Версия от 23:15, 10 августа 2018; Павел Малахов (дополнение | вклад) (Павел Малахов переименовал страницу Блаватская Е.П. - Жемчужины Востока, 8:1 в Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 8:1 без оставления…)
Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Мысль дня:
Сон – это не что иное, как рождение в стране Памяти, а рождение – это сон в забытьи Прошлого.
Поэтическая форма
Сон – лишь рождение бессмертного сознанья В местах, где наша память обитает, Само рождение есть смена обитанья, Когда рождённый о прошедшем забывает.
1 августа
Перевод близкий к тексту
Человек, пренебрегающий истиной, найденной в собственной душе, ради следования мёртвой букве, – приспособленец.
Стихотворное переложение или дополнение
Кто мёртвой букве следовать продолжит, |
Изначальная английская версия
The man who neglects the truth he finds in his soul, in order to follow its dead-letter, is a time-server.
<< | Оглавление | >> |
---|