? твердь дана кому?
+
{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=Спросишь: для кого все звезды? твердь дана кому?
   −
::И услышишь — скажет гордость: «Мне лишь одному.
+
И услышишь — скажет гордость: «Мне лишь одному.
   −
::Для меня природа будит жизнь и красоту.
+
Для меня природа будит жизнь и красоту.
   −
::Для меня была и будет вся земля в цвету.
+
Для меня была и будет вся земля в цвету.
   −
::Для меня лоза и роза расцветают в срок,
+
Для меня лоза и роза расцветают в срок,
   −
::Чтоб дарить хмельные росы и медвяный сок.
+
Чтоб дарить хмельные росы и медвяный сок.
   −
::Мне богатства открывают сотни рудников,
+
Мне богатства открывают сотни рудников,
   −
::Мне здоровье обещают сотни родников.
+
Мне здоровье обещают сотни родников.
   −
::Дарит солнце светлый день мне; море даст улов.
+
Дарит солнце светлый день мне; море даст улов.
   −
::Вся земля — мои владенья; небо — мой покров».<ref name="ftn257"> «An Essay on Man», Epistle I, lines 131—140.</ref>
+
Вся земля — мои владенья; небо — мой покров».
 +
|подпись=«An Essay on Man», Epistle I, строки 131—140}}
   −
Та же самая неосознанная гордость подтолкнула Бюффона к тем парадоксальным высказываниям об отличии животного от человека, которые мы находим в его сочинении. Это отличие состоит в «отсутствии у животного мышления, ибо оно, — по словам Бюффона, — не чувствует того, что чувствует». Любопытно, откуда Бюффон это знает? «Оно не думает о том, что думает», — добавляет он, предварительно сообщив читателю о том, что животное способно запоминать (зачастую намеренно), сравнивать и выбирать!<ref name="ftn258"> ''Discours sur la nature des animaux''.</ref>  
+
Та же самая неосознанная гордость подтолкнула Бюффона к тем парадоксальным высказываниям об отличии животного от человека, которые мы находим в его сочинении. Это отличие состоит в «отсутствии у животного мышления, ибо оно, — по словам Бюффона, — не чувствует того, что чувствует». Любопытно, откуда Бюффон это знает? «Оно не думает о том, что думает», — добавляет он, предварительно сообщив читателю о том, что животное способно запоминать (зачастую намеренно), сравнивать и выбирать!<ref>''Discours sur la nature des animaux''.</ref>  
    
Кто станет утверждать, что корова или собака могут быть идеологами? Но все же животное может думать и знать, что оно думает; причем его чувства должны быть тем более обостренными, что животное не может говорить и, следовательно, не может выразить свои мысли вслух. Откуда такая уверенность у Бюффона и у всех остальных? Все-таки благодаря точным исследованиям натуралистов удалось кое-что установить, а именно — то, что животные действительно обладают интеллектом; и коль скоро этот вопрос уже не оставляет сомнений, то, повторив данное Фомой Аквинским определение интеллекта как свойства исключительно бессмертной человеческой души, мы можем заключить, что такая же душа должна быть и у животного.
 
Кто станет утверждать, что корова или собака могут быть идеологами? Но все же животное может думать и знать, что оно думает; причем его чувства должны быть тем более обостренными, что животное не может говорить и, следовательно, не может выразить свои мысли вслух. Откуда такая уверенность у Бюффона и у всех остальных? Все-таки благодаря точным исследованиям натуралистов удалось кое-что установить, а именно — то, что животные действительно обладают интеллектом; и коль скоро этот вопрос уже не оставляет сомнений, то, повторив данное Фомой Аквинским определение интеллекта как свойства исключительно бессмертной человеческой души, мы можем заключить, что такая же душа должна быть и у животного.
Строка 236: Строка 234:  
<center>'''III'''</center>
 
<center>'''III'''</center>
    +
{{raw:t-ru-pool:Эпиграф|О Философия, ты — светоч жизни, искатель добродетели!
 +
|Цицерон | }}
   −
<div align=right><div style="width:500px" align=left>''О Философия, ты — светоч жизни, искатель добродетели!''
+
{{raw:t-ru-pool:Эпиграф|Философия — скромная профессия, которая имеет дело лишь с реальными и понятными вещами; мне претят напыщенность и претенциозность, за которыми нет ничего, кроме гордыни.
</div>''Цицерон''</div>
+
|Плиний | }}
 
  −
 
  −
<div align=right><div style="width:500px" align=left>''Философия — скромная профессия, которая имеет дело лишь с реальными и понятными вещами; мне претят напыщенность и претенциозность, за которыми нет ничего, кроме гордыни.''
  −
</div>''Плиний''</div>
  −
 
      
Судьба человека — от самого примитивного и скотоподобного до самого святого — бессмертие — так учит нас теология; но какова же будущая судьба бесчисленных представителей животного царства? Разные римско-католические авторы — кардинал де Вентура, граф де Местр и многие другие — говорят нам, что «животная душа есть'' сила''».
 
Судьба человека — от самого примитивного и скотоподобного до самого святого — бессмертие — так учит нас теология; но какова же будущая судьба бесчисленных представителей животного царства? Разные римско-католические авторы — кардинал де Вентура, граф де Местр и многие другие — говорят нам, что «животная душа есть'' сила''».
Строка 259: Строка 254:  
Форма, или сила, тела [не следует забывать, что под формой в данном случае подразумевается душа], — пишет первый, — гораздо более важна для них, нежели материя, поскольку последняя (даже не будучи разрушаемой) постоянно меняется, тогда как форма''' остается'''». На это Флуранс, которого мы цитировали выше, замечает: «Во всем, что живет, форма проявляет большую'' устойчивость'', нежели материя... так как то, что составляет''' существо''' живого тела, его индивидуальность и «самость», есть его форма. (De la Longevite humaine et de la Quantite de Vie sur le Globe, pp. 50, 49, 53).
 
Форма, или сила, тела [не следует забывать, что под формой в данном случае подразумевается душа], — пишет первый, — гораздо более важна для них, нежели материя, поскольку последняя (даже не будучи разрушаемой) постоянно меняется, тогда как форма''' остается'''». На это Флуранс, которого мы цитировали выше, замечает: «Во всем, что живет, форма проявляет большую'' устойчивость'', нежели материя... так как то, что составляет''' существо''' живого тела, его индивидуальность и «самость», есть его форма. (De la Longevite humaine et de la Quantite de Vie sur le Globe, pp. 50, 49, 53).
   −
«Учитывая, — отмечает в свою очередь де Мирвиль, — что это — доминирующий принцип и философский залог нашего бессмертия»<ref name="ftn259"> De Mirville, Des Esprits, etc., Vol. VI, p. 158.</ref>, мы можем предположить, что под этим обманчивым термином на самом деле подразумевается душа — и человеческая, и животная. По моему мнению, это скорее то, что мы называем''' единой жизнью'''.
+
«Учитывая, — отмечает в свою очередь де Мирвиль, — что это — доминирующий принцип и философский залог нашего бессмертия»<ref> De Mirville, Des Esprits, etc., Vol. VI, p. 158.</ref>, мы можем предположить, что под этим обманчивым термином на самом деле подразумевается душа — и человеческая, и животная. По моему мнению, это скорее то, что мы называем''' единой жизнью'''.
    
Как бы то ни было, но философия — и мирская, и религиозная — подтверждает вывод, что обе «души» идентичны в человеке и в животном. Похоже, что Лейбниц — философ, которого обожает Боссюэ, — тоже верил в какой-то мере в «животное воскресение». Смерть была для него «всего лишь'' временным затемнением личности''»; он уподобляет ее сохранению мыслей во сне или же бабочке, пребывающей в состоянии гусеницы. Для него, сообщает де Мирвиль, —
 
Как бы то ни было, но философия — и мирская, и религиозная — подтверждает вывод, что обе «души» идентичны в человеке и в животном. Похоже, что Лейбниц — философ, которого обожает Боссюэ, — тоже верил в какой-то мере в «животное воскресение». Смерть была для него «всего лишь'' временным затемнением личности''»; он уподобляет ее сохранению мыслей во сне или же бабочке, пребывающей в состоянии гусеницы. Для него, сообщает де Мирвиль, —
   −
:...воскресение<ref name="ftn260"> Оккультисты называют его «трансформацией» в последовательной череде жизней, по истечению которой как раз и наступает окончательное,'' нирваническое'' воскресение.</ref> является всеобщим законом в природе; и в чудо оно превращается лишь тогда, когда производится кудесником, в силу своей преждевременности, нетипичности обстоятельств и способа своего осуществления<ref name="ftn261"> D''e Mirville''. Des Esprits, etc., Vol. VI, p. 163.</ref>.
+
:...воскресение<ref> Оккультисты называют его «трансформацией» в последовательной череде жизней, по истечению которой как раз и наступает окончательное,'' нирваническое'' воскресение.</ref> является всеобщим законом в природе; и в чудо оно превращается лишь тогда, когда производится кудесником, в силу своей преждевременности, нетипичности обстоятельств и способа своего осуществления<ref> D''e Mirville''. Des Esprits, etc., Vol. VI, p. 163.</ref>.
    
В данном случае Лейбниц, сам того не подозревая, рассуждает как настоящий оккультист. Рост и цветение растений в пятиминутный срок вместо положенных дней и недель, ускоренный рост и развитие растений, животных и людей суть факты, письменно зафиксированные оккультистами. Они только кажутся чудесными; на самом же деле производительоные силы природы могут ускоряться и тысячекратно интенсифицироваться посвященными благодаря знанию ими оккультных законов. Аномально быстрый рост вызывается силами природы — либо слепыми, либо частично разумными, подвластными оккультному воздействию человека, — когда они собраны вместе и направлены на создание какой-либо вещи из ее пока еще хаотически разбросанных элементов. Но для чего же называть этот феномен божественным'' чудом'', как это делают одни, или сатанинскими происками и богохульным мошенничеством, как это делают другие?
 
В данном случае Лейбниц, сам того не подозревая, рассуждает как настоящий оккультист. Рост и цветение растений в пятиминутный срок вместо положенных дней и недель, ускоренный рост и развитие растений, животных и людей суть факты, письменно зафиксированные оккультистами. Они только кажутся чудесными; на самом же деле производительоные силы природы могут ускоряться и тысячекратно интенсифицироваться посвященными благодаря знанию ими оккультных законов. Аномально быстрый рост вызывается силами природы — либо слепыми, либо частично разумными, подвластными оккультному воздействию человека, — когда они собраны вместе и направлены на создание какой-либо вещи из ее пока еще хаотически разбросанных элементов. Но для чего же называть этот феномен божественным'' чудом'', как это делают одни, или сатанинскими происками и богохульным мошенничеством, как это делают другие?
Строка 275: Строка 270:  
:...В святом Писании неоднократно встречаются указания на то, что для животных тоже существует будущая жизнь. Это учение разделяли некоторые отцы церкви. Здравый смысл, подсказывающий нам, что у животных тоже есть душа, убеждает нас в том, что и будущая жизнь для них также возможна. Тогда как позиция тех, кто верит, будто Бог уничтожает душу животного, ничем не подкреплена и не имеет под собою достаточных оснований» и т.д., и т.п. (Bibliotheque des sciences, Vol. XXIX'','' 1768).
 
:...В святом Писании неоднократно встречаются указания на то, что для животных тоже существует будущая жизнь. Это учение разделяли некоторые отцы церкви. Здравый смысл, подсказывающий нам, что у животных тоже есть душа, убеждает нас в том, что и будущая жизнь для них также возможна. Тогда как позиция тех, кто верит, будто Бог уничтожает душу животного, ничем не подкреплена и не имеет под собою достаточных оснований» и т.д., и т.п. (Bibliotheque des sciences, Vol. XXIX'','' 1768).
   −
Многие ученые прошлого столетия встали на защиту гипотезы Дина, объявив ее в высшей степени правдоподобной. Особенно преуспел в этом один протестантстский теолог — Шарль Бонне из Женевы. Этот теолог написал весьма курьезную книгу, названную им «Палингенез»<ref name="ftn262"> Из двух греческих слов: γεινομαι — «рождаться», и παλιν — «снова».</ref> или «Новое рождение» (которое, как он пытался доказать, имеет место благодаря некоему невидимому зародышу, заключенному в каждом человеке, и не только человеке, поскольку он, так же как и Лейбниц, никак не мог взять в толк, почему из этой системы надо было исключить животных, ибо в этом случае она теряла свою целостность, ведь сам термин «система» обозначает «собрание законов»).<ref name="ftn263"> См.: La Palingenesie philosophique, Vol. II. Также: De Mirville, Des Esprits, etc., Vol. VI, p. 164.</ref>
+
Многие ученые прошлого столетия встали на защиту гипотезы Дина, объявив ее в высшей степени правдоподобной. Особенно преуспел в этом один протестантстский теолог — Шарль Бонне из Женевы. Этот теолог написал весьма курьезную книгу, названную им «Палингенез»<ref> Из двух греческих слов: γεινομαι — «рождаться», и παλιν — «снова».</ref> или «Новое рождение» (которое, как он пытался доказать, имеет место благодаря некоему невидимому зародышу, заключенному в каждом человеке, и не только человеке, поскольку он, так же как и Лейбниц, никак не мог взять в толк, почему из этой системы надо было исключить животных, ибо в этом случае она теряла свою целостность, ведь сам термин «система» обозначает «собрание законов»).<ref> См.: La Palingenesie philosophique, Vol. II. Также: De Mirville, Des Esprits, etc., Vol. VI, p. 164.</ref>
    
:Животные [пишет он] — все равно что увлекательные книги, в которых творец описал наиболее любопытные грани своего безграничного разума. Анатом должен изучать их с должным'' уважением''; и если у него есть хотя бы крупица той интуитивной деликатности, которая отличает человека морального, он не станет воображать, листая эти страницы, будто перебирает в руках бесчувственные камни. Он никогда не забудет о том, что всё, что живет и чувствует, имеет право на его сострадание и милосердие. Человек рискует поставить под сомнение свою этическую состоятельность, если его имя будет слишком часто связываться со страданиями и кровью животных. Эта истина настолько очевидна, что власть предержащим никогда не следует упускать ее из своего поля зрения... Что же касается гипотезы'' автоматизма'', то я склонен считать ее философской ересью, очень опасной для общества, так как она слишком сильно извращает здравый смысл и естественные чувства человека, чтобы ее можно было считать безвредной. Но как раз поэтому она никогда не получит всеобщего признания.
 
:Животные [пишет он] — все равно что увлекательные книги, в которых творец описал наиболее любопытные грани своего безграничного разума. Анатом должен изучать их с должным'' уважением''; и если у него есть хотя бы крупица той интуитивной деликатности, которая отличает человека морального, он не станет воображать, листая эти страницы, будто перебирает в руках бесчувственные камни. Он никогда не забудет о том, что всё, что живет и чувствует, имеет право на его сострадание и милосердие. Человек рискует поставить под сомнение свою этическую состоятельность, если его имя будет слишком часто связываться со страданиями и кровью животных. Эта истина настолько очевидна, что власть предержащим никогда не следует упускать ее из своего поля зрения... Что же касается гипотезы'' автоматизма'', то я склонен считать ее философской ересью, очень опасной для общества, так как она слишком сильно извращает здравый смысл и естественные чувства человека, чтобы ее можно было считать безвредной. Но как раз поэтому она никогда не получит всеобщего признания.
   −
:Что же до дальнейшей судьбы животных, то, если моя гипотеза верна, провидение должно даровать им огромное воздаяние в будущих состояниях<ref name="ftn264"> Мы тоже верим в «будущие состояния» для животных — всех, начиная с высших и заканчивая'' простейшими инфузориями''; но мы рассматриваем их как цепь перерождений, в каждом из которых животное приобретает более высокую форму вплоть до человека и далее. Словом, мы верим в эволюцию в самом полном смысле этого понятия.</ref>... Я считаю, что их воскресение возможно благодаря душе или форме, наличие которой мы необходимо должны у них признать, ибо душа, будучи простой субстанцией, не может быть'' ни разделена'','' ни растворена'','' ни тем более уничтожена''. Не признать это заключение — значит неизбежно скатиться к Декартову автоматизму; а затем от автоматизма животного очень скоро и неизбежно приходишь к такому же автоматизму человека...
+
:Что же до дальнейшей судьбы животных, то, если моя гипотеза верна, провидение должно даровать им огромное воздаяние в будущих состояниях<ref> Мы тоже верим в «будущие состояния» для животных — всех, начиная с высших и заканчивая'' простейшими инфузориями''; но мы рассматриваем их как цепь перерождений, в каждом из которых животное приобретает более высокую форму вплоть до человека и далее. Словом, мы верим в эволюцию в самом полном смысле этого понятия.</ref>... Я считаю, что их воскресение возможно благодаря душе или форме, наличие которой мы необходимо должны у них признать, ибо душа, будучи простой субстанцией, не может быть'' ни разделена'','' ни растворена'','' ни тем более уничтожена''. Не признать это заключение — значит неизбежно скатиться к Декартову автоматизму; а затем от автоматизма животного очень скоро и неизбежно приходишь к такому же автоматизму человека...
    
Современные биологические школы признали теорию «человека-автомата», но это не значит, что их ученики не могут выработать собственных взглядов на сей счет. Я же в данный момент намерена привести окончательное и неоспоримое доказательство того, что ни Библия, ни даже самые философичные ее толкователи — как бы, возможно, ни подводила их интуиция в иных вопросах —'' никогда не отрицали бессмертную природу души животного''; более того,'' основываясь на тексте Ветхого Завета'', они именно в ней видели самое надежное свидетельство наличия аналогичной души у человека. Достаточно только прочесть некоторые стихи из «Книги Иова» и «Екклезиаста» (III, 17-22), чтобы прийти к вышеуказанному заключению. Правда состоит в том, что там не сказано ни единого слова о будущих состояниях ни того, ни другого. Но если в Ветхом Завете нет никаких определенных указаний на бессмертие души животного, то, напротив, в Новом Завете об этом сказано так же ясно, как и о самом человеке; и теперь я намерена окончательно и бесповоротно доказать это во имя блага всех тех, кто высмеивает индусский'' филозоизм'' и кто настаивает на своем праве убивать животных по своему желанию и ради собственного удовольствия.
 
Современные биологические школы признали теорию «человека-автомата», но это не значит, что их ученики не могут выработать собственных взглядов на сей счет. Я же в данный момент намерена привести окончательное и неоспоримое доказательство того, что ни Библия, ни даже самые философичные ее толкователи — как бы, возможно, ни подводила их интуиция в иных вопросах —'' никогда не отрицали бессмертную природу души животного''; более того,'' основываясь на тексте Ветхого Завета'', они именно в ней видели самое надежное свидетельство наличия аналогичной души у человека. Достаточно только прочесть некоторые стихи из «Книги Иова» и «Екклезиаста» (III, 17-22), чтобы прийти к вышеуказанному заключению. Правда состоит в том, что там не сказано ни единого слова о будущих состояниях ни того, ни другого. Но если в Ветхом Завете нет никаких определенных указаний на бессмертие души животного, то, напротив, в Новом Завете об этом сказано так же ясно, как и о самом человеке; и теперь я намерена окончательно и бесповоротно доказать это во имя блага всех тех, кто высмеивает индусский'' филозоизм'' и кто настаивает на своем праве убивать животных по своему желанию и ради собственного удовольствия.
Строка 291: Строка 286:  
Под словом «тварь» здесь подразумеваются животные, что будет убедительно продемонстрировано ниже со ссылками на авторитет Иоанна Златоуста. Но кто такие эти «сыны Божии», откровения которых с нетерпением ожидают все твари? Может, это те «сыны Божии», с которыми «пришел и сатана» (Иов., I, 6; II, 1); или же «семь ангелов» из «Откровения...»? Присущи ли они только христианству, или же это — «сыны Бога», сущие во всем мире? (См.: Разоблаченная Изида, Т. I).
 
Под словом «тварь» здесь подразумеваются животные, что будет убедительно продемонстрировано ниже со ссылками на авторитет Иоанна Златоуста. Но кто такие эти «сыны Божии», откровения которых с нетерпением ожидают все твари? Может, это те «сыны Божии», с которыми «пришел и сатана» (Иов., I, 6; II, 1); или же «семь ангелов» из «Откровения...»? Присущи ли они только христианству, или же это — «сыны Бога», сущие во всем мире? (См.: Разоблаченная Изида, Т. I).
   −
Упомянутое «откровение» обещают в конце каждой'' манвантары''<ref name="ftn265"> О том, кого называли «сынами Божьими» в древности, подробно говорится в «Тайной Доктрине», в первой ее части (посвященной архаическому периоду), сейчас уже почти готовой*.
+
Упомянутое «откровение» обещают в конце каждой'' манвантары''<ref> О том, кого называли «сынами Божьими» в древности, подробно говорится в «Тайной Доктрине», в первой ее части (посвященной архаическому периоду), сейчас уже почти готовой*.
:<nowiki>*</nowiki> ''[По всей вероятности, речь идет о первом черновике части I].''</ref> или мирового периода святые Писания всех великих религий; причем с наибольшей ясностью (если не считать эзотерических комментариев) это обещание изложено в Ведах, где говорится, что в конце каждой'' манвантары'' наступает'' пралайя'' или разрушение мира (только одно из них известно и ожидается христианами), после чего остаются только Шишты, или остатки — семь Риши и один воин, а также все «семена», из которых должна развиться новая человеческая «волна следующего Круга»<ref name="ftn266"> Это ортодоксальная индусская, равно как и эзотерическая версия. В своем бангалорском типичном образце «Что есть индусская религия?» Деван Бахадур Рагхунатх Роу из Мадраса говорит следующее: «В конце каждой манвантары наступает разрушение мира; но одному воину, семерым Риши и всем “семенам” удается спастись от разрушения. Им Бог (или Брахма) передает Главный закон, или Веды... и как только начинается новая манвантара, эти законы снова распространяются... и становятся обязательными... до конца этой'' манвантары''. Эти восемь существ называются'' Шиштами'' или остатками, потому что только они остаются после того, как все остальное будет разрушено. Их деяния и заповеди называются, соответственно,'' Шиштачара''. Они также зовутся'' “Садачара”'', так как эти деяния и заповеди — единственное, что существует всегда».  
+
:<nowiki>*</nowiki> ''[По всей вероятности, речь идет о первом черновике части I].''</ref> или мирового периода святые Писания всех великих религий; причем с наибольшей ясностью (если не считать эзотерических комментариев) это обещание изложено в Ведах, где говорится, что в конце каждой'' манвантары'' наступает'' пралайя'' или разрушение мира (только одно из них известно и ожидается христианами), после чего остаются только Шишты, или остатки — семь Риши и один воин, а также все «семена», из которых должна развиться новая человеческая «волна следующего Круга»<ref> Это ортодоксальная индусская, равно как и эзотерическая версия. В своем бангалорском типичном образце «Что есть индусская религия?» Деван Бахадур Рагхунатх Роу из Мадраса говорит следующее: «В конце каждой манвантары наступает разрушение мира; но одному воину, семерым Риши и всем “семенам” удается спастись от разрушения. Им Бог (или Брахма) передает Главный закон, или Веды... и как только начинается новая манвантара, эти законы снова распространяются... и становятся обязательными... до конца этой'' манвантары''. Эти восемь существ называются'' Шиштами'' или остатками, потому что только они остаются после того, как все остальное будет разрушено. Их деяния и заповеди называются, соответственно,'' Шиштачара''. Они также зовутся'' “Садачара”'', так как эти деяния и заповеди — единственное, что существует всегда».  
    
Такова ортодоксальная версия. А ее эзотерический вариант говорит о семи Посвященных, достигших состояния Дхиан Коганов к концу седьмой Расы на этой планете и потому остающихся на ней на всем протяжении ее обскурации вместе с «семенами» всех минералов, растений и животных, коим не хватило времени эволюционировать до состояния человека в предыдущем Круге, или мировом периоде. См.: ''А.П.Синнетт.'' Эзотерический буддизм.</ref>.
 
Такова ортодоксальная версия. А ее эзотерический вариант говорит о семи Посвященных, достигших состояния Дхиан Коганов к концу седьмой Расы на этой планете и потому остающихся на ней на всем протяжении ее обскурации вместе с «семенами» всех минералов, растений и животных, коим не хватило времени эволюционировать до состояния человека в предыдущем Круге, или мировом периоде. См.: ''А.П.Синнетт.'' Эзотерический буддизм.</ref>.
Строка 304: Строка 299:  
Но этой «свободы славы» можно достичь только в процессе эволюции или кармического прогресса всех творений. Бессловесная тварь, эволюционировав из получувствительного растения, должна постепенно превратиться в человека, духа, Бога'' и так далее до бесконечности''! Как говорит сам Св. Павел:
 
Но этой «свободы славы» можно достичь только в процессе эволюции или кармического прогресса всех творений. Бессловесная тварь, эволюционировав из получувствительного растения, должна постепенно превратиться в человека, духа, Бога'' и так далее до бесконечности''! Как говорит сам Св. Павел:
   −
:''Мы'' знаем («мы» значит'' посвященные''), что вся тварь (в «Вульгате» так и сказано —'' omnis creatura'', или'' тварь'') совокупно стенает и мучится доныне (в муках рождения). (VIII, 22)<ref name="ftn267"> В оригинальном латинском переводе — «''omnis creatura ingemiscit, et parturit usque adhuc''».</ref>.
+
:''Мы'' знаем («мы» значит'' посвященные''), что вся тварь (в «Вульгате» так и сказано —'' omnis creatura'', или'' тварь'') совокупно стенает и мучится доныне (в муках рождения). (VIII, 22)<ref> В оригинальном латинском переводе — «''omnis creatura ingemiscit, et parturit usque adhuc''».</ref>.
    
Как видите, перед нами самое очевидное указание на то, что человек и животное пребывают на земле в равных условиях в том, что касается страданий, вызванных нелегким эволюционным продвижением к цели и неотвратимым кармическим законом. А слово «доныне» следует понимать так: до пятой Расы. Чтобы сделать свою мысль еще более понятной, этот великий христианский посвященный дополняет ее следующим высказыванием:
 
Как видите, перед нами самое очевидное указание на то, что человек и животное пребывают на земле в равных условиях в том, что касается страданий, вызванных нелегким эволюционным продвижением к цели и неотвратимым кармическим законом. А слово «доныне» следует понимать так: до пятой Расы. Чтобы сделать свою мысль еще более понятной, этот великий христианский посвященный дополняет ее следующим высказыванием:
Строка 324: Строка 319:  
Но даже храбрый Корнелий в конечном счете не решился один идти против всех и потому согласился с тем, что под словом'' твари'' (как это утверждали Святой Амвросий, и другие, Святой Павел имел в виду'' стихии'' (!!!) —'' то есть'' солнце, луну, землю и т.д., и т.п.
 
Но даже храбрый Корнелий в конечном счете не решился один идти против всех и потому согласился с тем, что под словом'' твари'' (как это утверждали Святой Амвросий, и другие, Святой Павел имел в виду'' стихии'' (!!!) —'' то есть'' солнце, луну, землю и т.д., и т.п.
   −
К несчастью для святых мыслителей и схоластов и к счастью для животных (если им, конечно, есть какая-то польза от нашей полемики), последние находятся под опекой куда более авторитетной, нежели та, которую готовы предоставить им первые. Я имею в виду уже упоминавшегося ранее Святого Иоанна Златоуста, к которому римско-католическая церковь — полагаясь на свидетельство епископа Прокла, бывшего одно время его секретарем, относится с величайшим почтением. Этот Иоанн Златоуст служил апостолу язычников<ref name="ftn268"> ''Апостол язычников'' — так называли апостола Павла. Был злейшим гонителем христиан, но после видения ему Иисуса, который через своего ученика призвал его быть своим избранным сосудом, примкнул к ученикам и начал проповедовать в синагогах Евангелие о Христе. Церковь приписывает ему 14 посланий, включенных в Новый Завет.</ref>, по сути дела, медиумом (да будет мне позволено использовать этот богохульный — в наше время — термин). Касаемо его комментариев к посланиям Святого Павла принято считать, что Святого Иоанна вдохновлял во время их написания сам апостол; иными словами, эти комментарии были написаны под диктовку Святого Павла. В комментариях к VIII главе «Послания к Римлянам» читаем:
+
К несчастью для святых мыслителей и схоластов и к счастью для животных (если им, конечно, есть какая-то польза от нашей полемики), последние находятся под опекой куда более авторитетной, нежели та, которую готовы предоставить им первые. Я имею в виду уже упоминавшегося ранее Святого Иоанна Златоуста, к которому римско-католическая церковь — полагаясь на свидетельство епископа Прокла, бывшего одно время его секретарем, относится с величайшим почтением. Этот Иоанн Златоуст служил апостолу язычников<ref> ''Апостол язычников'' — так называли апостола Павла. Был злейшим гонителем христиан, но после видения ему Иисуса, который через своего ученика призвал его быть своим избранным сосудом, примкнул к ученикам и начал проповедовать в синагогах Евангелие о Христе. Церковь приписывает ему 14 посланий, включенных в Новый Завет.</ref>, по сути дела, медиумом (да будет мне позволено использовать этот богохульный — в наше время — термин). Касаемо его комментариев к посланиям Святого Павла принято считать, что Святого Иоанна вдохновлял во время их написания сам апостол; иными словами, эти комментарии были написаны под диктовку Святого Павла. В комментариях к VIII главе «Послания к Римлянам» читаем:
    
:Мы можем стенать только по поводу нашего нескорого переселения (смерти); ибо если, по словам апостола, даже тварь, лишенная разума (''mente'', но не'' anima'', душа) и речи (''nam si hoc creatura mente et verbo carens'') стенает, но надеется, то тем более стыдно нам терять надежду. (Homelie, XIV, 6).
 
:Мы можем стенать только по поводу нашего нескорого переселения (смерти); ибо если, по словам апостола, даже тварь, лишенная разума (''mente'', но не'' anima'', душа) и речи (''nam si hoc creatura mente et verbo carens'') стенает, но надеется, то тем более стыдно нам терять надежду. (Homelie, XIV, 6).
Строка 338: Строка 333:     
* «Theosophist», Vol. VII, № 76, January, 1886, p. 243—249 (первая публикация)
 
* «Theosophist», Vol. VII, № 76, January, 1886, p. 243—249 (первая публикация)
* Блаватская Е.П. - Эликсир жизни. М., Сфера, 1998. С. 84—124. Пер. Ю.А.Хатунцева (первая публикация на русском языке)
+
* [[Блаватская Е.П. - Эликсир жизни (сборник статей)|Блаватская Е.П. - Эликсир жизни]], М., Сфера, 1998. С. 84—124. Пер. Ю.А.Хатунцева (первая публикация на русском языке)
 
* [[Блаватская Е.П. - Происхождение Начал (сборник статей)|Блаватская Е.П. - Происхождение Начал]], М., Сфера, 2006
 
* [[Блаватская Е.П. - Происхождение Начал (сборник статей)|Блаватская Е.П. - Происхождение Начал]], М., Сфера, 2006
    
[[Категория:Блаватская Е.П. - Статьи]]
 
[[Категория:Блаватская Е.П. - Статьи]]