Дамодар Маваланкар - Созерцание (пер. В.В.Базюкина): различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 45: Строка 45:
Не осознав значения этого важнейшего условия, любой человек, способный во всякое время легко найти повод для ссоры с близкими, страдающий от ущемлённого тщеславия, готовый ради сиюминутного всплеска чувств или из корыстных соображений воспользоваться божественной силой ради грубых целей, должен быть крайне осторожен: ибо едва лишь он погрузится в созерцание, как тут же вдребезги разобьётся о скалу, отделяющую вéдомое от невéдомого. Погрязнув в трясине своих экзотерических представлений, он и ведать не ведает того, чтó значит жить в этом мире и всё же быть не от мира сего. Иными словами, профан не может до конца понять смысл аксиомы: “храни ''себя'' от ''самого'' ''себя''”.  
Не осознав значения этого важнейшего условия, любой человек, способный во всякое время легко найти повод для ссоры с близкими, страдающий от ущемлённого тщеславия, готовый ради сиюминутного всплеска чувств или из корыстных соображений воспользоваться божественной силой ради грубых целей, должен быть крайне осторожен: ибо едва лишь он погрузится в созерцание, как тут же вдребезги разобьётся о скалу, отделяющую вéдомое от невéдомого. Погрязнув в трясине своих экзотерических представлений, он и ведать не ведает того, чтó значит жить в этом мире и всё же быть не от мира сего. Иными словами, профан не может до конца понять смысл аксиомы: “храни ''себя'' от ''самого'' ''себя''”.  


Индусам будет легче понять эту мысль на примере жизни Джанаки, который хоть и был царём, удостоился, тем не менее, звания ''раджарши<ref>Раджарши (''санскр''.) – “царственный мудрец”. – Пер.</ref>'' и, как известно, достиг нирваны. Прослышав о его громкой славе, несколько религиозных фанатиков решили отправиться к нему во дворец, чтобы испытать его йогические способности. Но царь сразу же прочитал их мысли – благодаря способности, которую на определённом этапе приобретает любой ''челá'', и, едва они прибыли во дворец, он тайно отдал своим приближённым такой наказ: “Пусть на такую-то улицу приведут самых красивых девушек и пусть по обе стороны от дороги они танцуют и распевают самые сладострастные песни, какие только умеют”. После этого он велел взять несколько ''гар'' (кувшинов) и наполнить их водою до самых краёв, чтобы вода могла легко расплескаться даже при самом слабом толчке. “И пусть,” – сказал он, – “каждый из этих умников поставит кувшины себе на голову, а солдаты пусть поведут их по улице, и если хоть капля воды прольётся из кувшинов, велите солдатам тут же отсечь виновному голову”.
Индусам будет легче понять эту мысль на примере жизни Джанаки, который, хотя и был царём, удостоился, тем не менее, звания ''раджарши<ref>Раджарши (''санскр''.) – “царственный мудрец”. См. также УТ. – Пер.</ref>'' и, как известно, достиг нирваны. Прослышав о его громкой славе, несколько религиозных фанатиков решили отправиться к нему во дворец, чтобы испытать его йогические способности. Однако благодаря способности, которую на определённом этапе приобретает любой ''челá'', царь сразу же прочитал их мысли, и, едва они прибыли во дворец, тайно отдал своим приближённым такой наказ: “Пусть на такую-то улицу приведут самых красивых девушек и пусть по обе стороны от дороги они танцуют и распевают самые сладострастные песни, какие только умеют”. После этого он велел взять несколько ''гар'' (кувшинов) и наполнить их водою до самых краёв, чтобы вода могла легко расплескаться даже при самом слабом толчке. “И пусть,” – сказал он, – “каждый из этих умников поставит кувшины себе на голову, а солдаты пусть поведут их по улице, и если хоть капля воды прольётся из кувшинов, велите солдатам тут же отсечь виновному голову”.


Однако несчастные бедолаги успешно прошли это испытание и, когда явились во дворец, царь-адепт обратился к ним с таким вопросом: “Что вы видели, когда вас вели по той улице?” Услышав эти слова, они ответили в сердцах царю: “Мы так испугались, что солдаты изрубят нас на куски, что и думать не могли ни о чём другом, как лишь о кувшинах у нас на голове, и следили за ними с таким вниманием, что уж больше не замечали на улице ничего другого”. И тогда Джанака объяснил им, что на этом примере им должно быть понятно, каким образом он мог оставаться оккультистом, хотя внешне одновременно и занимался государственными делами. Он точно так же оставался ''в'' этом мире, но при этом был не ''от'' мира сего. Иными словами, именно внутренние устремления и вели его непрестанно к той цели, на которой было целиком сосредоточено его внутреннее “я”.
Однако несчастные бедолаги успешно прошли это испытание и, когда явились во дворец, царь-адепт обратился к ним с таким вопросом: “Что вы видели, когда вас вели по той улице?” Услышав эти слова, они ответили в сердцах царю: “Мы так испугались, что солдаты изрубят нас на куски, что и думать не могли ни о чём другом, как лишь о кувшинах у нас на голове, и следили за ними с таким вниманием, что уж больше не замечали на улице ничего другого”. И тогда Джанака объяснил им, что на этом примере им должно быть понятно, каким образом он мог оставаться оккультистом, хотя внешне одновременно и занимался государственными делами. Пребывая, как и они, ''внутри'' этого мира, он при этом оставался  не ''от'' мира сего. Иными словами, именно внутренние устремления и вели его непрестанно к той цели, на которой было целиком сосредоточено его внутреннее “я”.


''Раджа-йога'' не приветствует никакого притворства, не требует от человека напрягать физическое тело, заставляя его принимать особые позы. Она имеет дело с внутренним человеком, сфера действия которого заключена в мире мысли. Ставить перед собой высочайший идеал и безустанно стремиться к тому, чтобы возвыситься до него, – вот единственный истинный вид сосредоточения, который признаётся эзотерической философией, имеющей дело с внутренним миром ''ноуменов'', а не с наружными оболочками из мира ''феноменов''.  
''Раджа-йога'' не приветствует никакого притворства, она не требует от человека напрягать собственное физическое тело, заставляя его принимать какие-то особые позы. Она имеет дело с внутренним человеком, сфера действия которого заключена в мире мысли. Ставить перед собой высочайший идеал и безустанно стремиться к тому, чтобы возвыситься до него, – вот единственный истинный вид сосредоточения, который признаётся эзотерической философией, имеющей дело с внутренним миром ''ноуменов'', а не с наружными оболочками из мира ''феноменов''.  


Первым требованием здесь является полнейшая чистота сердца. Изучающий оккультизм мог бы с полным правом повторить вслед за Зороастром, что чистая мысль, чистое слово и чистое дело – таковы главные условия, которым должен отвечать всякий желающий подняться выше среднего уровня и соединиться с “богами”. Для этого существует единственный путь – взращивать в себе чувство бескорыстной любви к человечеству, ибо лишь один этот путь только и способен привести к рождению Вселенской Любви, сила которой и составляет главный смысл движения человека вперёд, к освобождению от тех оков, в которые ''майя'' (иллюзия) заковала Эго. Никому не под силу достичь этого сразу, но, как отмечает в “Оккультном мире” наш высокочтимый махатма,  
Первым требованием здесь является полнейшая чистота сердца. Изучающий оккультизм мог бы с полным правом повторить вслед за Зороастром, что чистая мысль, чистое слово и чистое дело – таковы главные условия, которым должен отвечать всякий желающий подняться выше среднего уровня и соединиться с “богами”. Для этого существует единственный путь – взращивать в себе чувство бескорыстной любви к человечеству, ибо лишь один этот путь только и способен привести к рождению Вселенской Любви, сила которой и составляет главный смысл движения человека вперёд, к освобождению от тех оков, в которые ''майя'' (иллюзия) заковала Эго. Никому не под силу достичь этого сразу, но, как отмечает в “Оккультном мире” наш высокочтимый махатма,  


{{Стиль А-Цитата|“…чем бо́льшая часть пути будет пройдена в направлении к освобождению, тем меньше будет оставаться от этого прежнего положения вещей, и в конце концов все эти человеческие и чисто личные чувства, связывающие людей друг с другом, – кровные узы и дружба, чувство патриотизма и национальные чувства – несомненно, уйдут, слившись в едином всемирном чувстве, единственно верном и святом, единственно бескорыстном и Вечном – в чувстве Любви, Безмерной Любви к человечеству – как к единому Целому!”.<ref>См. Письма Махатм А.П. Синнетту. Письмо № 8. – Пер.</ref>}}
{{Стиль А-Цитата|“…чем бо́льшая часть пути будет пройдена в направлении к освобождению, тем меньше будет оставаться от этого прежнего положения вещей, и в конце концов все эти человеческие и чисто личные чувства, связывающие людей друг с другом, – кровные узы и дружба, чувство патриотизма и национальные чувства – несомненно, уйдут, слившись в едином всемирном чувстве, единственно верном и святом, единственно бескорыстном и Вечном – в чувстве Любви, Безмерной Любви к человечеству – как к единому Целому!”.<ref>См. ПМ, № 8. – Пер.</ref>}}


Одним словом, индивид сливается с бесконечным {{#tag:span|<span style="font-variant:small-caps">Всё</span>}}{{#tag:span|<span style="font-variant:small-caps">. </span>}}
Одним словом, индивид сливается с бесконечным {{#tag:span|<span style="font-variant:small-caps">Всё</span>}}{{#tag:span|<span style="font-variant:small-caps">. </span>}}
trusted
2875

правок