ПМ (аноним), п.37: различия между версиями

м
Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{»
Нет описания правки
м (Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{»)
 
Строка 66: Строка 66:
дуновение, направленное на него с долин, расположенных внизу.
дуновение, направленное на него с долин, расположенных внизу.


Я также должен вам сказать, что в некоем мистере Беннете<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Американский журналист и общественный деятель, критиковавший догматизм и реакционность ортодоксального христианства той эпохи, за что по лживому обвинению подвергся тюремному заключению. — ''Прим. ред.''}}</ref> из Америки, который вскоре прибудет в Бомбей, вы можете признать  
Я также должен вам сказать, что в некоем мистере Беннете<ref>{{Комментарий издателя|Американский журналист и общественный деятель, критиковавший догматизм и реакционность ортодоксального христианства той эпохи, за что по лживому обвинению подвергся тюремному заключению. — ''Прим. ред.''}}</ref> из Америки, который вскоре прибудет в Бомбей, вы можете признать  
человека, который вопреки национальному провинциализму,
человека, который вопреки национальному провинциализму,
столь неприятному для вас, и слишком большой склонности
столь неприятному для вас, и слишком большой склонности
Строка 84: Строка 84:
прилив воинственности.
прилив воинственности.


Таким образом, ответ на письмо мистера Терри<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Австралийский теософ, спиритуалист и основатель журнала «Харбингер ов лайт», выходящего в Мельбурне.}}</ref>, посланный ему из Бомбея, должен быть напечатан в январском номере. Но
Таким образом, ответ на письмо мистера Терри<ref>{{Комментарий издателя|Австралийский теософ, спиритуалист и основатель журнала «Харбингер ов лайт», выходящего в Мельбурне.}}</ref>, посланный ему из Бомбея, должен быть напечатан в январском номере. Но
будете ли вы так любезны позаботиться об этом, спрашивает
будете ли вы так любезны позаботиться об этом, спрашивает
Учитель. Учитель полагает, что вы это можете сделать так же, как
Учитель. Учитель полагает, что вы это можете сделать так же, как
Строка 91: Строка 91:
развились бы, если бы вы разбудили и вызвали их к действию постоянным употреблением. Что касается нашего уважаемого М.,
развились бы, если бы вы разбудили и вызвали их к действию постоянным употреблением. Что касается нашего уважаемого М.,
то он желает, чтобы я уверил вас, что секрет испытываемой мистером Хьюмом любви к человечеству базируется на случайном
то он желает, чтобы я уверил вас, что секрет испытываемой мистером Хьюмом любви к человечеству базируется на случайном
присутствии в этом слове первого слога [его фамилии]<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Здесь игра слов: первый слог английского слова humanity (человечество) совпадает с написанием фамилии Хьюма (Hume) — ''Прим. ред.''}}</ref>. Что же касается рода человеческого, то к нему у него нет никакого сочувствия.
присутствии в этом слове первого слога [его фамилии]<ref>{{Комментарий издателя|Здесь игра слов: первый слог английского слова humanity (человечество) совпадает с написанием фамилии Хьюма (Hume) — ''Прим. ред.''}}</ref>. Что же касается рода человеческого, то к нему у него нет никакого сочувствия.


Так как Учитель не будет в состоянии сам писать вам в течение месяца-двух или более (хотя вы всегда услышите о нем),
Так как Учитель не будет в состоянии сам писать вам в течение месяца-двух или более (хотя вы всегда услышите о нем),
Строка 106: Строка 106:




{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
{{Сноски}}