Строка 1: |
Строка 1: |
− | {{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=43. Преступленье губителей рода, смешавших касты, | + | {{Текст Бхагавад Гиты |
| + | | Деванагари = उत्सन्नकुलधर्माणां मनुष्याणां जनार्दन । |
| + | नरकेऽनियतं वासो भवतीत्यनुशुश्रुम ॥४३॥ |
| | | |
− | Упраздняет законы народа, семьи вековые устои.|подпись=}}
| + | | Латиница = utsanna-kula-dharmāṇāṁ manuṣyāṇāṁ janārdana |
| + | |
| + | narake niyataṁ vāso bhavatīty anuśuśruma |
| + | |
| + | | Кириллица = утсанна-кула-дхарманам манушйанам джанардана |
| + | |
| + | нараке нийатам васо бхаватитй анушушрума |
| + | |
| + | | Смирнов БЛ = Люди, лишась родовых законов, о Джанардана, |
| + | |
| + | Должны обитать в аду, так указует Писанье! |
| + | |
| + | | Шрила Прабхупада = О Кришна, хранитель рода человеческого, от наставников, |
| + | |
| + | принадлежащих к цепи духовных учителей, |
| + | |
| + | я слышал, что те, чьи семейные традиции разрушены, |
| + | |
| + | навеки поселяются в аду. |
| + | |
| + | }} |
| | | |
| {{Навигационная строка | | {{Навигационная строка |
− | |содержание=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова) | + | |содержание=Бхагавад Гита |
− | |до= Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава I, 42 | + | |до= Бхагавад Гита. Глава I, 42 |
− | |после=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава I, 44 | + | |после=Бхагавад Гита. Глава I, 44 |
| }} | | }} |
| | | |
− | [[Категория: Бхагавадгита]] | + | [[Категория: Бхагавад Гита]] |