Дэванагари यो मामजमनादिं च वेत्ति लोकमहेश्वरम्।

असम्मूढः स मर्त्येषु सर्वपापैः प्रमुच्यते।।10.3।।

IAST yō māmajamanādiṅ ca vētti lōkamahēśvaram.

asammūḍhaḥ sa martyēṣu sarvapāpaiḥ pramucyatē৷৷10.3৷৷

Кириллица йо мам аджам анадим ча ветти лока-махешварам

асаммудхах са мартйешу сарва-папаих прамучйате

Смирнов Б.Л. Кто знает Меня, нерождённого, безначального, великого Владыку мира,

Тот не заблуждается, он среди смертных ото всех грехов свободен.


<< Оглавление >>