ПМ (аноним), п.85b: различия между версиями

м
Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{»
Нет описания правки
м (Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{»)
 
Строка 43: Строка 43:
в) физически, но не совсем ментально;
в) физически, но не совсем ментально;


г) ни то ни другое, но между ''внешним'' и ''внутренним'' человеком<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|'''''…ни то, ни другое, но между внешним и внутренним человеком…''''' — «Внешним человеком» в эзотеризме называется личность, внутренним — духовное начало, высшее «Я». Акаша — универсальная духовная субстанция, посредством энергетического потенциала которой производятся различные феноменальные проявления.}}</ref> помещена акашическая пленка.
г) ни то ни другое, но между ''внешним'' и ''внутренним'' человеком<ref>{{Комментарий издателя|'''''…ни то, ни другое, но между внешним и внутренним человеком…''''' — «Внешним человеком» в эзотеризме называется личность, внутренним — духовное начало, высшее «Я». Акаша — универсальная духовная субстанция, посредством энергетического потенциала которой производятся различные феноменальные проявления.}}</ref> помещена акашическая пленка.


'''3.''' Малейшее применение оккультных сил, как вы теперь
'''3.''' Малейшее применение оккультных сил, как вы теперь
Строка 177: Строка 177:
а в том, что истина и факты 1877 года были представлены как
а в том, что истина и факты 1877 года были представлены как
ошибки и опровергнуты в 1882 году. Это был вопрос, вредный
ошибки и опровергнуты в 1882 году. Это был вопрос, вредный
для Общества, для его «мирских» и ''внутренних учеников''<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|'''''Это был вопрос, вредный... для его «мирских» и внутренних учеников...''''' — «Внутренними учениками» (или «внутренним кругом») называлась эзотерическая группа наиболее подготовленных в интеллектуальном и духовном плане последователей.}}</ref> и для
для Общества, для его «мирских» и ''внутренних учеников''<ref>{{Комментарий издателя|'''''Это был вопрос, вредный... для его «мирских» и внутренних учеников...''''' — «Внутренними учениками» (или «внутренним кругом») называлась эзотерическая группа наиболее подготовленных в интеллектуальном и духовном плане последователей.}}</ref> и для
нашего учения, который нужно было показать в его истинном
нашего учения, который нужно было показать в его истинном
свете, именно как ошибочное понимание, обязанное тому
свете, именно как ошибочное понимание, обязанное тому
Строка 204: Строка 204:
«Изиде» — если бы вы прочитали ее всю, — что ''индивидуальности'',
«Изиде» — если бы вы прочитали ее всю, — что ''индивидуальности'',
или бессмертному «''Эго''», ''приходится'' снова появляться ''в каждом цикле'', а западным, в особенности французским, реинкарнистам,
или бессмертному «''Эго''», ''приходится'' снова появляться ''в каждом цикле'', а западным, в особенности французским, реинкарнистам,
которые учат, что именно ''личная'', или ''астральная'', монада, ''«moi fluidique»''<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Текучее «я» (''фр''.). — ''Прим. ред.''}}</ref>, — ''манас'', или интеллектуальный ум, короче говоря, пятый принцип, — является тем, что каждый раз воплощается.
которые учат, что именно ''личная'', или ''астральная'', монада, ''«moi fluidique»''<ref>{{Комментарий издателя|Текучее «я» (''фр''.). — ''Прим. ред.''}}</ref>, — ''манас'', или интеллектуальный ум, короче говоря, пятый принцип, — является тем, что каждый раз воплощается.
Таким образом, если вы еще раз прочитаете цитированный
Таким образом, если вы еще раз прочитаете цитированный
Ч.К.М. отрывок из «Изиды» против «Обозревателя Совершенного
Ч.К.М. отрывок из «Изиды» против «Обозревателя Совершенного
Строка 242: Строка 242:
в искусстве изящен, но недостаточно, чтобы скрыть белые нитки
в искусстве изящен, но недостаточно, чтобы скрыть белые нитки
иезуитской черной инсинуации. Дж. К[ула], однако, за этим застали:
иезуитской черной инсинуации. Дж. К[ула], однако, за этим застали:
«''Nous verrons'', nous verrons!»<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|«Посмотрим, посмотрим!» (''фр''.). — ''Прим. ред.''}}</ref> — гласит французская песня.
«''Nous verrons'', nous verrons!»<ref>{{Комментарий издателя|«Посмотрим, посмотрим!» (''фр''.). — ''Прим. ред.''}}</ref> — гласит французская песня.




Строка 249: Строка 249:
Д. Кул считает, посылая свои самые смиренные селямы,
Д. Кул считает, посылая свои самые смиренные селямы,
что вы «''неправильно'' описали ход событий в отношении первого
что вы «''неправильно'' описали ход событий в отношении первого
портрета». Он рассказал следующее: в тот день, когда она<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Скорее всего, речь идет о Е.П. Блаватской, при участии которой выполнялись портреты Учителей. — ''Ред.''}}</ref> пришла,
портрета». Он рассказал следующее: в тот день, когда она<ref>{{Комментарий издателя|Скорее всего, речь идет о Е.П. Блаватской, при участии которой выполнялись портреты Учителей. — ''Ред.''}}</ref> пришла,
она ''не просила'' вас «дать ей лист бумаги», прежде чем вы
она ''не просила'' вас «дать ей лист бумаги», прежде чем вы
начали говорить с ней о моем портрете, насчет которого она
начали говорить с ней о моем портрете, насчет которого она
Строка 273: Строка 273:
убор и черты лица и сделал портрет «похожим на Учителя»
убор и черты лица и сделал портрет «похожим на Учителя»
(он упорно называет меня так, хотя в действительности более
(он упорно называет меня так, хотя в действительности более
не является моим челой<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|К тому времени Д. Кул получил посвящение и из чела стал Адептом. — ''Прим. ред.''}}</ref>), так как М., после того как испортил
не является моим челой<ref>{{Комментарий издателя|К тому времени Д. Кул получил посвящение и из чела стал Адептом. — ''Прим. ред.''}}</ref>), так как М., после того как испортил
рисунок, не стал беспокоиться о его исправлении, но предпочел
рисунок, не стал беспокоиться о его исправлении, но предпочел
лечь спать вместо этого. И, наконец, он [Д. Кул] говорит мне,
лечь спать вместо этого. И, наконец, он [Д. Кул] говорит мне,
Строка 288: Строка 288:
Теперь обратимся к моим пояснениям.
Теперь обратимся к моим пояснениям.


'''1.'''<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|К.Х. отвечает на «Знаменитые противоречия»; числа совпадают с теми, что содержатся в тексте Синнетта [см. [[Письма Махатм, п. 85a | Письма Махатм, п. 85a]]].}}</ref> Меня они тоже не особенно беспокоят. Но так как они
'''1.'''<ref>{{Комментарий издателя|К.Х. отвечает на «Знаменитые противоречия»; числа совпадают с теми, что содержатся в тексте Синнетта [см. [[Письма Махатм, п. 85a | Письма Махатм, п. 85a]]].}}</ref> Меня они тоже не особенно беспокоят. Но так как они
дают нашему общему другу хороший повод против нас, который
дают нашему общему другу хороший повод против нас, который
он, вероятно, использует когда-либо гадким образом, преимущественно
он, вероятно, использует когда-либо гадким образом, преимущественно
Строка 312: Строка 312:
невежеству он считает ''искажением'' буддизма! Так как
невежеству он считает ''искажением'' буддизма! Так как
эти джентльмены-ориенталисты берут на себя смелость давать
эти джентльмены-ориенталисты берут на себя смелость давать
миру ''soi disant''<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Так называемый (''фр''.). — ''Прим. ред.''}}</ref> переводы и комментарии к нашим священным
миру ''soi disant''<ref>{{Комментарий издателя|Так называемый (''фр''.). — ''Прим. ред.''}}</ref> переводы и комментарии к нашим священным
книгам — пусть теософы показывают великое невежество этих
книгам — пусть теософы показывают великое невежество этих
«мировых» ''пандитов'' посредством изложения публике правильных
«мировых» ''пандитов'' посредством изложения публике правильных
Строка 388: Строка 388:
<center>'''состояний сознания]'''</center>
<center>'''состояний сознания]'''</center>


'''5.''' Все только что развоплотившиеся ''четверичные'' существа<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|'''''Все только что развоплотившиеся четверичные существа...''''' — Имеются в виду существа, имеющие в своем составе четыре принципа — Атму, Буддхи, Манас и ментальное тело.}}</ref>, умирают ли они естественной или насильственной
'''5.''' Все только что развоплотившиеся ''четверичные'' существа<ref>{{Комментарий издателя|'''''Все только что развоплотившиеся четверичные существа...''''' — Имеются в виду существа, имеющие в своем составе четыре принципа — Атму, Буддхи, Манас и ментальное тело.}}</ref>, умирают ли они естественной или насильственной
смертью в результате самоубийства или несчастного случая,
смертью в результате самоубийства или несчастного случая,
умственно здоровыми или душевнобольными, юными или старыми,
умственно здоровыми или душевнобольными, юными или старыми,
Строка 442: Строка 442:
и только последние переживают [земное бытие]. Честный
и только последние переживают [земное бытие]. Честный
рабочий будет чувствовать себя не так, как честный миллионер.
рабочий будет чувствовать себя не так, как честный миллионер.
Состояние мисс Найтингейл<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Флоренс Найтингейл (1820–1910), английская медицинская сестра и основательница медсестринского дела как женской профессии.}}</ref> будет значительно отличаться от состояния молодой невесты, умершей до того, как успело совершиться
Состояние мисс Найтингейл<ref>{{Комментарий издателя|Флоренс Найтингейл (1820–1910), английская медицинская сестра и основательница медсестринского дела как женской профессии.}}</ref> будет значительно отличаться от состояния молодой невесты, умершей до того, как успело совершиться
то, что она считала счастьем. Две вышеупомянутые
то, что она считала счастьем. Две вышеупомянутые
любят свою семью; филантроп любит человечество; для девушки
любят свою семью; филантроп любит человечество; для девушки
Строка 451: Строка 451:
градациями, тогда как за последней ступенью Дэвачана Эго
градациями, тогда как за последней ступенью Дэвачана Эго
часто может оказаться в самом начальном состоянии ''Авитчи'',
часто может оказаться в самом начальном состоянии ''Авитчи'',
которое к концу «духовного отбора» событий может стать ''bona fide''<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Настоящий (''лат''.).}}</ref> Авитчи. Запомните, каждое чувство относительно, нет ни
которое к концу «духовного отбора» событий может стать ''bona fide''<ref>{{Комментарий издателя|Настоящий (''лат''.).}}</ref> Авитчи. Запомните, каждое чувство относительно, нет ни
''добра'', ни ''зла'', ни ''счастья'', ни ''несчастья самих по себе''. Преходящее
''добра'', ни ''зла'', ни ''счастья'', ни ''несчастья самих по себе''. Преходящее
мимолетное блаженство нарушающего супружескую верность,
мимолетное блаженство нарушающего супружескую верность,
Строка 493: Строка 493:
также отбрасываются. Ибо как вы можете оспаривать тот факт,
также отбрасываются. Ибо как вы можете оспаривать тот факт,
что музыка и гармония являются для какого-нибудь Вагнера,
что музыка и гармония являются для какого-нибудь Вагнера,
баварского короля<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|'''''Ибо как вы можете оспаривать тот факт... для какого-нибудь Вагнера, баварского короля...''''' — Большим поклонником музыки, утонченным в духовном смысле человеком был король Баварии Людвиг, покровительствовавший искусствам.}}</ref> и многих других ''истинных'' художников
баварского короля<ref>{{Комментарий издателя|'''''Ибо как вы можете оспаривать тот факт... для какого-нибудь Вагнера, баварского короля...''''' — Большим поклонником музыки, утонченным в духовном смысле человеком был король Баварии Людвиг, покровительствовавший искусствам.}}</ref> и многих других ''истинных'' художников
и меломанов предметом глубочайшей духовной любви и почитания?
и меломанов предметом глубочайшей духовной любви и почитания?
С вашего разрешения, я не изменю ни одного слова
С вашего разрешения, я не изменю ни одного слова
Строка 540: Строка 540:
письма, ответ на которое вы находите включенным в письмо
письма, ответ на которое вы находите включенным в письмо
для вас, в котором я посылал вам материал для вашего ответа на
для вас, в котором я посылал вам материал для вашего ответа на
письмо мистера Хандалавала<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|См. комментарий к [[Письма Махатм, п. 70b | Письма Махатм, п. 70b]]}}</ref>, которое вы отправили обратно
письмо мистера Хандалавала<ref>{{Комментарий издателя|См. комментарий к [[Письма Махатм, п. 70b | Письма Махатм, п. 70b]]}}</ref>, которое вы отправили обратно
Е.П.Б. Если бы я не был раздражен, я, возможно, не провинился
Е.П.Б. Если бы я не был раздражен, я, возможно, не провинился
бы в пропуске. Это теперь моя ''карма''. Мне не следовало раздражаться
бы в пропуске. Это теперь моя ''карма''. Мне не следовало раздражаться
Строка 601: Строка 601:




{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
{{Сноски}}