Шаблон:Понятие БТС: различия между версиями
мНет описания правки |
мНет описания правки |
||
Строка 56: | Строка 56: | ||
** для '''понятия''' можно указать диакритические знаки (если применимо) и ударение: А́ а́ Е́ е́ И́ и́ О́ о́ У́ у́ Ы́ ы́ Э́ э́ Ю́ ю́ Я́ | ** для '''понятия''' можно указать диакритические знаки (если применимо) и ударение: А́ а́ Е́ е́ И́ и́ О́ о́ У́ у́ Ы́ ы́ Э́ э́ Ю́ ю́ Я́ | ||
:: этому параметру присваивается свойство {{с|БТС понятие для показа}} | :: этому параметру присваивается свойство {{с|БТС понятие для показа}} | ||
* '''личность''' -- является ли понятие именем какой-то личности; если указано "да" (в любом регистре: ДА, Да, дА), то статья попадает в категорию {{к|Личности}} и устанавливаются свойства {{с|Полное имя}}, {{с|Имя}} | * '''личность''' -- является ли понятие именем какой-то личности; если указано "да" (в любом регистре: ДА, Да, дА), то статья попадает в категорию {{к|Личности}} и устанавливаются соответсвующие свойства, при любом другом значении (или отсутсвии) предполагается, что понятие не является именем личности. Семантические свойства для личности: | ||
:• {{с|Имя}} = {{с|БТС понятие для сортировки}} = {{с|Полное имя ФИО}} | |||
:• {{с|Полное имя ФИО}} – '''Фамилия, Имя Отчество''' = {{с|БТС понятие для сортировки}} = ''понятие'' | |||
:• {{с|Полное имя ИОФ}} – '''Имя Отчество Фамилия''' = {{с|БТС понятие для показа}} = ''понятие для показа'' | |||
:• {{с|Краткое имя ФИО}} – '''Фамилия И.О.''' = ''краткое имя'' + ''инициалы'' | |||
:• {{с|Краткое имя ИОФ}} – '''И.О. Фамилия''' = ''инициалы'' + ''краткое имя'' | |||
* '''краткое имя''' -- краткий вариант имени для библиографий и перечней; если согласно традиции в имени присутствует фамилия, то здесь указывается только она, а остальные имена и отчества указываются как инициалы в следующем поле; {{с|Краткое имя}}. Примеры: | * '''краткое имя''' -- краткий вариант имени для библиографий и перечней; если согласно традиции в имени присутствует фамилия, то здесь указывается только она, а остальные имена и отчества указываются как инициалы в следующем поле; {{с|Краткое имя}}. Примеры: | ||
: '''1)''' часто для восточных имён есть полная и краткая форма, и в имени не выделяются имена личные, предков и рода, поэтому нет понятия инициалов; также некоторые восточные деятели известны под их адаптированными краткими европейскими именами; например: | : '''1)''' часто для восточных имён есть полная и краткая форма, и в имени не выделяются имена личные, предков и рода, поэтому нет понятия инициалов; также некоторые восточные деятели известны под их адаптированными краткими европейскими именами; например: | ||
Строка 68: | Строка 73: | ||
: → краткое имя: Джадж; инициалы: У.К. | : → краткое имя: Джадж; инициалы: У.К. | ||
* '''инициалы''' -- с точками и без пробелов, например: «'''И.О.'''»; если указаны, то параметр '''краткое имя''' воспринимается как фамилия и свойства {{с|Краткое имя}} и {{с|Краткое имя ИОФ}} определяются | * '''инициалы''' -- с точками и без пробелов, например: «'''И.О.'''»; если указаны, то параметр '''краткое имя''' воспринимается как фамилия и свойства {{с|Краткое имя ФИО}} и {{с|Краткое имя ИОФ}} определяются | ||
* '''происхождение''' -- язык, написание на языке оригинала, буквальный перевод, этимология; {{с|БТС происхождение понятия}} | * '''происхождение''' -- язык, написание на языке оригинала, буквальный перевод, этимология; {{с|БТС происхождение понятия}} | ||
* '''варианты''' -- варианты огласовок и написаний (перечисление через запятую); {{с|БТС варианты понятия}}, {{с|БТС понятие}} | * '''варианты''' -- варианты огласовок и написаний (перечисление через запятую); {{с|БТС варианты понятия}}, {{с|БТС понятие}} | ||
Строка 119: | Строка 124: | ||
== См. также == | == См. также == | ||
* [[вп:Индийско-русская практическая транскрипция]] | * [[вп:Индийско-русская практическая транскрипция|Индийско-русская практическая транскрипция]] | ||
* [[:t-en-lib:Template:ETG article|ETG article]] -- соответствующий шаблон в английском разделе [[t-en-lib:Template:ETG article]] | * [[:t-en-lib:Template:ETG article|ETG article]] -- соответствующий шаблон в английском разделе [[t-en-lib:Template:ETG article]] | ||
Строка 127: | Строка 132: | ||
[[Категория: Шаблоны с Lua]] | [[Категория: Шаблоны с Lua]] | ||
[[Категория: Шаблоны]] | [[Категория: Шаблоны]] | ||
</noinclude><includeonly><!-- | </noinclude><includeonly><!-- Установим сперва не списочные свойства; параметры, содержащие списки, обрабатываются дальше. | ||
Если понятие является личностью, то устанавливаем свойства разных видов имени и помещаем его в категорию "Личности", иначе в категорию "Понятие БТС" и свойства не устанавливаем. | |||
-->{{#vardefine:личность|{{lc: {{{личность|}}} }}}}<!-- переводим значение параметра в нижний регистр | |||
-->{{#switch: {{#var:личность}} | |||
| да = {{#set: Имя={{{понятие}}} | Полное имя ФИО={{{понятие|}}} }} {{#if: {{{понятие для показа|}}} | {{#set: Полное имя ИОФ={{{понятие для показа|}}} | {{#set: Полное имя ИОФ={{{понятие|}}} }} }} [[Категория: Личности]] | |||
| default = [[Категория: Понятие БТС]] | |||
}}<!-- | |||
Если указаны инициалы, то определяем короткие формы имени. | |||
-->{{#if: {{{инициалы|}}} | -->{{#if: {{{инициалы|}}} | ||
| {{#set: Краткое имя={{{краткое имя|}}} {{{инициалы|}}}| Краткое имя ИОФ={{{инициалы|}}} {{{краткое имя|}}}}} {{#vardefine:краткое ФИО|{{{краткое имя|}}} {{{инициалы|}}}}} {{#vardefine:краткое ИОФ|{{{инициалы|}}} {{{краткое имя|}}}}} | | {{#set: Краткое имя ФИО={{{краткое имя|}}} {{{инициалы|}}}| Краткое имя ИОФ={{{инициалы|}}} {{{краткое имя|}}}}} {{#vardefine:краткое ФИО|{{{краткое имя|}}} {{{инициалы|}}}}} {{#vardefine:краткое ИОФ|{{{инициалы|}}} {{{краткое имя|}}}}} | ||
| {{#set: Краткое имя={{{краткое имя|}}}}} {{#vardefine:краткое ФИО|{{{краткое имя|}}}}} | | {{#set: Краткое имя ФИО={{{краткое имя|}}}}} {{#vardefine:краткое ФИО|{{{краткое имя|}}}}} | ||
}}<!-- | }}<!-- | ||
Определяем сроки жизни или существования; если указан приблизительный срок, то приоритет за ним. | |||
-->{{#vardefine:время жизни|}}<!-- инициируем пустым значением | -->{{#vardefine:время жизни|}}<!-- инициируем пустым значением | ||
-->{{#if: {{{дата появления|}}} | {{#vardefine:время жизни|{{#time: Y | {{{дата появления|}}}}}-{{#time: Y | {{{дата исчезновения|}}}}} }} |}}<!-- | -->{{#if: {{{дата появления|}}} | {{#vardefine:время жизни|{{#time: Y | {{{дата появления|}}}}}-{{#time: Y | {{{дата исчезновения|}}}}} }} |}}<!-- | ||
Строка 140: | Строка 150: | ||
-->{{#set: Время жизни={{#var:время жизни}} }}<!-- | -->{{#set: Время жизни={{#var:время жизни}} }}<!-- | ||
Присвоим свойству "БТС понятие" все возможные варианты, а "БТС понятие для сортировки" только одно. | |||
-->{{#set: БТС понятие={{{понятие|}}};{{{краткое имя|}}};{{#var:краткое ФИО}};{{#var:краткое ИОФ}};{{{понятие для показа|}}};{{{транслитерация SD|}}};{{{транслитерация ТД|}}};{{{транслитерация ЕИР|}}};{{{транслитерация Кир|}}};{{{транслитерация HK|}}};{{{транслитерация IAST|}}} |+sep=;}}<!-- | -->{{#set: БТС понятие={{{понятие|}}};{{{краткое имя|}}};{{#var:краткое ФИО}};{{#var:краткое ИОФ}};{{{понятие для показа|}}};{{{транслитерация SD|}}};{{{транслитерация ТД|}}};{{{транслитерация ЕИР|}}};{{{транслитерация Кир|}}};{{{транслитерация HK|}}};{{{транслитерация IAST|}}} |+sep=;}}<!-- | ||
-->{{#set: БТС понятие для сортировки={{{понятие|}}}}}<!-- | -->{{#set: БТС понятие для сортировки={{{понятие|}}}}}<!-- | ||
Строка 164: | Строка 174: | ||
}} | }} | ||
<p style="font-variant: small-caps; font-weight: bold; font-size: 120%; text-indent: 0;">[[БТС понятие для показа::{{#var:понятие для показа}}]]</p> | <p style="font-variant: small-caps; font-weight: bold; font-size: 120%; text-indent: 0;">[[БТС понятие для показа::{{#var:понятие для показа}}]]</p> | ||
<!-- | |||
<!-- | |||
определим переменную {{#var:написания}}, содержащую все варианты понятия | определим переменную {{#var:написания}}, содержащую все варианты понятия | ||
-->{{#if: {{{варианты|}}} | -->{{#if: {{{варианты|}}} | ||
Строка 182: | Строка 185: | ||
[[Категория: Упоминается в "Тайной доктрине"]] | [[Категория: Упоминается в "Тайной доктрине"]] | ||
|}}<!-- | |}}<!-- | ||
Учтём устаревший параметр "транслитерация ЕИР" для совместимости с ранней версией шаблона. | |||
-->{{#if: {{{транслитерация ЕИР|}}} | -->{{#if: {{{транслитерация ЕИР|}}} | ||
| {{#vardefine:написания|{{#var:написания}} • {{{транслитерация ЕИР|}}}{{бтс-транс|ТД}} }} | | {{#vardefine:написания|{{#var:написания}} • {{{транслитерация ЕИР|}}}{{бтс-транс|ТД}} }} | ||
Строка 222: | Строка 225: | ||
<div style="font-size: 90%;">'''См. также:''' {{#arraymap:{{{связанные понятия|}}}|;|@@| {{#set:БТС связанное понятие=@@}} {{#formredlink:target=@@|form=Понятие БТС}} }}</div> |}}<!-- | <div style="font-size: 90%;">'''См. также:''' {{#arraymap:{{{связанные понятия|}}}|;|@@| {{#set:БТС связанное понятие=@@}} {{#formredlink:target=@@|form=Понятие БТС}} }}</div> |}}<!-- | ||
ЦИТАТЫ, ссылки на разделы с цитатами | ЦИТАТЫ, ссылки на разделы с цитатами. | ||
Выясняем есть ли ссылки. | |||
-->{{#if: {{{цитаты махатм|}}}| {{#vardefine:цитаты|есть}} |}}<!-- | -->{{#if: {{{цитаты махатм|}}}| {{#vardefine:цитаты|есть}} |}}<!-- | ||
-->{{#if: {{{цитаты епб|}}} | {{#vardefine:цитаты|есть}} |}}<!-- | -->{{#if: {{{цитаты епб|}}} | {{#vardefine:цитаты|есть}} |}}<!-- | ||
Строка 231: | Строка 234: | ||
-->{{#if: {{{цитаты вики|}}} | {{#vardefine:цитаты|есть}} |}}<!-- | -->{{#if: {{{цитаты вики|}}} | {{#vardefine:цитаты|есть}} |}}<!-- | ||
Если есть хотя бы одна ссылка, то показываем раздел ссылок на цитаты. | |||
-->{{#varexists:цитаты|<p style="font-weight: bold; text-indent: 0; margin-top: 1em;">Подборки цитат:</p> | -->{{#varexists:цитаты|<p style="font-weight: bold; text-indent: 0; margin-top: 1em;">Подборки цитат:</p> | ||
<ul> | <ul> | ||
Строка 246: | Строка 249: | ||
ССЫЛКИ на внешние ресурсы | ССЫЛКИ на внешние ресурсы | ||
Выясняем есть ли ссылки. | |||
-->{{#if: {{{википедия рус|}}} | {{#vardefine:ссылки|есть}} |}}<!-- | -->{{#if: {{{википедия рус|}}} | {{#vardefine:ссылки|есть}} |}}<!-- | ||
-->{{#if: {{{википедия анг|}}} | {{#vardefine:ссылки|есть}} |}}<!-- | -->{{#if: {{{википедия анг|}}} | {{#vardefine:ссылки|есть}} |}}<!-- |
Версия от 03:38, 18 января 2024
Этот шаблон используется для оформления словарной статьи "Большого теософского словаря" для понятий и личностей.
- Для создания страниц используйте форму «Понятие БТС».
- Страницы использующие этот шаблон помещаются в категорию «Понятия БТС», а также в другие, явно указанные в параметре "категории".
- Все шаблоны БТС.
- модуль CTD со вспомогательными функциями.
Для копирования | Пояснения |
---|---|
{{Понятие БТС | понятие = | понятие для показа = | личность = | краткое имя = | инициалы = | происхождение = | варианты = | транслитерация SD = | транслитерация ТД = | транслитерация Кир = | транслитерация HK = | транслитерация IAST = | описание = | описание краткое = | изображение = | подпись изображения = | категории = | связанные понятия = | дата появления = | дата исчезновения = | приблизительный срок существования = | цитаты махатм = | цитаты епб = | цитаты еир = | цитаты вики = | в библиотеке = | в библиотеке анг = | википедия рус = | википедия анг = | википедия фр = | википедия нем = | вики теософия анг = | другие источники = | сокращения = | подсказка = }} |
Имя, наименование:
В случае если хотя бы один из этих параметров указан создаётся семантическое свойство [[Время жизни]].
Ссылки на страницы в Библиотеке и внешние источники (списки статей с разделителем ";"):
|
См. также
- Индийско-русская практическая транскрипция
- ETG article -- соответствующий шаблон в английском разделе