Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.8, п.037: различия между версиями

нет описания правки
(Новая страница: «{{Карточка письма ЕИР | автор = Рерих Е.И. | адресат = Ркрих Д. Рани | дата написани…»)
 
Нет описания правки
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Карточка письма ЕИР
{{Карточка письма ЕИР
  | автор         = Рерих Е.И.
  | автор = Рерих Е.И.
  | адресат       = Ркрих Д. Рани
  | адресат = Рерих Д. Рани
  | дата написания = 12.09.1948
  | дата написания = 12.09.1948
  | дата получения =  
  | дата получения =  
  | период написания =  
  | период написания =  
  | период получения =
  | период получения =  
  | отправлено из =  
  | отправлено из =  
  | получено в     =  
  | получено в =  
  | оригинал       =  
  | оригинал =  
  | переводчик     = Книжник Т.О.
  | переводчик = Книжник Т.О.
  | язык оригинала = англ
  | язык оригинала = англ
  | № тома         = 8
  | № тома = 8
  | № письма       = 37
  | № письма = 37
  | предыдущее     = т.8, п.36
  | предыдущее = т.8, п.36
  | следующее     = т.8, п.38
  | следующее = т.8, п.38
}}
}}
Мой дорогой, родной маленький Вузлик, была несказанно рада получить Ваше письмо от 10 августа! Ваш духовный брат – прекрасная душа и настоящий джентльмен. Моё сердце шлёт ему самые лучшие мысли и пожелания. Пусть он будет всегда удачлив во всех его начинаниях.
Мой дорогой, родной маленький Вузлик, была несказанно рада получить Ваше письмо от 10 августа! Ваш духовный брат – прекрасная душа и настоящий джентльмен. Моё сердце шлёт ему самые лучшие мысли и пожелания. Пусть он будет всегда удачлив во всех его начинаниях.


Получили три экземпляра «Индии». Мне они необычайно понравились. Все – портреты, репродукции и статьи очень впечатляют. Статья Венкатачалама – блестящая. Я была глубоко тронута его оценкой вас обоих. Я ощутила тепло его сердца, когда читала её. Он сам настоящий художник. Пожалуйста, когда увидите его, поцелуйте его от меня. Все прекрасные качества, которые он подчеркнул в моих детях, есть у него самого, иначе как бы он смог воспринять их так утончённо и написать о них совершенным слогом.
Получили три экземпляра «Индии». Мне они необычайно понравились. Все – портреты, репродукции и статьи очень впечатляют. Статья Венкатачалама – блестящая. Я была глубоко тронута его оценкой вас обоих. Я ощутила тепло его сердца, когда читала её. Он сам настоящий художник. Пожалуйста, когда увидите его, поцелуйте его от меня. Все прекрасные качества, которые он подчеркнул в моих детях, есть у него самого, иначе как бы он смог воспринять их так утончённо и написать о них совершенным слогом.
trusted
27 568

правок