Рерих Е.И. - Дневник 1921.04.02: различия между версиями

корректура
Нет описания правки
(корректура)
Строка 26: Строка 26:


{{Подпись|Даниил Заточник}}
{{Подпись|Даниил Заточник}}
 
{{Во1}}
— Силу духа своего направь на искание Благого Источника.  
— Силу духа своего направь на искание Благого Источника.  


{{Подпись|Чунда}}
{{Подпись|Чунда}}
 
{{Во1}}
 
:::<u>ДРЕВО ПОЗНАНИЯ</u>
:::<u>ДРЕВО ПОЗНАНИЯ</u>


Строка 47: Строка 46:


{{Подпись|Певец Невидимого}}
{{Подпись|Певец Невидимого}}
 
{{Во1}}
 
{{Во1}}
::::<u>АРХАТЫ ГОВОРЯТ</u>
::::<u>АРХАТЫ ГОВОРЯТ</u>


Строка 74: Строка 73:


{{Подпись|Рать добра}}
{{Подпись|Рать добра}}
{{Во1}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Пришёл Агатовый Страж}}


{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Пришёл Агатовый Страж
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|(бурн[ое] движ[ение] стола):}}
 
(бурн[ое] движ[ение] стола):}}


«Огненный луч пронизывает Моё царство».
«Огненный луч пронизывает Моё царство».
Строка 97: Строка 96:
Долина каштана — страдание.
Долина каштана — страдание.


{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (абзац)|Илькуютеп, египтянин, жрец Луны:}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Илькуютеп, египтянин, жрец Луны:}}


«Светись, мудрый, светись, дивный, светись, Благой Раамон. Раамон! Прекрасен в облачении своём край. Освещённый мир обрёл Раамон. Владыко добрый, милосердный Господь, явися нам. Премудрость славим Раамона!»
«Светись, мудрый, светись, дивный, светись, Благой Раамон. Раамон! Прекрасен в облачении своём край. Освещённый мир обрёл Раамон. Владыко добрый, милосердный Господь, явися нам. Премудрость славим Раамона!»
Строка 104: Строка 103:
::::<u>УСТАВЫ ТВОРЧЕСТВА</u>
::::<u>УСТАВЫ ТВОРЧЕСТВА</u>


{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (абзац)|Аллал-Минг:}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Аллал-Минг:}}


1. Истины скрываются за завесой.
1. Истины скрываются за завесой.
Строка 153: Строка 152:


[[Файл:ЗУЖЭ-1921.04.02-1.png|500px]]
[[Файл:ЗУЖЭ-1921.04.02-1.png|500px]]
 
{{Во1}}
— Высшее Существо есть.
— Высшее Существо есть.


Строка 220: Строка 219:
2. 4x + 82y<sup>2</sup> – 89 = 0
2. 4x + 82y<sup>2</sup> – 89 = 0


{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (абзац)|О «Affinity» [англ.: сходство]:}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|О «Affinity» [англ.: сходство]:}}


Родственное отношение существует между явлениями природы. Обрати внимание на превращения единицы психологической энергии металла в единицу механической энергии.
Родственное отношение существует между явлениями природы. Обрати внимание на превращения единицы психологической энергии металла в единицу механической энергии.
{{Во1}}
{{Во1}}
{{raw:t-ru-pool:Комментарий редактора|Отсутствует схема «Пути для достижения Божества»}}
{{raw:t-ru-pool:Комментарий редактора|Отсутствует схема «Пути для достижения Божества»}}
trusted
28 211

правок