Дэванагари शुभाशुभफलैरेवं मोक्ष्यसे कर्मबन्धनैः।

संन्यासयोगयुक्तात्मा विमुक्तो मामुपैष्यसि।।9.28।।

IAST śubhāśubhaphalairēvaṅ mōkṣyasē karmabandhanaiḥ.

saṅnyāsayōgayuktātmā vimuktō māmupaiṣyasi৷৷9.28৷৷

Кириллица шубхашубха-пхалаир эвам мокшйасе карма-бандханаих

саннйаса-йога-йуктатма вимукто мам упаишйаси

Смирнов Б.Л. Так ты освободишься от хороших и дурных плодов, от уз кармы;

Йоге отреченья приобщась, ты ко Мне придёшь, свободный.


<< Оглавление >>