Бхагавад-гита 8:7

Версия от 21:42, 15 апреля 2024; Олег (дополнение | вклад) (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава VIII, 7 в Бхагавад-гита 8:7)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Дэванагари तस्मात्सर्वेषु कालेषु मामनुस्मर युध्य च।

मय्यर्पितमनोबुद्धिर्मामेवैष्यस्यसंशयम्।।8.7।।

IAST tasmātsarvēṣu kālēṣu māmanusmara yudhya ca.

mayyarpitamanōbuddhirmāmēvaiṣyasyasaṅśayam৷৷8.7৷৷

Кириллица тасмат сарвешу калешу мам анусмара йудхйа ча

майй арпита-мано-буддхир мам эваишйасй асамшайах

Смирнов Б.Л. Итак, непрестанно Меня вспоминай и сражайся,

Сердце и разум ко Мне устремив, ты придешь ко Мне несомненно.


<< Оглавление >>