Дэванагари उत्तमः पुरुषस्त्वन्यः परमात्मेत्युदाहृतः।

यो लोकत्रयमाविश्य बिभर्त्यव्यय ईश्वरः।।15.17।।

IAST uttamaḥ puruṣastvanyaḥ paramātmētyudāhṛtaḥ.

yō lōkatrayamāviśya bibhartyavyaya īśvaraḥ৷৷15.17৷৷

Кириллица уттамах пурушас тв анйах параматметй удахритах

йо лока-трайам авишйа бибхартй авйайа ишварах

Смирнов Б.Л. Но Высочайший Пуруша – иной, Запредельным Атманом Его именуют;

Непреходящий Владыка, обладая тремя мирами, Он их держит,


<< Оглавление >>