Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 6:17: различия между версиями
мНет описания правки |
мНет описания правки |
||
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 3: | Строка 3: | ||
| цитата = Стойкость – вольный спутник Печали, а Терпение – её хозяин. | | цитата = Стойкость – вольный спутник Печали, а Терпение – её хозяин. | ||
| источник = Журнал «Люцифер», № 2, стр. 122 | | источник = Журнал «Люцифер», № 2, стр. 122 | ||
| пояснение = В журнале приведены в одном параграфе высказывания на 16, 17 и 18 июня. См. комментарий к [[Блаватская Е.П. - | | пояснение = В журнале приведены в одном параграфе высказывания на 16, 17 и 18 июня. См. комментарий к [[Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 6:16| 16 июня]]. | ||
| стих = | | стих = Печаль так часто ум наш затмевает, | ||
Что мы не видим её спутников вокруг. | |||
Но Стойкость ту печаль сопровождает, | |||
А управляет ей Терпение – наш друг. | |||
<center>* * *</center> | |||
Печаль сама собою прочь уйдёт, | |||
Коли к невзгодам дух твой стойкость обретёт. | |||
| анг. цитата = Endurance is the free companion of Sorrow, and Patience her master. | | анг. цитата = Endurance is the free companion of Sorrow, and Patience her master. | ||
| анг. источник = (L. S. C.) “Lucifer”, № 2, p. 122 | | анг. источник = (L. S. C.) “Lucifer”, № 2, p. 122 |
Текущая версия от 06:01, 16 апреля 2024
Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление | • | Дословный | • | Поэтический | • | Английский • | в поиске |
Мысль дня:
Когда свинцовые тучи сталкиваются друг с другом, ясное мерцание небес не пропускается.
«Восточное собрание», журнал «Люцифер», № 23, стр. 380
Поэтическая форма
Нам счастливо порою жить мешает То, что мы бедами земными увлеклись, Так небо до земли свет не пускает, Коль дождевые тучи собрались.
17 июня
Перевод близкий к тексту
Стойкость – вольный спутник Печали, а Терпение – её хозяин.
Журнал «Люцифер», № 2, стр. 122
В журнале приведены в одном параграфе высказывания на 16, 17 и 18 июня. См. комментарий к 16 июня.
Стихотворное переложение или дополнение
Печаль так часто ум наш затмевает, Печаль сама собою прочь уйдёт, |
Изначальная английская версия
Endurance is the free companion of Sorrow, and Patience her master.
(L. S. C.) “Lucifer”, № 2, p. 122
<< | Оглавление | >> |
---|