Дэванагари श्री भगवानुवाच

मय्यावेश्य मनो ये मां नित्ययुक्ता उपासते।

श्रद्धया परयोपेतास्ते मे युक्ततमा मताः।।12.2।।

IAST śrī bhagavānuvāca

mayyāvēśya manō yē māṅ nityayuktā upāsatē.

śraddhayā parayōpētāstē mē yuktatamā matāḥ৷৷12.2৷৷

Кириллица шри-бхагаван увача

майй авешйа мано йе мам нитйа-йукта упасате

шраддхайа парайопетас те ме йуктатама матах

Смирнов Б.Л. Шри-Бхагаван сказал:

Постоянно преданных Мне, в Меня погрузивших сердце,

Чтущих Меня с глубокой верой, их наиболее преданными считаю.


<< Оглавление >>