ПМ (аноним), п.112: различия между версиями

м
Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{»
Нет описания правки
м (Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{»)
 
Строка 61: Строка 61:
субъективные вещи объективными феноменами, я сказал бы,
субъективные вещи объективными феноменами, я сказал бы,
что психическому глазу Индия кажется покрытой удушливой
что психическому глазу Индия кажется покрытой удушливой
серой мглой — моральным метеором<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|См. ссылку в [[Письма Махатм, п. 93b | Письма Махатм, п. 93b]] на метеорную пыль.}}</ref> — одической эманацией
серой мглой — моральным метеором<ref>{{Комментарий издателя|См. ссылку в [[Письма Махатм, п. 93b | Письма Махатм, п. 93b]] на метеорную пыль.}}</ref> — одической эманацией
ее порочного социального состояния. Там и сям мелькнет искра
ее порочного социального состояния. Там и сям мелькнет искра
света, отмечая сколько-нибудь духовную сущность — человека,
света, отмечая сколько-нибудь духовную сущность — человека,
Строка 139: Строка 139:
другу на ум мысль, что в то же самое время имела место женская
другу на ум мысль, что в то же самое время имела место женская
злоба — нет, хуже того — злоба медиумов, гораздо худшая, чем
злоба — нет, хуже того — злоба медиумов, гораздо худшая, чем
''odium theologicum''<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Ненависть теологов (''лат''.).}}</ref>, между миссис Симпсон и миссис Холлис-Биллинг
''odium theologicum''<ref>{{Комментарий издателя|Ненависть теологов (''лат''.).}}</ref>, между миссис Симпсон и миссис Холлис-Биллинг
по поводу претензий их обеих на благосклонность «Ски»?
по поводу претензий их обеих на благосклонность «Ски»?
В результате чего миссис Биллинг называла «Ски» ее «подруги»,
В результате чего миссис Биллинг называла «Ски» ее «подруги»,
Строка 159: Строка 159:
против того, что с этой женщиной обходятся так немилосердно.
против того, что с этой женщиной обходятся так немилосердно.
У нее не было намерения обмануть, если только умалчивание
У нее не было намерения обмануть, если только умалчивание
факта не является прямым обманом и ''ложью'' по теории ''suppressio veri, suggestiо falsi''<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Сокрытая правда звучит ложью (''лат''.). — ''Прим. ред.''}}</ref> — юридический принцип, о котором она ничего не знает. Но тогда по этой теории всех нас (Братьев и чела) следует  
факта не является прямым обманом и ''ложью'' по теории ''suppressio veri, suggestiо falsi''<ref>{{Комментарий издателя|Сокрытая правда звучит ложью (''лат''.). — ''Прим. ред.''}}</ref> — юридический принцип, о котором она ничего не знает. Но тогда по этой теории всех нас (Братьев и чела) следует  
рассматривать как лжецов. Ей было приказано позаботиться,
рассматривать как лжецов. Ей было приказано позаботиться,
чтобы письмо было доставлено; у нее в то время не было другой
чтобы письмо было доставлено; у нее в то время не было другой
Строка 190: Строка 190:




{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
{{Сноски}}