ТД/Литература: различия между версиями

мНет описания правки
м (Павел Малахов переименовал страницу ТД/Библиография в ТД/Литература)
 
(не показано 15 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Стиль А-Заголовок|Библиография "Тайной Доктрины"}}
{{ЕПБ-ТД шапка 21в}}
{{Стиль А-Подзаголовок|Елены Петровны Блаватской}}
{{Вертикальный отступ|}}
{{Стиль А-Подзаголовок|Литература}}


Составление библиографии "Тайной Доктрины" Е.П.Блаватской - часть проекта по '''[[:t-ru-main:Сверка текста «Тайной Доктрины»|сверке текста «Тайной Доктрины»]]'''. Приведённый здесь список является также частью раздела «Литература» в [[БТС|Большом теософском словаре]].
На этой самостоятельно пополняемой странице составляется список всех литературных произведений, на которые есть ссылки в «Тайной доктрине». Пополнение идёт каждый раз, когда в тексте ТД используется шаблон {{ш|ТД источник}}, определяющий обём и ценность (вес) упомянутого произведения.


На этой самостоятельно пополняемой странице составляется список всех литературных произведений, на которые есть ссылки в "Тайной Доктрине". Пополнение идёт каждый раз, когда в Библиотеку вносится новое произведение (с помощью формы {{ф|Карточка литературного труда}}), для которого указано, что оно использовалось в этой книге (в поле "Упоминается" указано "Тайная Доктрина").
При составлении списка активно используется работа "[http://www.theosociety.org/pasadena/sdrefs/sdr_biblio.htm  Secret Doctrine References]", изданная Theosophical University Press в 2013 году.


При составлении списка активно используется работа "[http://www.theosociety.org/pasadena/sdrefs/sdr_biblio.htm  Secret Doctrine References]", изданная  Theosophical University Press в 2016 году.
<!-- Список на английском нужно строить в английском разделе. Здесь разместить ссылку.
Можно строить список запросами через API https://www.semantic-mediawiki.org/wiki/Help:API -->


{| class="wikitable sortable"
{{#arraydefine: массив
|-
|{{#ask: [[ЕПБ упоминает эту литературу в ТД::+]]
! colspan=2 | На русском языке
  |?ЕПБ упоминает эту литературу в ТД
! colspan=5 | На языке оригинала<ref>Здесь под "оригиналом" подразумевается не изначальный труд, а тот, что упоминается или используется в "Тайной Доктрине", который в свою очередь сам может быть переводом с другого языка или даже переводом перевода.</ref>
  |mainlabel=-
|-
  |searchlabel=
! Название
  |headers=hide  
! Автор
  |limit=500
! Название
! Автор
! Год
! Издательство
! Язык
{{#ask: [[Категория:Литература]] [[Упоминается в::"Тайная Доктрина"||Тайная Доктрина]]  
|?Название
|?Подзаголовок
|?Ссылка на текст
|?Ссылка на файл
|?Автор
|?Название в оригинале
|?Подзаголовок в оригинале
|?Ссылка на текст оригинала
|?Ссылка на файл оригинала
|?Имя автора в оригинале
|?Год первого издания
|?Место издания
|?Язык оригинала
|?#
|mainlabel=-
|sort=Название
|order=asc
|format=template
  |template=Данные литературного труда
|limit=1000
  }}
  }}
|}
|,
|unique
}}


{{Стиль А-Текст без отступа|Всего записей: '''{{#arraysize: массив}}'''.}}
{{Заголовок таблицы библиографии ТД}}
{{#arrayprint: массив||@@|{{Одна запись из библиографии ТД|@@}}}}
{{Завершение таблицы со сносками}}


{{Сноски}}


== См. также ==
== См. также ==


* [[Теопедия:Архив/Библиография "Тайной Доктрины" (2018.09.07)|Архивная копия]] библиографии от 7 сентября 2018 года - таблица, составленная вручную (не полная).
* [[Теопедия:Архив/Библиография "Тайной Доктрины" (2018.09.07)|Архивная копия]] библиографии от 7 сентября 2018 года таблица, составленная вручную (не полная).


 
[[Категория: Перечни литературы]]
[[Категория: Блаватская Е.П. - Тайная Доктрина‎ ]]
[[Категория: Блаватская Елена Петровна]]
[[Категория: Страницы на основе запросов]]
[[Категория: Страницы на основе запросов]]

Текущая версия от 14:27, 3 февраля 2024

«Тайная доктрина» Е.П. Блаватской

дополнительная информация редакции 21-го века

ЛичностиЛитература | ДополненияВопросыИсправления (общие)
Литература

На этой самостоятельно пополняемой странице составляется список всех литературных произведений, на которые есть ссылки в «Тайной доктрине». Пополнение идёт каждый раз, когда в тексте ТД используется шаблон {{ТД источник}}, определяющий обём и ценность (вес) упомянутого произведения.

При составлении списка активно используется работа "Secret Doctrine References", изданная Theosophical University Press в 2013 году.



Всего записей: 32.

На русском языке На языке оригинала[1]
Название Автор Название Автор Год Язык


или труды Общества, учреждённого в Бенгалии для изучения истории и древностей, искусств, наук и литературы Азии
1788-1839
1873, перевод
1848-1867
Ключ к тайнам древней и современной науки и теософии
• скачать: Перевод и оригинал на файловом складе Теопедии.
Isis Unveiled
A Master-Key to the Mysteries of Ancient and Modern Science and Theology
Blavatsky H. P.
29 сентября 1877 анг.
Lün-Yü
Legge, James
анг.
1879-1910
• читать: т. 1, т. 2, т. 3, т. 4 на archive.org
содержащая описание Творения, падения человека, потопа, вавилонской башни, времён патриархов и Нимрода: вавилонские легенды и легенды о богах по клинописным надписям
• читать: Archive.org
1876
с заметками о жизни и системе Гаутамы Будды
1881
проиллюстрированный литературными документами и предметами религиозного поклонения, а также обзором предшествовавших ему буддийских систем в Индии
• читать: Archive.org
1863
китайский
с прологом, избранными переведёнными и оригинальными аннотациями Чарльза Краута
1887
Key to the Hebrew-Egyptian Mystery in the source of measures originating the British inch and the ancient cubit
Skinner, J. Ralston
1875 английский
27 декабряв 1885
• читать: archive.org
• скачать: Склад
1857 русский
или антропология Библии
Primeval Man Unveiled
or, the Anthropology of the Bible
• читать: Archive.org
James Gall
1871 английский
или первые элементы нового искусства-науки, писать и печатать на одном языке, чтобы их можно было читать и слышать на любом другом языке без перевода...
Pasigraphie
ou Premiers éléments du nouvel art-science, d’écrire et d’imprimer en une langue, de manière à être lu et entendu dans toute autre langue sans traduction...
• скачать: archive.org
Maimieux, Joseph de
1797 французский



Сноски


  1. Здесь под "оригиналом" подразумевается не изначальный труд, а тот, что упоминается или используется в "Тайной доктрине", который в свою очередь сам может быть переводом с другого языка или даже переводом перевода.



См. также

  • Архивная копия библиографии от 7 сентября 2018 года – таблица, составленная вручную (не полная).