Изменения

Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:  
{{Карточка письма ЕИР
 
{{Карточка письма ЕИР
  | автор         = Рерих Е.И.
+
  | автор = Рерих Е.И.
  | адресат       = Абрамовы Н.И., Б.Н.
+
  | адресат =Абрамова Н.И., Абрамов Б.Н.
 
  | дата написания = 12.07.1950
 
  | дата написания = 12.07.1950
 
  | дата получения =  
 
  | дата получения =  
 
  | период написания =  
 
  | период написания =  
  | период получения =
+
  | период получения =  
  | отправлено из =  
+
  | отправлено из =  
  | получено в     =  
+
  | получено в =  
  | оригинал       =  
+
  | оригинал =  
  | переводчик     =  
+
  | переводчик =  
 
  | язык оригинала =  
 
  | язык оригинала =  
  | № тома         = 8
+
  | № тома = 8
  | № письма       = 196
+
  | № письма = 196
  | предыдущее     = т.8, п.195
+
  | предыдущее = т.8, п.195
  | следующее     = т.8, п.197
+
  | следующее = т.8, п.197
 
}}
 
}}
 
Родные и дорогие Ниночка и Борис Николаевич, на днях долетело Ваше письмо, но, Боже, в каком ужасном виде! Ничего прочесть нельзя. Чернила настолько слились и страницы слиплись, что всё превратилось в одну сплошную массу. Я чуть что не заплакала. Несколько раз мы с Юрием пытались выбрать отдельные слова, но никакой связи не могли найти. Вероятно, мешок с письмами, пересылавшийся в наш Калимпонг, попал в реку и там пролежал несколько дней. Дело в том, что в наших краях из-за сильнейших ливней произошли небывалые в истории Сиккима обвалы, которые разрушили все дороги и снесли все мосты. Страшно пострадал ближайший наш сосед Дарджилинг, разрушены и снесены многие правительственные здания, не говоря о целом ряде частных резиденций; унесены весь железнодорожный состав, электрические станции и водопроводные трубы. Немало потеряно и жизней. Конечно, пострадал и наш Калимпонг, но разрушений у нас меньше, мы не сидим без воды и света, как Дарджилинг, а в нашем домике и в окрестностях его всё благополучно, даже на нашем месте в саду открылся родник прекрасной питьевой воды, так что и без воды мы не сидели бы, если бы наши водопроводные трубы лопнули или были унесены.
 
Родные и дорогие Ниночка и Борис Николаевич, на днях долетело Ваше письмо, но, Боже, в каком ужасном виде! Ничего прочесть нельзя. Чернила настолько слились и страницы слиплись, что всё превратилось в одну сплошную массу. Я чуть что не заплакала. Несколько раз мы с Юрием пытались выбрать отдельные слова, но никакой связи не могли найти. Вероятно, мешок с письмами, пересылавшийся в наш Калимпонг, попал в реку и там пролежал несколько дней. Дело в том, что в наших краях из-за сильнейших ливней произошли небывалые в истории Сиккима обвалы, которые разрушили все дороги и снесли все мосты. Страшно пострадал ближайший наш сосед Дарджилинг, разрушены и снесены многие правительственные здания, не говоря о целом ряде частных резиденций; унесены весь железнодорожный состав, электрические станции и водопроводные трубы. Немало потеряно и жизней. Конечно, пострадал и наш Калимпонг, но разрушений у нас меньше, мы не сидим без воды и света, как Дарджилинг, а в нашем домике и в окрестностях его всё благополучно, даже на нашем месте в саду открылся родник прекрасной питьевой воды, так что и без воды мы не сидели бы, если бы наши водопроводные трубы лопнули или были унесены.
trusted
27 346

правок