Дэванагари योत्स्यमानानवेक्षेऽहं य एतेऽत्र समागताः।

धार्तराष्ट्रस्य दुर्बुद्धेर्युद्धे प्रियचिकीर्षवः।।1.23।।

IAST yōtsyamānānavēkṣē.haṅ ya ētē.tra samāgatāḥ.

dhārtarāṣṭrasya durbuddhēryuddhē priyacikīrṣavaḥ৷৷1.23৷৷

Кириллица йотсйаманан авекше 'хам йа эте 'тра самагатах

дхартараштрасйа дурбуддхер йуддхе прийа-чикиршавах

Смирнов Б.Л. Тех знать я хочу, что сошлись там, в сраженье.

Готовясь исполнить волю Дхритараштры, коварного сына.


<< Оглавление >>