Изменения

м
Исправления от переводчика ВВБ
Строка 4: Строка 4:  
  | станца = 6
 
  | станца = 6
 
  | шлока = 4
 
  | шлока = 4
| отдел =
   
  | глава = Заблуждения теософов
 
  | глава = Заблуждения теософов
 
  | глава название = Некоторые заблуждения относительно планет, кругов и человека, присутствующие в ранних теософских произведениях
 
  | глава название = Некоторые заблуждения относительно планет, кругов и человека, присутствующие в ранних теософских произведениях
Строка 12: Строка 11:  
}}
 
}}
   −
{{Стиль А-Заголовок|НЕКОТОРЫЕ ЗАБЛУЖДЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ПЛАНЕТ, КРУГОВ И ЧЕЛОВЕКА, ПРИСУТСТВУЮЩИЕ В РАННИХ ТЕОСОФСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ}}
+
{{Стиль А-Заголовок|НЕКОТОРЫЕ ЗАБЛУЖДЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ПЛАНЕТ, КРУГОВ И ЧЕЛОВЕКА, ПРИСУТСТВУЮЩИЕ В РАННИХ ТЕОСОФСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ<ref>Любопытны некоторые детали, проливающие дополнительный свет на процесс написания “Тайной доктрины”. Как отмечает Дэниел Колдуэлл в своей книге “Как писалась “Тайная доктрина” (“The Writing of ''the Secret Doctrine''. A Chronology. Comp. by Daniel H. Caldwell. Blavatsky Study Center. Tucson, Arisona, U.S.A., 2015”), эта вставка была добавлена к первоначальному тексту книги примерно в июле-августе 1888 г. Она занимает примерно 41 страницу (с 151 по 191), и “главной задачей этого раздела было исправить некоторые ошибки, допущенные А.П. Синнеттом в “Эзотерическом буддизме”, и подробнее изложить некоторые другие эзотерические учения, связанные с лунной цепью, лунными питри и т.д. В этом дополнительном разделе приведены фрагменты из писем Махатм с исправлениями некоторых ошибок, допущенных А.П. Синнеттом” (p. 72). Вот, например, что писал об этом дополнительном материале Арчибальд Китли в своём письме некой миссис Малькольм: “. . . Е.П.Б. забрала свою рукопись “Тайной доктрины” из типографии и на неделю задержала работу по изданию книги — и только ради того, чтобы написать в этой части тома подробнее о лунных питри. Но сделано это было неспроста. Весь этот раздел, посвящённый Синнетту, вставлялся в первый том в огромной спешке, стоил немалых денег и задержал выход книги, но на то были особые причины . . .” (''ditto'', pp. 72-73). Д. Колдуэл в своей книге обращает внимание читателя на тот факт, что в том же июле о посещении Лондона Учителем К.Х. упоминает и сама Е.П.Б. в письме Эллиотту Куэсу, американскому натуралисту, врачу, историку и писателю: “Всего лишь пару месяцев назад [Учитель] К.Х. [был здесь] во плоти и крови. Но Он уже уехал и пробыл в Лондоне всего лишь одиннадцать дней в июле месяце . . .” (''ditto'', p. 72).</ref>}}
   −
Среди не включённых в настоящую книгу одиннадцати стансов'''[1]''' есть такой, в котором подробно описывается, как после начала первой дифференциации космоса и атомов в том самом первом ''акосмизме'' одна за другой начинают формироваться планетарные цепи. Бессмысленно говорить о "возникновении законов, когда Божество приготовляется творить", поскольку (''а'') законы, а вернее {{Стиль С-Капитель|Закон}} вечен и несотворим, и (''б'') само это Божество и есть Закон, и наоборот.
+
Среди не включённых в настоящую книгу одиннадцати стансов'''[1]''' есть такой, в котором подробно описывается, как после начала первой дифференциации космоса и атомов в том самом первом ''акосмизме'' одна за другой начинают формироваться планетарные цепи. Было бы совершенно бессмысленно говорить о каком-либо "возникновении законов в тот момент, когда Божество приготовляется творить", учитывая, что (''а'') законы, а вернее {{Стиль С-Капитель|Закон}} вечен и несотворим, и (''б'') само это Божество и есть Закон, и наоборот.
   −
Далее, единый вечный {{Стиль С-Капитель|Закон}} развёртывает всё, что станет в будущем проявленной природой, по семеричному принципу, в том числе и бессчётные круговые цепи миров в составе из семи глобосфер, которые располагаются в определённой последовательности на четырёх нижних планах мира форм (три верхних относятся ко "вселенной архетипов"). Из этих семи глобосфер лишь ''одна, самая нижняя и самая материальная из всех'', располагается в пределах нашего плана (нашего диапазона чувств), а шесть других лежат вне его пределов и потому являются невидимыми для земных существ. Каждая такая цепь миров является детищем, творением другой цепи, цепи ''низшей'' и ''мёртвой'' — выступая как бы ''её перевоплощением''.
+
Далее, единый вечный {{Стиль С-Капитель|Закон}} развёртывает всё, что должно стать в будущем проявленной природой, следуя семеричному принципу, в том числе и бессчётные круговые цепи миров в составе из семи глобосфер, которые располагаются в определённой последовательности на четырёх нижних планах мира форм (три верхних относятся к области "архетипов вселенной"). Из этих семи глобосфер лишь ''одна, самая нижняя и самая материальная из всех'', располагается в пределах нашего плана (нашего диапазона чувств), а шесть других лежат вне его пределов и потому являются невидимыми для земных существ. Каждая такая цепь миров является детищем, творением другой цепи цепи ''низшей'' и ''мёртвой'' — выступая как бы ''её перевоплощением''.
    
Поясним эту мысль. Как учат нас, каждая планета — из которых ''только семь'' считались священными, то есть управляемыми высшими регентами, правителями, или богами (причём вовсе не потому, что в древности не было ничего известно об остальных'''[2]''') — знакома она нам или совершенно незнакома, представляет собой отдельную семеричную цепь, такую же как и та, к которой принадлежит Земля (см. "Эзотерический  
 
Поясним эту мысль. Как учат нас, каждая планета — из которых ''только семь'' считались священными, то есть управляемыми высшими регентами, правителями, или богами (причём вовсе не потому, что в древности не было ничего известно об остальных'''[2]''') — знакома она нам или совершенно незнакома, представляет собой отдельную семеричную цепь, такую же как и та, к которой принадлежит Земля (см. "Эзотерический  
    
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
 
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
   
'''[1]''' См. наши замечания, помещённые на предыдущей странице, после комментария к стансу, а также общую характеристику стансов в Прологе (с. 22).  
 
'''[1]''' См. наши замечания, помещённые на предыдущей странице, после комментария к стансу, а также общую характеристику стансов в Прологе (с. 22).  
   Строка 29: Строка 27:  
{{Стр| 153 |СОСТОЯНИЯ НИСХОЖДЕНИЯ И ПОВТОРНОГО ВОСХОЖДЕНИЯ}}
 
{{Стр| 153 |СОСТОЯНИЯ НИСХОЖДЕНИЯ И ПОВТОРНОГО ВОСХОЖДЕНИЯ}}
   −
буддизм"). Например, такие планеты, как Меркурий, Венера, Марс, Юпитер, Сатурн и т.&nbsp;д. и т.&nbsp;д., в том числе и наша Земля, видимы нам ровно так же, как, вероятно, видима и наша глобосфера жителям других планет (если таковые там есть), поскольку все они находятся на одном и том же плане. Что же касается высших глобосфер этих планет, то они расположены на других планах и находятся за пределами восприятия наших земных органов чувств. Поскольку об их расположении друг относительно друга речь пойдёт ниже и мы графически изобразим его на диаграмме, иллюстрирующей наш комментарий к стиху 6 станса VI, то здесь мы ограничимся лишь самым коротким пояснением.  
+
буддизм"). Например, такие планеты, как Меркурий, Венера, Марс, Юпитер, Сатурн и т.&nbsp;д. и т.&nbsp;д., в том числе и наша Земля, видимы нам ровно так же, как, вероятно, видима и наша глобосфера жителям других планет (если таковые там есть), поскольку все они находятся на одном и том же плане. Что же касается высших глобосфер этих планет, то они расположены на других планах и находятся за пределами восприятия наших земных органов чувств. Поскольку об их расположении друг относительно друга речь пойдёт ниже и мы графически изобразим его на диаграмме, иллюстрирующей наш комментарий к стиху 7 станса VI<ref>См. станс VI, шлока 6, Диаграмма III на с. 200.</ref>, то здесь мы ограничимся лишь самым коротким пояснением.  
    
Как ни странно, но эти невидимые сёстры-глобосферы совпадают с тем, что мы называем "принципами в человеке". Все семь глобосфер располагаются на трёх материальных и одном духовном плане, которые соответствуют трём ''упадхи'' (материальным основам) и одному духовному носителю (''вахане'') наших собственных семи принципов в структуре человека.  
 
Как ни странно, но эти невидимые сёстры-глобосферы совпадают с тем, что мы называем "принципами в человеке". Все семь глобосфер располагаются на трёх материальных и одном духовном плане, которые соответствуют трём ''упадхи'' (материальным основам) и одному духовному носителю (''вахане'') наших собственных семи принципов в структуре человека.  
Строка 48: Строка 46:  
Тёмные горизонтальные линии нижних планов обозначают в одном случае упадхи, а в другом — когда мы говорим о планетарной цепи — планы бытия. Что касается человеческих принципов, то, конечно, на диаграмме их порядок указан не вполне точно, но главная задача — показать соответствие и аналогию, на что диаграмма и рассчитана, — всё-таки выполнена.
 
Тёмные горизонтальные линии нижних планов обозначают в одном случае упадхи, а в другом — когда мы говорим о планетарной цепи — планы бытия. Что касается человеческих принципов, то, конечно, на диаграмме их порядок указан не вполне точно, но главная задача — показать соответствие и аналогию, на что диаграмма и рассчитана, — всё-таки выполнена.
   −
Как может видеть читатель, речь здесь идёт о нисхождении в материю, об адаптации — как в мистическом, так и в физическом смысле — обоих друг к другу и их взаимослияние в целях ведения в будущем великой "борьбы за существование", которая ожидает обе эти ''сущности''. Может показаться странным использовать термин "сущность" применительно к глобосфере, но древние философы, видевшие в Земле гигантское "животное", оказались в своём поколении мудрее, чем наши современные геологи в своём, и Плиний, называвший Землю нашей кормилицей и матерью, единственным элементом, не враждебным человеку, был более прав, чем Уоттс,<ref>Исаак Уоттс: "Земля, ты — лишь//Великая скамеечка для Бога,//Того, Кто правит нами в вышине,//Кто есть единственный источник//Наших одежд, питания и жизни,//Кто нам и дом, отец родной и нянька . . ."</ref> видевший в ней лишь скамеечку для ног Бога. Ведь Земля предназначена служить опорой, трамплином для ног Человека в его восхождении к высшим сферам, она — преддверие —  
+
Как может видеть читатель, речь здесь идёт о нисхождении в материю, об адаптации — как в мистическом, так и в физическом смысле — обоих друг к другу и их взаимосочетание в целях ведения в будущем великой "борьбы за существование", которая ожидает обе эти ''сущности''. Может показаться странным использовать термин "сущность" применительно к глобосфере, но древние философы, видевшие в Земле гигантское "животное", оказались в своём поколении мудрее, чем наши современные геологи в своём, и Плиний, называвший Землю нашей кормилицей и матерью, единственным элементом, не враждебным человеку, был более прав, чем Уоттс,<ref>Исаак Уоттс:  
 +
{{Стиль А-Стих|стих="Земля, ты — лишь
 +
Великая скамеечка для Бога,
 +
Того, Кто правит нами в вышине,
 +
Кто есть единственный источник
 +
Наших одежд, питания и жизни,
 +
Кто нам и дом, отец родной и нянька . . ."}}</ref> видевший в ней лишь скамеечку для ног Бога. Ведь Земля предназначена служить опорой, трамплином для ног Человека в его восхождении к высшим сферам, она — преддверие —  
    
{{Стиль А-Цитата|". . . . . . . к славнейшим из чертогов,
 
{{Стиль А-Цитата|". . . . . . . к славнейшим из чертогов,
Строка 58: Строка 62:  
Обогащённый столь обширными познаниями мистик сможет гораздо легче понять смысл оккультного учения, хотя любому исследователю, работающему в официальной современной науке, всё это может показаться просто нелепым вздором. Однако исследователь-оккультист скажет, что учение, о котором в настоящее время идёт речь, отличается гораздо более глубоким философским смыслом и имеет гораздо больше шансов оказаться подлинным, чем какое-либо другое. В любом случае, оно более логично, чем недавно выдвинутая теория о том, что луна оторвалась от Земли в те времена, когда та ещё представляла собой расплавленный шар пластичной массы.'''[1]'''  
 
Обогащённый столь обширными познаниями мистик сможет гораздо легче понять смысл оккультного учения, хотя любому исследователю, работающему в официальной современной науке, всё это может показаться просто нелепым вздором. Однако исследователь-оккультист скажет, что учение, о котором в настоящее время идёт речь, отличается гораздо более глубоким философским смыслом и имеет гораздо больше шансов оказаться подлинным, чем какое-либо другое. В любом случае, оно более логично, чем недавно выдвинутая теория о том, что луна оторвалась от Земли в те времена, когда та ещё представляла собой расплавленный шар пластичной массы.'''[1]'''  
   −
Существует точка зрения, согласно которой планетарные цепи имеют свои "Дни" и  
+
Как учат нас, планетарные цепи имеют свои "Дни" и  
    
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}  
 
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}  
 
+
'''[1]''' Вот что пишет автор книги "Современная наука и современное мышление" ("Modern Science and Modern Thought") Самюэль Лэнг: "Данные, на которые опираются выводы и теории астрономов, столь неточны, что в одних случаях они позволяют говорить об очень коротких периодах времени, когда весь процесс образования солнечной системы, по их словам, должен был уместиться всего лишь в 15 миллионов лет. В других же случаях они дают нам периоды неправдоподобно длительные. ''Например, предполагается, что Луна оторвалась от Земли в тот период времени, когда та ещё совершала полный оборот вокруг своей оси всего за три часа. Но, судя по наблюдениям, для того, чтобы заставить Землю совершать оборот вокруг своей оси за нынешние двадцать четыре, а не за двадцать три часа, максимальное фактическое замедление должно было бы составить период в целых 600 миллионов лет''" (с. 48). И, если на таких фактах настаивают физики, то что же смешного может быть в хронологии индусов, которую называют чрезмерной по продолжительности?  
'''[1]''' Вот что пишет автор книги "Современная наука и современное мышление" ("Modern Science and Modern Thought") Самюэль Лэнг: "Данные, на которые опираются выводы и теории астрономов, столь неточны, что в одних случаях они позволяют говорить об очень коротких периодах времени, когда весь процесс образования солнечной системы, по их словам, должен был уместиться всего лишь в 15 миллионов лет. В других же случаях они дают нам периоды неправдоподобно длительные. ''Например, предполагается, что Луна оторвалась от Земли в тот период времени, когда та ещё совершала полный оборот вокруг своей оси всего за три часа. Но, судя по наблюдениям, для того, чтобы заставить Землю совершать оборот вокруг своей оси за нынешние двадцать четыре, а не за двадцать три часа, максимальное фактическое замедление должно было бы составить период в целых 600 миллионов лет''" (с. 48). И, если на таких фактах настаивают физики, то что же может быть смешного в хронологии индусов, которую называют чрезмерной по продолжительности?  
   
{{Сноски автора завершены}}
 
{{Сноски автора завершены}}
    
{{Стр| 155 |ВЗАИМООБМЕН ПРИНЦИПАМИ ЖИЗНИ}}
 
{{Стр| 155 |ВЗАИМООБМЕН ПРИНЦИПАМИ ЖИЗНИ}}
   −
"Ночи" — то есть периоды активности, жизни, и периоды инерции, смерти — и ведут они себя на небе так же, как люди на Земле: они рождают себе подобных, с возрастом стареют и исчезают как личности, и только их духовные принципы, переживая личную смерть, продолжают жить в их потомстве.  
+
"Ночи" — то есть периоды активности, жизни, и периоды отсутствия всякой деятельности, смерти — и ведут они себя на небе так же, как люди на Земле: они рождают себе подобных, с возрастом стареют и увядают как личности, и только их духовные принципы — всё, что остаётся от былой личности, продолжают жить в их потомстве.  
    
Мы не готовы взяться за сложнейшую задачу разъяснения того, как функционирует космос в целом и во всех его частных подробностях, поэтому ограничимся тем, что выскажем здесь одну общую мысль. Когда какая-то планетарная цепь находится в своём последнем Круге, то её глобосфера № 1 (или А) перед своим окончательным ''затуханием'' посылает всю свою энергию, все свои "принципы" в некий нейтральный центр латентной силы — "лайя-центр" — и тем самым сообщает жизнь новому ядру недифференцированной субстанции (материи), пробуждая его к активности.  
 
Мы не готовы взяться за сложнейшую задачу разъяснения того, как функционирует космос в целом и во всех его частных подробностях, поэтому ограничимся тем, что выскажем здесь одну общую мысль. Когда какая-то планетарная цепь находится в своём последнем Круге, то её глобосфера № 1 (или А) перед своим окончательным ''затуханием'' посылает всю свою энергию, все свои "принципы" в некий нейтральный центр латентной силы — "лайя-центр" — и тем самым сообщает жизнь новому ядру недифференцированной субстанции (материи), пробуждая его к активности.  
Строка 76: Строка 79:     
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}  
 
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}  
 +
'''[1]''' Разумеется, она является нашим спутником, в этом нет никакого сомнения, но это ничуть не противоречит концепции, согласно которой она отдала Земле всё, что могла, кроме своего трупа. В оправдание теории Дарвина, помимо одной несостоятельной гипотезы (см предыдущее примечание о гипотезе отрыва Луны от Земли), был выдвинут ряд ещё более несообразных спекуляций: Луна, оказывается, "остыла почти в шесть раз быстрее Земли . . . Если Земле с момента образования у неё коры исполнилось 14 миллионов лет, то Луне с момента образования собственной коры исполнилось лишь 11 <sup>2</sup>/<sub>3</sub> миллионов лет . . ." и т.&nbsp;д. (см. Winchell, "World-Life").<ref>Там же: “. . . Луна остыла примерно в шесть раз быстрее, чем Земля . . . Если процесс образования коры на Земле начался 14 миллионов лет тому назад, то . . . Луна достигла той же степени отвердения, что и Земля, за 11 2/3 миллионов лет” — p. 379 (''SDR'', TUP). </ref>
   −
'''[1]''' Разумеется, она является нашим спутником, в этом нет никакого сомнения, но это ничуть не противоречит концепции, согласно которой она отдала Земле всё, что могла, кроме своего трупа. В оправдание теории Дарвина, помимо одной несостоятельной гипотезы (см предыдущее примечание о гипотезе отрыва Луны от Земли), был выдвинут ряд ещё более несообразных спекуляций: Луна, оказывается, "остыла почти в шесть раз быстрее Земли . . . Если Земле с момента образования у неё коры исполнилось 14 миллионов лет, то Луне с момента образования собственной коры исполнилось лишь 11 <sup>2</sup>/<sub>3</sub> миллионов лет . . ." и т.&nbsp;д. (см. Winchell, "World-Life").<ref>Там же — p. 379.</ref>
+
Но если наша Луна образовалась из одного из выплесков Земли, то почему такого же вывода нельзя сделать и относительно лун других планет? Астрономы "не знают", почему спутников нет ни у Венеры, ни у Меркурия, а если и есть, то в результате чего они образовались. А "не знают" они потому, говорим мы, что у науки есть только один — материальный — ключ для раскрытия всех тайн природы, в то время как у оккультной философии таких ключей семь и она способна объяснить то, что́ наука сегодня даже не в силах увидеть. У Меркурия и Венеры действительно нет спутников, но, как и Земля, они тоже имели своих "родителей". По своему возрасту обе эти планеты гораздо старше Земли, и ещё до того, как последняя успеет достигнуть своего седьмого Круга, её мать, Луна, уже растворится без следа: так же, как это произошло, а в некоторых случаях ещё не произошло, и с "лунами" остальных планет, так как есть планеты, имеющие ''несколько'' лун — вот вам ещё одна загадка, которую пока не сумел разгадать ни один Эдип от астрономии.
 
  −
Но если наша Луна образовалась из одного из выплесков Земли, то почему такого же вывода нельзя сделать и относительно лун других планет? Астрономы "не знают", почему спутников нет ни у Венеры, ни у Меркурия, а если и есть, то в результате чего они были сформированы. А "не знают" они потому, говорим мы, что у науки есть только один ключ — ключ материи — для раскрытия всех тайн природы, в то время как у оккультной философии таких ключей семь и она способна объяснить то, что́ наука сегодня даже не в силах увидеть. У Меркурия и Венеры действительно нет спутников, но, как и Земля, они тоже имели своих "родителей". По своему возрасту обе эти планеты гораздо старше Земли, и ещё до того, как последняя успеет достигнуть своего седьмого Круга, её мать, Луна, уже растворится, без следа: так же, как это произошло, а в некоторых случаях ещё не произошло, и с "лунами" остальных планет, так как есть планеты, имеющие ''несколько'' лун — вот вам ещё одна загадка, которую пока не сумел разгадать ни один Эдип от астрономии.
   
{{Сноски автора завершены}}
 
{{Сноски автора завершены}}
   Строка 150: Строка 152:  
{{Стр| 158 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА }}
 
{{Стр| 158 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА }}
   −
{{Стиль А-Цитата|Как видно из вышеприведённой таблицы, принцип, стоящий третьим в буддийской классификации, не выделяется отдельно в системе ведантистов, так как он является простым носителем праны. Четвёртый же принцип включён в третью кошу (оболочку), поскольку он является всего лишь проводником силы воли и желания, которые есть не что иное как энергия ума. Необходимо также отметить, что ''виджнянамайя-кошу'' необходтмо считать самостоятельной по отношению к ''маномайя-коше'', так как после смерти происходит разделение ума на его как бы низшую часть, тяготеющую больше к четвёртому принципу, чем к шестому, и на его высшую часть, стремящуюся к последнему и выступающую, по сути дела, в качестве основы, базиса, высшей духовной индивидуальности человека.  
+
{{Стиль А-Цитата|Как видно из вышеприведённой таблицы, принцип, стоящий третьим в буддийской классификации, не выделяется отдельно в системе ведантистов, так как он является простым носителем праны. Четвёртый же принцип включён в третью кошу (оболочку), поскольку он является всего лишь проводником силы воли и желания, которые есть не что иное как энергия ума. Необходимо также отметить, что ''виджнянамайя-кошу'' необходимо считать самостоятельной по отношению к ''маномайя-коше'', так как после смерти происходит разделение ума на его как бы низшую часть, тяготеющую больше к четвёртому принципу, чем к шестому, и на его высшую часть, стремящуюся к последнему и выступающую, по сути дела, в качестве основы, базиса, высшей духовной индивидуальности человека.  
    
Здесь мы также можем указать читателю на то, что классификация, приведённая в третьей колонке, имеет большое практическое значение в раджа йоге и является наилучшей и простейшей. Хотя в человеке присутствуют семь принципов, в нём насчитывается всего только три упадхи (основ), в каждом из которых его атма может действовать отдельно от остальных. Адепт способен отделять эти три упадхи друг от друга безо всякого риска для собственной жизни. Отделить же друг от друга все семь своих принципов он не может, не разрушив при этом своей внутренней организации".<ref>См. Т. Субба Роу. Принцип семеричного деления в различных индийских системах (T. Subba Row, “Septenary Division in Different Indian Systems,” 1885) — pp. 185-186.</ref> }}
 
Здесь мы также можем указать читателю на то, что классификация, приведённая в третьей колонке, имеет большое практическое значение в раджа йоге и является наилучшей и простейшей. Хотя в человеке присутствуют семь принципов, в нём насчитывается всего только три упадхи (основ), в каждом из которых его атма может действовать отдельно от остальных. Адепт способен отделять эти три упадхи друг от друга безо всякого риска для собственной жизни. Отделить же друг от друга все семь своих принципов он не может, не разрушив при этом своей внутренней организации".<ref>См. Т. Субба Роу. Принцип семеричного деления в различных индийских системах (T. Subba Row, “Septenary Division in Different Indian Systems,” 1885) — pp. 185-186.</ref> }}
Строка 172: Строка 174:  
4. Её человечество в полной мере формируется лишь в четвёртом — нашем нынешнем Круге. Вплоть до этого, четвёртого, жизненного цикла, оно называется "человечеством" лишь за неимением другого, более точного термина. Подобно личинке, которая становится сначала куколкой, а потом бабочкой, "человек" — а вернее, то существо, которое станет человеком, — в течение первого Круга проходит все формы и царства, а в течение двух следующих Кругов — все человеческие формы.  
 
4. Её человечество в полной мере формируется лишь в четвёртом — нашем нынешнем Круге. Вплоть до этого, четвёртого, жизненного цикла, оно называется "человечеством" лишь за неимением другого, более точного термина. Подобно личинке, которая становится сначала куколкой, а потом бабочкой, "человек" — а вернее, то существо, которое станет человеком, — в течение первого Круга проходит все формы и царства, а в течение двух следующих Кругов — все человеческие формы.  
   −
Когда же он прибывает на нашу Землю в начале четвёртого Круга в нашей серии жизненных циклов и рас, {{Стиль С-Капитель|человек}} становится самой первой из всех появляющихся на ней форм: ему предшествуют лишь минеральное и растительное царства — но даже последние ''должны сформироваться и продолжить свою дальнейшую эволюцию через человека''. Более подробно мы расскажем об этом в томе II. На протяжении оставшихся трёх Кругов человечество, как и сама глобосфера, в которой оно живёт, будет проявлять неизменную тенденцию к возвращению к своей первоначальной форме, то есть форме, характерной для сонма дхьян-коганов. Человек движется к тому, чтобы стать сначала одним из богов, а затем и — {{Стиль С-Капитель|Богом}}, как и любой другой атом во вселенной.  
+
Когда же он прибывает на нашу Землю в начале четвёртого Круга в рамках нынешнего ряда жизненных циклов и рас, {{Стиль С-Капитель|человек}} становится самой первой из всех появляющихся на ней форм: ему предшествуют лишь минеральное и растительное царства — но даже последние ''должны сформироваться и продолжить свою дальнейшую эволюцию через человека''. Более подробно мы расскажем об этом в томе II. На протяжении оставшихся трёх Кругов человечество, как и сама глобосфера, в которой оно живёт, будет проявлять неизменную тенденцию к возвращению к своей первоначальной форме, то есть форме, характерной для сонма дхьян-коганов. Человек движется к тому, чтобы стать сначала одним из богов, а затем и — {{Стиль С-Капитель|Богом}}, как и любой другой атом во вселенной.  
   −
{{Стиль А-Цитата|"Уже начиная со второго Круга, эволюция разворачивается в совершенно иной последовательности. Это только в течение первого Круга (небесный) человек становится человеческим существом в глобосфере А и затем снова появляется в качестве минерала, растения, животного в глобосферах В, С и т.&nbsp;д. Начиная же со второго Круга,}}
+
{{Стиль А-Цитата|"Уже начиная со второго Круга, эволюция разворачивается в совершенно иной последовательности. Это только в течение первого Круга (небесный) человек, уже став человеческим существом в глобосфере А, затем снова появляется в виде минерала, растения, животного в глобосферах В, С и т.&nbsp;д. Начиная же со второго Круга,}}
    
{{Стр| 160 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
 
{{Стр| 160 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
   −
{{Стиль А-Цитата|весь процесс кардинально изменяется — но вы уже поняли, чтó значит осторожность . . . и потому я советую вам ''не говорить ничего, пока для этого не приспело время''. . ." (фрагменты из писем Учителя, написанных по различным вопросам)<ref>См. Письма Махатм, письмо № 92, вопрос 29 [Letter XXIII B, § 29)]: "Уже начиная со второго Круга, эволюция разворачивается в совершенно иной последовательности. Всё, что можно, уже развернулось, и теперь ему остаётся лишь следовать своим циклическим путём и совершенствоваться. Это только в течение первого Круга человек из человеческого существа [каким он стал] в глобосфере В, превращается в минерал, в растение и в животное в глобосфере С. Метод изменяется кардинально, начиная с второго Круга. Но — вместе с Вами я научился осторожности, и потому ''не скажу больше ни слова'', пока для этого не приспело время"</ref>. }}
+
{{Стиль А-Цитата|весь процесс кардинально изменяется — но вы уже поняли, чтó значит осторожность . . . и потому я советую вам ''не говорить ничего, пока для этого не приспело время''. . ." (фрагменты из писем Учителя, написанных по различным вопросам)<ref>См. Письма Махатм, письмо № 92, вопрос 29 [Letter XXIII B, § 29)]: "Уже начиная с второго Круга, эволюция протекает по совершенно другой программе. Всё, что могло, уже успело возникнуть — теперь остаётся лишь двигаться вперёд по своему циклическому пути и всё более совершенствоваться. Это только в течение первого Круга человек из человеческого существа [каким он стал] в глобосфере В, превращается в минерал, в растение и в животное в глобосфере С. Начиная же с второго Круга, метод решительно меняется. Однако . . . вы меня приучили быть осторожным в своих высказываниях, а потому я больше не скажу вам ни слова, пока для этого не приспеет время".</ref>. }}
    
5. Каждый цикл жизни в глобосфере D (на нашей Земле)'''[1]''' состоит из семи корневых рас. На протяжении всего ''земного'' круга от его начала и до конца они проходят свой путь двойной физико-нравственной эволюции и начинают его в тонкоматериальном состоянии, а завершают — в состоянии духовном (существует два вида кругов: один "планетарный Круг" от [первой] глобосферы А до седьмой G, а второй — " круг глобосферный", то есть ''земной'').  
 
5. Каждый цикл жизни в глобосфере D (на нашей Земле)'''[1]''' состоит из семи корневых рас. На протяжении всего ''земного'' круга от его начала и до конца они проходят свой путь двойной физико-нравственной эволюции и начинают его в тонкоматериальном состоянии, а завершают — в состоянии духовном (существует два вида кругов: один "планетарный Круг" от [первой] глобосферы А до седьмой G, а второй — " круг глобосферный", то есть ''земной'').  
Строка 213: Строка 215:  
Вот теперь будет особенно наглядна справедливость замечания, сделанного автором "Эзотерического буддизма" в своей книге: —  
 
Вот теперь будет особенно наглядна справедливость замечания, сделанного автором "Эзотерического буддизма" в своей книге: —  
   −
{{Стиль А-Цитата|"''Любому неподготовленному человеку, впервые узнающему о сложнейших фактах из доселе абсолютно неизвестной ему науки'', представляется делом совершенно непосильным изложить их на бумаге, сохранив при этом все их необходимые особенности . . . и непривычное течение мысли. . . . Сперва следует довольствоваться изучением самых общих правил и лишь потом переходить к исключениям из них, и особенно это относится к изучению таких областей, как эта, где ''общепринятые и традиционные для неё методы обучения имеют целью запечатлеть в вашей памяти каждую новую идею, возбуждая в вас вначале чувство крайнего недоумения, которое они затем рассеивают''".<ref>См. Esoteric Buddhism, p. 145 (''SDR, TUP''). </ref> }}
+
{{Стиль А-Цитата|"''Любому неподготовленному человеку, впервые узнающему о сложнейших фактах из доселе абсолютно неизвестной ему науки'', представляется делом совершенно непосильным изложить их на бумаге, сохранив при этом все их необходимые особенности . . . и непривычное течение мысли. . . . Сперва следует довольствоваться изучением самых общих правил и лишь потом переходить к исключениям из них. Особенно это относится к изучению таких областей, как эта, где ''общепринятые и традиционные для неё методы обучения имеют целью запечатлеть в вашей памяти каждую новую идею, возбуждая в вас вначале чувство крайнего недоумения, которое они затем рассеивают''".<ref>См. Esoteric Buddhism, p. 145 (''SDR, TUP''). </ref> }}
   −
Поскольку автор сам, по его же собственным словам, никогда "не обучался" оккультизму специально, то те неточные умозаключения, к которым он самостоятельно пришёл, а также тот факт, что со спекуляциями современной астрономии он знаком лучше, чем с древними учениями, и привели его совершенно естественно и без всякого намерения с его стороны к ряду ошибок не в том, что касается "общих правил", а в том, что касается конкретных деталей. Об одной из них мы сейчас скажем несколько слов. Она довольно пустячная, но способна ввести в заблуждение немало новичков. Однако, поскольку ошибочные представления, изложенные в первых изданиях, были исправлены в ''пояснениях'' к пятому изданию, то есть надежда, что в шестом они ещё раз будут пересмотрены и в них будут внесены соответствующие уточнения. Существует несколько причин,  
+
Поскольку автор сам, по его же собственным словам, никогда "не обучался" оккультизму специально, то те неточные умозаключения, к которым он самостоятельно пришёл, а также тот факт, что со спекуляциями современной астрономии он знаком лучше, чем с древними учениями, и привели его совершенно естественно и без всякого намерения с его стороны к ряду ошибок не в том, что касается "общих правил", а в том, что касается конкретных деталей. Об одной из них мы сейчас скажем несколько слов. Это в общем пустяк, но такой пустяк, который способен ввести в заблуждение немало новичков. Однако, поскольку ошибочные представления, изложенные в первых изданиях, были исправлены в ''пояснениях'' к пятому изданию, то есть надежда, что в шестом они ещё раз будут пересмотрены и в них будут внесены соответствующие уточнения. Существует несколько причин,  
    
{{Стр| 163 |КАКОВЫ ВОПРОСЫ, ТАКОВЫ ОТВЕТЫ}}
 
{{Стр| 163 |КАКОВЫ ВОПРОСЫ, ТАКОВЫ ОТВЕТЫ}}
Строка 231: Строка 233:  
Это серьёзная ошибка. Но ответственность за неё в равной мере лежит как на Учителе, давшем туманный и неполный ответ, так и на ученике, сформулировавшем свой вопрос столь же неясно и неопределённо.  
 
Это серьёзная ошибка. Но ответственность за неё в равной мере лежит как на Учителе, давшем туманный и неполный ответ, так и на ученике, сформулировавшем свой вопрос столь же неясно и неопределённо.  
   −
Вопрос был сформулирован в следующем виде: "Какие из известных обычной науке планет, кроме Меркурия, относятся к нашей системе миров?"  
+
Вопрос был сформулирован в следующем виде: "Какие ещё из числа известных обычной науке планет, за исключением Меркурия, относятся к нашей системе миров?"  
    
Если под "системой миров" спрашивающий подразумевал нашу земную цепь, а не "миры солнечной системы", как следовало бы сказать, то, разумеется, полученный ответ был им понят явно ошибочно, поскольку ответ этот звучал так:  
 
Если под "системой миров" спрашивающий подразумевал нашу земную цепь, а не "миры солнечной системы", как следовало бы сказать, то, разумеется, полученный ответ был им понят явно ошибочно, поскольку ответ этот звучал так:  
   −
{{Стиль А-Цитата|"Марс и т.&nbsp;д. и четыре других планеты, о которых астрономии ничего не известно. Ни А и В, ни Y и Z не только неизвестны, но и не поддаются наблюдению с помощью физических средств, какими бы совершенными они ни были".<ref>Письма Махатм, письмо № 92 (Letter 23b).</ref> }}
+
{{Стиль А-Цитата|"Марс и т.&nbsp;д. и четыре других планеты, о которых астрономии ничего не известно. Ни об A, B, ни о Y, Z не только ничего не известно, но их даже и наблюдать нельзя с помощью каких бы то ни было физических средств, как бы совершенны те ни были".<ref>Письма Махатм, письмо № 92 (Letter 23b).</ref> }}
   −
Мысль совершенно ясна: (а) астрономия пока ничего по-настоящему не знает о планетах, ни о древних, ни об открытых в новое время; (б) ни одну из ''спутниц''-планет от А до Z, то есть ни одну из высших глобосфер любой цепи в солнечной системе, невозможно увидеть.'''[1]'''  
+
Мысль совершенно ясна: (а) астрономия пока ничего по-настоящему не знает о планетах — как открытых ещё в древности, так и об обнаруженных в новое время; (б) ни одна из ''спутниц''-планет от А до Z (наивысших глобосфер любой цепи в солнечной системе) не поддаётся наблюдению.'''[1]'''  
    
Что же касается Марса, Меркурия и "четырёх других планет", то они связаны  
 
Что же касается Марса, Меркурия и "четырёх других планет", то они связаны  
    
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
 
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
   
'''[1]''' За исключением, разумеется, всех планет, которые занимают ''четвёртое'' место в планетарной цепи, как наша Земля, Луна и т.&nbsp;д. Копии всех писем, как полученных, так и отправленных, кроме нескольких писем частного характера, — в которых, как говорит Учитель, "''речь не идёт об учении''" — хранятся у пишущей эти строки. Поскольку на первых порах в её обязанности входило разъяснять и отвечать на некоторые не освещённые в них вопросы, вполне может быть, что, несмотря на многочисленные пометки на этих копиях, автор этих строк при её плохом знании английского языка и из опасения сказать слишком много могла что-то и напутать в представленных сведениях. ''Она принимает на себя всю полноту ответственности за это в любом и каждом случае''. Но она не может допустить, чтобы изучающие [Тайную Науку] оставались и дальше в плену неверных представлений и полагали, будто подобные ошибки содержатся в самом эзотерическом учении.
 
'''[1]''' За исключением, разумеется, всех планет, которые занимают ''четвёртое'' место в планетарной цепи, как наша Земля, Луна и т.&nbsp;д. Копии всех писем, как полученных, так и отправленных, кроме нескольких писем частного характера, — в которых, как говорит Учитель, "''речь не идёт об учении''" — хранятся у пишущей эти строки. Поскольку на первых порах в её обязанности входило разъяснять и отвечать на некоторые не освещённые в них вопросы, вполне может быть, что, несмотря на многочисленные пометки на этих копиях, автор этих строк при её плохом знании английского языка и из опасения сказать слишком много могла что-то и напутать в представленных сведениях. ''Она принимает на себя всю полноту ответственности за это в любом и каждом случае''. Но она не может допустить, чтобы изучающие [Тайную Науку] оставались и дальше в плену неверных представлений и полагали, будто подобные ошибки содержатся в самом эзотерическом учении.
 
{{Сноски автора завершены}}
 
{{Сноски автора завершены}}
Строка 252: Строка 253:  
Мы должны подчеркнуть со всей определённостью, что теория, которой мы здесь коснулись лишь в самых общих чертах, не может быть доказана ни с помощью дополнительных данных современной астрономии, ни без их помощи. Физическая наука может предоставлять какой-то подтверждающий, хотя по-прежнему весьма неясный материал, но он будет касаться лишь небесных тел, расположенных на том же самом плане материальности, что и наша объективная вселенная. Марс и Меркурий, Венера и Юпитер, как и любая уже открытая планета (а также те планеты, которые ещё только предстоит открыть) — все они, сами по себе, являются представителями таких цепей на нашем плане. Как было ясно отмечено в одном из многочисленных писем, принадлежащих "Учителю" мистера Синнетта,  
 
Мы должны подчеркнуть со всей определённостью, что теория, которой мы здесь коснулись лишь в самых общих чертах, не может быть доказана ни с помощью дополнительных данных современной астрономии, ни без их помощи. Физическая наука может предоставлять какой-то подтверждающий, хотя по-прежнему весьма неясный материал, но он будет касаться лишь небесных тел, расположенных на том же самом плане материальности, что и наша объективная вселенная. Марс и Меркурий, Венера и Юпитер, как и любая уже открытая планета (а также те планеты, которые ещё только предстоит открыть) — все они, сами по себе, являются представителями таких цепей на нашем плане. Как было ясно отмечено в одном из многочисленных писем, принадлежащих "Учителю" мистера Синнетта,  
   −
{{Стиль А-Цитата|"в период манвантары существует бесчисленное множество и других цепей глобосфер, на которых обитают разумные существа как в пределах нашей солнечной системы, так и вне её"<ref>"Письма Махатм", письмо № 62 ("Mahatma Letters", Letter 18").</ref>. }}
+
{{Стиль А-Цитата|"существует, однако, бесчисленное множество и других манвантарных цепочек планет, на которых также обитают разумные существа как внутри, так и вне нашей Солнечной системы"<ref>"Письма Махатм", письмо № 62 ("Mahatma Letters", Letter 18").</ref>. }}
    
Но ни Марс, ни Меркурий не относятся ''к нашей цепи''. Подобно всем другим планетам, они представляют собой отдельные семеричные ''единицы'' в великом множестве "цепей" нашей системы<ref>Солнечной системы.</ref>, и все они в той же мере видимы нам, в какой невидимы их ''верхние'' глобосферы.  
 
Но ни Марс, ни Меркурий не относятся ''к нашей цепи''. Подобно всем другим планетам, они представляют собой отдельные семеричные ''единицы'' в великом множестве "цепей" нашей системы<ref>Солнечной системы.</ref>, и все они в той же мере видимы нам, в какой невидимы их ''верхние'' глобосферы.  
   −
Если до сих пор и раздаются упрёки в том, что какие-то выражения, содержащиеся в письмах Учителей, способны кого-то сбить с толку, то им в ответ будет сказано: — "Аминь, это воистину так". Автор "Эзотерического буддизма" понимал это очень хорошо, когда писал, что таковы "традиционные методы обучения . . . возбуждающие в вас чувство крайнего недоумения"'','' которое они в каких-то случаях ''рассеивают'', а в каких-то ''нет''. Во всяком случае, если кто-то и говорит, что всё это и следовало бы разъяснить с самого начала, рассказав как это сделано сейчас — об истинной природе планет, то в ответ им будет приведено следующее объяснение: делать это в то время было признано нецелесообразным, поскольку это вызвало бы поток дополнительных вопросов, ''на которые ответ никогда не мог бы быть дан по причине их эзотерической природы'', и всё это привело бы лишь к путанице.  
+
Если до сих пор и раздаются упрёки в том, что какие-то выражения, содержащиеся в письмах Учителей, способны кого-то сбить с толку, то им в ответ будет сказано: — "Аминь, это воистину так". Автор "Эзотерического буддизма" понимал это очень хорошо, когда писал, что таковы "традиционные методы обучения . . . возбуждающие в вас чувство крайнего недоумения", которое они в каких-то случаях ''рассеивают'', а в каких-то ''нет''. Во всяком случае, если кто-то и говорит, что всё это и следовало бы разъяснить с самого начала, рассказав об истинной природе планет так, как это сделано сейчас, то в ответ им будет приведено следующее объяснение: делать это в то время было признано нецелесообразным, поскольку это вызвало бы поток дополнительных вопросов, ''на которые ответ никогда не мог бы быть дан по причине их эзотерической природы'', и всё это лишь привело бы к путанице.  
    
С самого начала было объявлено и впоследствии неоднократно подчёркнуто, что (1) никто из числа теософов, ''в том числе даже лица, принятые в чела ''— не говоря уже о "''мирских учениках''"<ref>Таких, как Синнетт, Хьюм и некоторых других.</ref> — не могут рассчитывать на то, что сокровенные учения будут изложены им глубоко и в полном объёме, пока они не принесут присяги, которая безвозвратно связала бы их с Братством, и не пройдут, по крайней мере, одного посвящения, поскольку ни одна цифра, ни одно число не могут быть сообщены широкой публике, ибо цифры и числа служат ключом к эзотерической системе; (2) то,  
 
С самого начала было объявлено и впоследствии неоднократно подчёркнуто, что (1) никто из числа теософов, ''в том числе даже лица, принятые в чела ''— не говоря уже о "''мирских учениках''"<ref>Таких, как Синнетт, Хьюм и некоторых других.</ref> — не могут рассчитывать на то, что сокровенные учения будут изложены им глубоко и в полном объёме, пока они не принесут присяги, которая безвозвратно связала бы их с Братством, и не пройдут, по крайней мере, одного посвящения, поскольку ни одна цифра, ни одно число не могут быть сообщены широкой публике, ибо цифры и числа служат ключом к эзотерической системе; (2) то,  
    
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}  
 
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}  
 
+
'''[1]''' В том же самом письме о невозможности этого сказано со всей определённостью: "Постарайтесь понять, что вы задаёте мне вопросы, относящиеся к области наивысших посвящений, и что я вправе изложить вам лишь самую ''общую картину'', поскольку я ''и не смею, и не буду вдаваться в подробности''. . .", — писал один из Учителей автору "Эзотерического буддизма".<ref>См. Письма Махатм. Письмо № 92 (K.H., Letter XXIII B).</ref>
'''[1]''' В том же самом письме о невозможности этого сказано со всей определённостью: "Попытайтесь понять, что вы задаёте мне вопросы, которые относятся к сфере высшего посвящения. Я вправе сообщить вам (лишь) самые общие сведения, но ''я не смею открывать вам какие-либо подробности и никогда не соглашусь на это ''. . .", — писал один из Учителей автору "Эзотерического буддизма".<ref>См. Письма Махатм. Письмо № 92 (K.H., Letter XXIII B).</ref>
   
{{Сноски автора завершены}}
 
{{Сноски автора завершены}}
   Строка 291: Строка 291:  
По его словам, если и существуют такие земли-спутницы, то "они, должно быть, лишь чуточку менее материальны, чем наша планета". Почему же тогда мы их никогда не видим? Ему был направлен следующий ответ: —  
 
По его словам, если и существуют такие земли-спутницы, то "они, должно быть, лишь чуточку менее материальны, чем наша планета". Почему же тогда мы их никогда не видим? Ему был направлен следующий ответ: —  
   −
{{Стиль А-Цитата|". . . . Если бы учения о душе и духе лучше понимались, то столь несообразная мысль не могла бы возникнуть даже в воображении. До тех пор, пока будут предприниматься попытки примирить непримиримое — то есть метафизические и духовные науки с физической и натуральной философией, где слово "натуральный" у них (представителей науки — ''Е.П.Б''.) выступает синонимом той материи, которая входит в границы восприятия их телесными органами чувств, — до тех пор не будет никакого настоящего прогресса. Наша глобосфера, как об этом говорилось с самого начала, находится в своей самой нижней части дуги нисхождения: там, где материя, доступная нашему восприятию, проявляет себя в своей наиболее грубой форме. . . . . . . А значит, само собой разумеется, что те планеты, проекцией которых является наша Земля, должны находиться на иных, более высоких планах. Коротко говоря, в качестве спутниц-планет они входят в {{Стиль С-Капитель|единую организационную структуру с нашей землёй}}, но не едины с ней в {{Стиль С-Капитель|субстанциальности}} и потому относятся к совершенно иным состояниям сознания. Наша планета (как и все, которые мы видим) приспособлена под особое состояние её человечества —состояние, позволяющее нам видеть невооружённым глазом лишь те звёздные тела, которые состоят из той же самой сущности (эссенции), что и наш земной план и земная субстанция. Точно так же и жители всех этих видимых нам планет — все эти юпитериане, марсиане и т.&nbsp;д. — способны видеть и наш маленький мир: потому что наши планы сознания, пусть даже они и отличаются друг от друга по уровню своего сознания, тем не менее, они одного и того же рода и расположены в одном и том же слое дифференцированной материи. . . . .  
+
{{Стиль А-Цитата|". . . . Если бы учения о душе и духе лучше понимались, то столь несообразная мысль не могла бы возникнуть даже в воображении. До тех пор, пока будут предприниматься попытки примирить непримиримое — то есть метафизические и духовные науки с физической и натуральной философией, где слово "натуральный" у них (представителей науки — ''Е.П.Б''.) выступает синонимом той материи, которая входит в границы восприятия их телесными органами чувств, — до тех пор не будет никакого настоящего прогресса. Наша глобосфера, как об этом говорилось с самого начала, находится в своей самой нижней части дуги нисхождения: там, где материя, доступная нашему восприятию, проявляет себя в своей наиболее грубой форме. . . . . . . А значит, само собой разумеется, что те планеты, проекцией которых является наша Земля, должны находиться на иных, более высоких планах. Коротко говоря, в качестве спутниц-планет они входят в {{Стиль С-Капитель|единую организационную структуру с нашей землёй}}, но не едины с ней в {{Стиль С-Капитель|субстанциальности}} и потому относятся к совершенно иным состояниям сознания. Наша планета (как и все, которые мы видим) приспособлена под особое состояние её человечества —состояние, позволяющее нам видеть невооружённым глазом лишь те звёздные тела, которые состоят из той же самой эссенции, что и наш земной план и земная субстанция. Точно так же и жители всех этих видимых нам планет — все эти юпитериане, марсиане и т.&nbsp;д. — способны видеть и наш маленький мир: потому что наши планы сознания, пусть даже они и отличаются друг от друга по уровню своего сознания, тем не менее, они одного и того же рода и расположены в одном и том же слое дифференцированной материи. . . . .  
    
Я писал о том, что "малая пралайя затрагивает лишь наши крохотные {{Стиль С-Капитель|связки планет}}" (мы называли цепи "связками" в тот период путаницы в терминах — ''Е.П.Б''.). . . . К одной из таких связок относится и наша Земля".<ref>Письма Махатм, письмо № 66 (Letter 15).</ref> Эти мои слова должны были ясно показать, что и другие планеты представляют собой такие же "связки" или {{Стиль С-Капитель|цепи}}. . . Если бы он (автор письма с возражениями — ''Е.П.Б''.) захотел увидеть хотя бы тусклый силуэт одной из таких "планет", расположенных на более высоких планах, то ему пришлось бы сперва сбросить с себя даже тонкие облака астральной материи, стоящей на пути между ним и следующим планом. . . . ." }}
 
Я писал о том, что "малая пралайя затрагивает лишь наши крохотные {{Стиль С-Капитель|связки планет}}" (мы называли цепи "связками" в тот период путаницы в терминах — ''Е.П.Б''.). . . . К одной из таких связок относится и наша Земля".<ref>Письма Махатм, письмо № 66 (Letter 15).</ref> Эти мои слова должны были ясно показать, что и другие планеты представляют собой такие же "связки" или {{Стиль С-Капитель|цепи}}. . . Если бы он (автор письма с возражениями — ''Е.П.Б''.) захотел увидеть хотя бы тусклый силуэт одной из таких "планет", расположенных на более высоких планах, то ему пришлось бы сперва сбросить с себя даже тонкие облака астральной материи, стоящей на пути между ним и следующим планом. . . . ." }}
Строка 301: Строка 301:  
на другие планы бытия, могут авторитетно высказываться по этим вопросам. А они говорят прямо: —  
 
на другие планы бытия, могут авторитетно высказываться по этим вопросам. А они говорят прямо: —  
   −
{{Стиль А-Цитата|"Живите так, как дóлжно для приобретения подобного рода знания и подобных способностей, и тогда мудрость придёт к вам самым естественным путём. Когда вы сможете настраивать своё сознание на любой из семи аккордов "мирового сознания", тех аккордов, что заполняют собой резонатор Космоса, вибрируя от вечности к вечности; когда вы овладеете тайной "музыки сфер" — только тогда вы станете вполне вольны делиться своими знаниями с теми, кому их можно смело вверять. До тех пор будьте благоразумны. Не отдавайте великие истины, достояние грядущих рас, нашему нынешнему поколению. Не разглашайте тайны бытия и небытия тем, кто неспособен постигнуть истинный смысл {{Стиль С-Капитель|семиструнной лиры}} Аполлона — лиры лучезарного бога, в каждой струне которой живут дух, душа и астральное тело космоса, грубая ракушка которого сегодня оказалась в руках современной науки. . . . . . Будьте же благоразумны, повторяем мы, благоразумны и мудры и превыше всего следите за тем, во что верят учащиеся у вас, дабы, обманутые сами, они не обманывали других . . . . . ибо такова судьба каждой истины, с которой люди пока незнакомы. . . . Пусть уж лучше планетарные цепи и другие тайны высшего и низшего космоса останутся вечной страной грёз для тех, кто не видит сам и не верит тому, что видят другие. . . ." }}
+
{{Стиль А-Цитата|"Живите так, как дóлжно для приобретения подобного рода знания и подобных способностей, и тогда мудрость придёт к вам самым естественным путём. Когда вы сможете настраивать своё сознание на любой из семи аккордов "мирового сознания", тех аккордов, что заполняют собой резонатор Космоса, вибрируя от вечности к вечности; когда вы овладеете тайной "музыки сфер" — только тогда вы станете вполне вольны делиться своими знаниями с теми, кому их можно смело вверять. До тех пор будьте благоразумны. Не отдавайте великие истины, достояние грядущих рас, нашему нынешнему поколению. Не разглашайте тайны бытия и небытия тем, кто неспособен постигнуть истинный смысл {{Стиль С-Капитель|семиструнной лиры}} Аполлона — лиры лучезарного бога, в каждой струне которой живут дух, душа и астральное тело космоса, одна только грубая ракушка которого сегодня оказалась в руках современной науки. . . . . . Будьте же благоразумны, повторяем мы, благоразумны и мудры и превыше всего следите за тем, во что верят учащиеся у вас, дабы, обманутые сами, они не обманывали других . . . . . ибо такова судьба каждой истины, с которой люди пока незнакомы. . . . Пусть уж лучше планетарные цепи и другие тайны высшего и низшего космоса останутся вечной страной грёз для тех, кто не видит сам и не верит тому, что видят другие. . . ." }}
    
Очень жаль, что лишь немногие из нас последовали этому мудрому совету и множество бесценного жемчуга, жемчуга мудрости, оказалось брошено перед врагом, неспособным понять его ценности, врагом, который развернулся к нам лицом и разорвал нас.  
 
Очень жаль, что лишь немногие из нас последовали этому мудрому совету и множество бесценного жемчуга, жемчуга мудрости, оказалось брошено перед врагом, неспособным понять его ценности, врагом, который развернулся к нам лицом и разорвал нас.  
Строка 307: Строка 307:  
"Представим себе", — писал тот же Учитель двум своим "мирским ученикам", как он называл автора книги "Эзотерический буддизм" и ещё одного джентльмена, состоявшего некоторое время у него в учениках,<ref>А.О.Хьюма.</ref> —  
 
"Представим себе", — писал тот же Учитель двум своим "мирским ученикам", как он называл автора книги "Эзотерический буддизм" и ещё одного джентльмена, состоявшего некоторое время у него в учениках,<ref>А.О.Хьюма.</ref> —  
   −
{{Стиль А-Цитата|''"представим себе, ''{{Стиль С-Капитель|что наша Земля входит в группу семи планет, то есть обитаемых миров}}. . . . . . ({{Стиль С-Капитель|семь}} планет — это священные планеты, о которых говорят древние мыслители, и все они семеричны — ''Е.П.Б''.). И вот импульс жизни достигает A, а вернее того, что ещё лишь должно стать А, а пока являет собой просто космическую пыль ("лайя-центр") . . и т.&nbsp;д."<ref>Письма Махатм, п. № 66 (Letter 15).</ref> }}
+
{{Стиль А-Цитата|''"представим себе, ''{{Стиль С-Капитель|что наша Земля входит в состав группы из семи населённых человеком планет или миров}}. . . . . . ({{Стиль С-Капитель|семь}} планет — это священные планеты, о которых говорят древние мыслители, и все они семеричны — ''Е.П.Б''.). Но вот жизненный импульс достигает планеты “А” — а точнее сказать, достигает того, чему ещё только предстоит стать планетой “А”, которая на данный момент представляет собой одну лишь космическую пыль ("лайя-центр" — ''Е.П.Б.'') . . . и т.&nbsp;д."<ref>Письма Махатм, п. № 66 (Letter 15).</ref> }}
    
В этих самых первых письмах, когда ещё нужно было придумывать термины и изобретать слова, "кольца" очень часто превращались в "круги", а "круги" назывались "циклами жизни" и наоборот. Одному своему корреспонденту, назвавшему в своём письме "Круг" "кольцом миров", Учитель написал:  
 
В этих самых первых письмах, когда ещё нужно было придумывать термины и изобретать слова, "кольца" очень часто превращались в "круги", а "круги" назывались "циклами жизни" и наоборот. Одному своему корреспонденту, назвавшему в своём письме "Круг" "кольцом миров", Учитель написал:  
Строка 315: Строка 315:  
{{Стр| 168 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
 
{{Стр| 168 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
   −
{{Стиль А-Цитата|монады от сферы А к сфере G, или Z. . . "Кольцо миров" — выражение правильное. . . Настоятельно посоветуйте мистеру . . . договориться о терминологии, прежде чем мы сможем двигаться дальше. . . "<ref>Там же, п. № 65 (5) (Letter 14 (5)). Это письмо написано Учителем К.Х. А.О. Хьюму. Точный текст процитированного фрагмента следующий: "М. настоятельно рекомендовал мистеру Синнетту договориться о терминологии, прежде чем мы сможем двигаться дальше".</ref> }}
+
{{Стиль А-Цитата|монады от сферы А к сфере G, или Z. . . "Кольцо миров" — выражение правильное. . . Настоятельно посоветуйте мистеру . . . договориться о терминологии, прежде чем мы сможем двигаться дальше. . . "<ref>Там же, п. № 65 (5) (Letter 14 (5)). Это письмо написано Учителем К.Х. А.О. Хьюму. Точный текст процитированного фрагмента следующий: "M. настоятельно рекомендовал г-ну Синнетту определиться с терминологией, прежде чем двигаться дальше".</ref> }}
    
Но, несмотря на достигнутую договорённость, немало ошибок из-за этой путаницы всё-таки проникло в трактовку древних учений. Даже понятие "раса" нередко смешивалось с понятиями "Круг" и "кольцо", что и стало причиной аналогичных ошибок, допущенных в "Человеке".<ref>Man: Fragments of a Forgotten History.</ref> С самого начала Учитель писал —  
 
Но, несмотря на достигнутую договорённость, немало ошибок из-за этой путаницы всё-таки проникло в трактовку древних учений. Даже понятие "раса" нередко смешивалось с понятиями "Круг" и "кольцо", что и стало причиной аналогичных ошибок, допущенных в "Человеке".<ref>Man: Fragments of a Forgotten History.</ref> С самого начала Учитель писал —  
   −
{{Стиль А-Цитата|"Поскольку мне не позволено открывать вам ''истину целиком'', а также сообщать точные числа, связанные с некоторыми математическими действиями, . . . я не в силах удовлетворить вашу просьбу".<ref>Письмо № 65, п. 6.</ref> }}
+
{{Стиль А-Цитата|"Поскольку мне не позволено ни открывать вам ''истину целиком'', ни раскрывать какие-либо частные количественные данные, то я не смогу удовлетворить ваш интерес".<ref>Письмо № 65, п. 6 (Letter 14 (6)).</ref> }}
   −
Это было написано в ответ на вопрос: "Если мы не ошибаемся в своих расчётах, то общее количество периодов существования до наступления человеческого периода составляет 637"<ref>Там же.</ref> и т.&nbsp;д. и т.&nbsp;д. На все вопросы, связанные с цифрами и числами, был дан следующий ответ:  
+
Это было написано в ответ на вопрос: "Если мы не ошибаемся в своих расчётах, то до появления человека всего насчитывалось 637 существований"<ref>Там же.</ref> и т.&nbsp;д. и т.&nbsp;д. На все вопросы, связанные с цифрами и числами, был дан следующий ответ:  
   −
{{Стиль А-Цитата|"Попробуйте решить задачу с 777 перевоплощениями. . . . Хотя я и обязан скрывать наши сведения . . . но, если всё-таки вам удастся решить эту задачу самостоятельно, то я сочту своим долгом подтвердить вам это".<ref>Там же.</ref> }}
+
{{Стиль А-Цитата|"Попробуйте решить задачу с 777 перевоплощениями. . . . Хотя я и обязан скрывать наши сведения . . . но, если всё-таки вам удастся решить эту задачу самостоятельно, то я сочту своим долгом подтвердить вам это".<ref>Письмо № 65, п. 7 (Letter 14 (7)). "Попробуйте решить задачу этих 777 воплощений . . . Хоть я и обязан хранить молчание по многим интересующим вас вопросам, но если вдруг вам удастся самостоятельно решить ту или иную задачу, то почту своим долгом сообщить вам об этом".</ref> }}
    
Однако решить эту задачу им так и не удалось, а результатом явились нескончаемые ошибки и заблуждения.  
 
Однако решить эту задачу им так и не удалось, а результатом явились нескончаемые ошибки и заблуждения.  
Строка 348: Строка 348:  
В связи с этим Учитель отмечает в своём ответном письме:
 
В связи с этим Учитель отмечает в своём ответном письме:
   −
{{Стиль А-Цитата|"К чему эта проповедь наших учений, к чему весь этот непомерный труд и к чему плыть in adversum flumen<ref>"Против течения" (''лат''.)</ref>? Зачем западу . . . учиться . . . у востока . . . тому, что никогда не сможет удовлетворить особые вкусовые пристрастия эстетов?"<ref>Письма Махатм, письмо № 106 (Letter 25).</ref> }}
+
{{Стиль А-Цитата|"К чему эта проповедь наших учений, к чему весь этот изнурительный труд и к чему плыть in adversum flumen<ref>"Против течения" (''лат''.)</ref>? Зачем Западу . . . учиться . . . у Востока . . . тому, что никогда не сможет удовлетворить требования его особых эстетических вкусов?"<ref>Письма Махатм, письмо № 106 (Letter 25).</ref> }}
    
И он обращает внимание своего корреспондента на те  
 
И он обращает внимание своего корреспондента на те