Бхагавад-гита 6:27: различия между версиями
м (Александр Луговский переименовал страницу Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава VI, 27 в Бхагавад Гита. Глава VI, 27) |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава VI, 27 в Бхагавад-гита 6:27) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | {{ | + | {{Текст Бхагавад Гиты |
+ | | Деванагари = प्रशान्तमनसं ह्येनं योगिनं सुखमुत्तमम्। | ||
− | Безгрешного, уподобившегося Брахмо, охватывает | + | उपैति शान्तरजसं ब्रह्मभूतमकल्मषम्।।6.27।। |
+ | |||
+ | | Латиница = praśāntamanasaṅ hyēnaṅ yōginaṅ sukhamuttamam. | ||
+ | |||
+ | upaiti śāntarajasaṅ brahmabhūtamakalmaṣam৷৷6.27৷৷ | ||
+ | |||
+ | | Кириллица = прашанта-манасам хй энам йогинам сукхам уттамам | ||
+ | |||
+ | упаити шанта-раджасам брахма-бхутам акалмашам | ||
+ | |||
+ | | Смирнов БЛ = Ибо йогина с умиротворенным сердцем с успокоенной страстью, | ||
+ | |||
+ | Безгрешного, уподобившегося Брахмо, охватывает блаженство. | ||
+ | |||
+ | }} | ||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
− | |содержание= | + | |содержание=Бхагавад Гита |
− | |до= | + | |до= Бхагавад Гита. Глава VI, 26 |
− | |после= | + | |после=Бхагавад Гита. Глава VI, 28 |
}} | }} | ||
− | [[Категория: | + | [[Категория: Бхагавад Гита]] |
Текущая версия на 22:34, 14 апреля 2024
Дэванагари | प्रशान्तमनसं ह्येनं योगिनं सुखमुत्तमम्।
उपैति शान्तरजसं ब्रह्मभूतमकल्मषम्।।6.27।। |
---|---|
IAST | praśāntamanasaṅ hyēnaṅ yōginaṅ sukhamuttamam.
upaiti śāntarajasaṅ brahmabhūtamakalmaṣam৷৷6.27৷৷ |
Кириллица | прашанта-манасам хй энам йогинам сукхам уттамам
упаити шанта-раджасам брахма-бхутам акалмашам |
Смирнов Б.Л. | Ибо йогина с умиротворенным сердцем с успокоенной страстью,
Безгрешного, уподобившегося Брахмо, охватывает блаженство. |
<< | Оглавление | >> |
---|