ЕПБ-Альбомы-1-19: различия между версиями

м
Замена текста — «Стиль С-ЛА ЕПБ. Продолжение следует» на «Стиль С-ЕПБ-Альбомы. Продолжение следует»
м (Замена текста — «Стиль С-ЛА ЕПБ. Пометка редактора» на «Стиль С-ЕПБ-Альбомы. Пометка редактора»)
м (Замена текста — «Стиль С-ЛА ЕПБ. Продолжение следует» на «Стиль С-ЕПБ-Альбомы. Продолжение следует»)
Строка 88: Строка 88:
Согласно всё той же биографии (тот же столбец) этот проверочный сеанс был подготовлен и проведён — ко всеобщему удовольствию — благодаря энергичным усилиям детектива-любителя, некоего м-ра У. О. Лесли, если это кому-то интересно, местного жителя, подрядчика или агента железной дороги Балтимор–Филадельфия–Нью-Йорк. Если печать и некоторые из числа самых известных жертв этого обмана находятся с ним в сговоре хранить всё в секрете, то я обещаний ''не'' давала и намерена сообщить всё, что мне известно. Итак, упомянутый сеанс состоялся 5-го декабря прошлого года, и это событие, упоминаемое в клятвенно заверенном свидетельстве, означает, что м-р Лесли добился от м-с Уайт её признания в вине по крайней мере за несколько дней до означенной даты, хотя точная дата триумфа этого «любителя» в ''клятвенно заверенном'' документе весьма умно опущена. Но тут возникает новая загадка.
Согласно всё той же биографии (тот же столбец) этот проверочный сеанс был подготовлен и проведён — ко всеобщему удовольствию — благодаря энергичным усилиям детектива-любителя, некоего м-ра У. О. Лесли, если это кому-то интересно, местного жителя, подрядчика или агента железной дороги Балтимор–Филадельфия–Нью-Йорк. Если печать и некоторые из числа самых известных жертв этого обмана находятся с ним в сговоре хранить всё в секрете, то я обещаний ''не'' давала и намерена сообщить всё, что мне известно. Итак, упомянутый сеанс состоялся 5-го декабря прошлого года, и это событие, упоминаемое в клятвенно заверенном свидетельстве, означает, что м-р Лесли добился от м-с Уайт её признания в вине по крайней мере за несколько дней до означенной даты, хотя точная дата триумфа этого «любителя» в ''клятвенно заверенном'' документе весьма умно опущена. Но тут возникает новая загадка.


Вечером 2-го и 3-го декабря в ходе двух сеансов у Холмсов я сама в присутствии Роберта Дейл Оуэна и д-ра Чайлда (главного режиссера этих спектаклей, от которого я тем же утром получила пригласительный билет), вместе с двадцатью другими свидетелями наблюдала, как дух Кэти дважды выходил из шкафа в полный свой рост и во всей красе; и я могу поклясться перед любым судом, что она не имела ни малейшего сходства с описанием внешности г-жи Уайт. Поскольку я не склонна строить свои доводы ни на чьих свидетельских показаниях, кроме своих собственных, и ввиду того, что обстоятельства увели меня из города, я не буду подробно останавливаться на так называемом появлении Кэти Кинг у Холмсов 5-го декабря перед господином Робертсом и ещё пятнадцатью людьми, среди которых находился м-р У. Г. Кларк, репортёр из «Daily Graphic»; впрочем, если {{Стиль С-ЛА ЕПБ. Продолжение следует |}}
Вечером 2-го и 3-го декабря в ходе двух сеансов у Холмсов я сама в присутствии Роберта Дейл Оуэна и д-ра Чайлда (главного режиссера этих спектаклей, от которого я тем же утром получила пригласительный билет), вместе с двадцатью другими свидетелями наблюдала, как дух Кэти дважды выходил из шкафа в полный свой рост и во всей красе; и я могу поклясться перед любым судом, что она не имела ни малейшего сходства с описанием внешности г-жи Уайт. Поскольку я не склонна строить свои доводы ни на чьих свидетельских показаниях, кроме своих собственных, и ввиду того, что обстоятельства увели меня из города, я не буду подробно останавливаться на так называемом появлении Кэти Кинг у Холмсов 5-го декабря перед господином Робертсом и ещё пятнадцатью людьми, среди которых находился м-р У. Г. Кларк, репортёр из «Daily Graphic»; впрочем, если {{Стиль С-ЕПБ-Альбомы. Продолжение следует |}}




{{Сноски}}
{{Сноски}}