Бюрократы, Администраторы интерфейса, Администраторы (Semantic MediaWiki), Кураторы (Semantic MediaWiki), Editors (Semantic MediaWiki), Скрывающие, Администраторы, trusted
61 343
правки
(Новая страница: «{{Исходный текст начинается|захр_некева}} Среди подрас нашей пятой расы знак этот в симво...») |
мНет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ЕПБ-ТД шапка дополнения}} | |||
{{Исходный текст начинается|захр_некева}} | {{Исходный текст начинается|захр_некева}} | ||
Среди подрас нашей пятой расы знак этот в символике первообразованных рас* сделался {{Выделение|''захр'' и ''некева''}} на иврите; затем он стал египетской эмблемой жизни {{Стиль С-Символ|☥}}, и ещё позднее знаком Венеры {{Стиль С-Символ|♀}}. | Среди подрас нашей пятой расы знак этот в символике первообразованных рас* сделался {{Выделение|''захр'' и ''некева''}} на иврите; затем он стал египетской эмблемой жизни {{Стиль С-Символ|☥}}, и ещё позднее знаком Венеры {{Стиль С-Символ|♀}}. | ||
Строка 14: | Строка 16: | ||
{{Стиль А-Цитата|«Этот 7-й день был отделён, как женский день или день круга. Подобно тому, как святое святых и священное число 10 имеют признаки пола, так как связаны с сущностью сада, будучи чревом или продуктивным элементом, так и 7-й день, в свою очередь, является соотнесённой формой этого самого сада в виде круглого дня. Тождество наблюдается в одном отношении, поскольку видно, что числовое значение наибольшего расширения сада является значением четырех квадратных ярдов или <nowiki>1296 × 4 = 5184</nowiki>, характерное значение одного солнечного дня. Тогда 7-й день является садом Эден и соединен в святости со святое святых и совершенным числом 10. Об этом дне сказано, что Элохим (31415) благословил и освятил его. Точно так же, как слово «захр» или «сакр», особое слово для {{Стиль С-Язык иностранный|membrum virile}}, переводится обобщенным термином «мужской», так слово «освященный» при переводе искажено вместо надлежащего особого значения, имеющего отношение к этому дню. «Захр» был тем, чем Господь должен быть увековечен. Обычай заключался в том, чтобы установить памятник перед Господом в виде «захр». Слово сохранилось, но потеряло своё первоначальное значение и силу, стало латинским {{Стиль С-Язык иностранный|sacro factum}} [святое деяние], затем {{Стиль С-Язык иностранный|sacrificio}} [жертва, жертвоприношение], а в английском языке {{Стиль С-Язык иностранный|sacrifice}} жертва, что является основой слова {{Стиль С-Язык иностранный|sacramentum}} таинство. Значение очевидно: так же, как «сакр» обозначал средство зарождения нового существования, так и его использование, связанное с соединением человека с другим царством жизни, заключалось в использовании хлеба и вина, как средств, в которых находился зародыш этого существования, и что, подобно «сакр», они (хлеб и вино) были посредниками его насаждения».}} | {{Стиль А-Цитата|«Этот 7-й день был отделён, как женский день или день круга. Подобно тому, как святое святых и священное число 10 имеют признаки пола, так как связаны с сущностью сада, будучи чревом или продуктивным элементом, так и 7-й день, в свою очередь, является соотнесённой формой этого самого сада в виде круглого дня. Тождество наблюдается в одном отношении, поскольку видно, что числовое значение наибольшего расширения сада является значением четырех квадратных ярдов или <nowiki>1296 × 4 = 5184</nowiki>, характерное значение одного солнечного дня. Тогда 7-й день является садом Эден и соединен в святости со святое святых и совершенным числом 10. Об этом дне сказано, что Элохим (31415) благословил и освятил его. Точно так же, как слово «захр» или «сакр», особое слово для {{Стиль С-Язык иностранный|membrum virile}}, переводится обобщенным термином «мужской», так слово «освященный» при переводе искажено вместо надлежащего особого значения, имеющего отношение к этому дню. «Захр» был тем, чем Господь должен быть увековечен. Обычай заключался в том, чтобы установить памятник перед Господом в виде «захр». Слово сохранилось, но потеряло своё первоначальное значение и силу, стало латинским {{Стиль С-Язык иностранный|sacro factum}} [святое деяние], затем {{Стиль С-Язык иностранный|sacrificio}} [жертва, жертвоприношение], а в английском языке {{Стиль С-Язык иностранный|sacrifice}} жертва, что является основой слова {{Стиль С-Язык иностранный|sacramentum}} таинство. Значение очевидно: так же, как «сакр» обозначал средство зарождения нового существования, так и его использование, связанное с соединением человека с другим царством жизни, заключалось в использовании хлеба и вина, как средств, в которых находился зародыш этого существования, и что, подобно «сакр», они (хлеб и вино) были посредниками его насаждения».}} | ||
{{Оглавление дополнения}} |