Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 8:1

Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Кто дерётся – будет побит, показывающий злобу – найдёт злобу, также из оскорбления рождается оскорбление, и к тому, кто раздражён, приходит гнев.

«Уданаварга», гл. 14, стих 3
Поэтическая форма

Драчуну будет в срок избиенье, Зло являющий зло и найдёт, Оскорбляющий жнёт оскорбленье, К раздражённому гнев лишь придёт.


1 августа

Перевод близкий к тексту

Человек, пренебрегающий истиной, найденной в собственной душе, ради следования мёртвой букве, – приспособленец.


Стихотворное переложение или дополнение

Кто мёртвой букве следовать продолжит,
Хоть истину нашёл в своей душе,
Тот мудрецом назваться уж не может,
Приспособленец и пройдоха он уже.

Изначальная английская версия

The man who neglects the truth he finds in his soul, in order to follow its dead-letter, is a time-server.


<< Оглавление >>