Дэванагари सञ्जय उवाच

दृष्ट्वा तु पाण्डवानीकं व्यूढं दुर्योधनस्तदा ।

आचार्यमुपसङ्गम्य राजा वचनमब्रवीत् ॥२॥

IAST sañjaya uvāca

dṛṣṭvā tu pāṇḍavānīkaṁ vyūḍhaṁ duryodhanas tadā

ācāryam upasaṅgamya rājā vacanam abravīt

Кириллица санджайа увача

дриштва ту пандаваникам вйудхам дурйодханас тада

ачарйам упасангамйа раджа вачанам абравит

Смирнов Б.Л. Санджая сказал:

2. Дурйодхана, тогда строй Пандавов увидев,

Приблизясь к наставнику, слово промолвил раджа.



<< Оглавление >>