Строка 1: |
Строка 1: |
| + | {{Скрыть заголовок}} |
| {{Стиль А-Книга|ПИСЬМА МАХАТМ}} | | {{Стиль А-Книга|ПИСЬМА МАХАТМ}} |
| {{Стиль А-Книга|А.П. Синнетту}} | | {{Стиль А-Книга|А.П. Синнетту}} |
Строка 7: |
Строка 8: |
| <center>А.Т. Баркер</center> | | <center>А.Т. Баркер</center> |
| | | |
− | {{Вертикальный отступ|}}
| + | |
| + | <center>Перевод с английского:</center> |
| + | <center>В.В. Базюкин</center> |
| + | |
| | | |
| <center>Перевод осуществлён по изданию:</center> | | <center>Перевод осуществлён по изданию:</center> |
Строка 15: |
Строка 19: |
| <center>Pasadena, California, 2021</center> | | <center>Pasadena, California, 2021</center> |
| | | |
− | {{Содержание справа}} | + | {{Скрыть содержание}} |
| + | == Оглавление == |
| + | |
| + | * [[#Предисловие переводчика|Предисловие переводчика]] |
| + | * [[#Предисловие составителя|Предисловие составителя]] |
| + | * [[#Введение|Введение]] |
| + | * [[#Содержание|Содержание писем]] |
| + | |
| + | === Письма === |
| + | {{Колонки начинаются|ширина=130px}} |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.1 | Письмо № 1]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.2 | Письмо № 2]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.3a | Письмо № 3a]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.3b | Письмо № 3b]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.3c | Письмо № 3c]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.4 | Письмо № 4]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.5 | Письмо № 5]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.6 | Письмо № 6]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.7 | Письмо № 7]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.8 | Письмо № 8]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.9 | Письмо № 9]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.10 | Письмо № 10]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.11 | Письмо № 11]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.12 | Письмо № 12]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.13 | Письмо № 13]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.14 | Письмо № 14]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.15 | Письмо № 15]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.16 | Письмо № 16]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.17 | Письмо № 17]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.18 | Письмо № 18]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.19 | Письмо № 19]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.20a | Письмо № 20a]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.20b | Письмо № 20b]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.20c | Письмо № 20c]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.21 | Письмо № 21]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.22 | Письмо № 22]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.23a | Письмо № 23a]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.23b | Письмо № 23b]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.24a | Письмо № 24a]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.24b | Письмо № 24b]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.25 | Письмо № 25]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.26 | Письмо № 26]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.27 | Письмо № 27]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.28 | Письмо № 28]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.29 | Письмо № 29]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.30 | Письмо № 30]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.31 | Письмо № 31]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.32 | Письмо № 32]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.33 | Письмо № 33]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.34 | Письмо № 34]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.35 | Письмо № 35]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.36 | Письмо № 36]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.37 | Письмо № 37]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.38 | Письмо № 38]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.39 | Письмо № 39]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.40 | Письмо № 40]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.41 | Письмо № 41]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.42 | Письмо № 42]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.43 | Письмо № 43]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.44 | Письмо № 44]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.45 | Письмо № 45]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.46 | Письмо № 46]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.47 | Письмо № 47]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.48 | Письмо № 48]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.49 | Письмо № 49]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.50 | Письмо № 50]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.51 | Письмо № 51]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.52 | Письмо № 52]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.53 | Письмо № 53]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.54 | Письмо № 54]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.55 | Письмо № 55]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.56 | Письмо № 56]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.57 | Письмо № 57]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.58 | Письмо № 58]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.59 | Письмо № 59]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.60 | Письмо № 60]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.61 | Письмо № 61]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.62 | Письмо № 62]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.63 | Письмо № 63]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.64 | Письмо № 64]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.65 | Письмо № 65]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.66 | Письмо № 66]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.67 | Письмо № 67]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.68 | Письмо № 68]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.69 | Письмо № 69]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.70 | Письмо № 70]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.71 | Письмо № 71]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.72 | Письмо № 72]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.73 | Письмо № 73]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.74 | Письмо № 74]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.75 | Письмо № 75]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.76 | Письмо № 76]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.77 | Письмо № 77]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.78 | Письмо № 78]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.79 | Письмо № 79]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.80 | Письмо № 80]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.81 | Письмо № 81]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.82 | Письмо № 82]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.83 | Письмо № 83]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.84 | Письмо № 84]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.85 | Письмо № 85]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.86 | Письмо № 86]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.87 | Письмо № 87]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.88 | Письмо № 88]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.89 | Письмо № 89]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.90 | Письмо № 90]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.91a | Письмо № 91a]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.91b | Письмо № 91b]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.92 | Письмо № 92]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.93 | Письмо № 93]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.94 | Письмо № 94]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.95 | Письмо № 95]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.96 | Письмо № 96]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.97 | Письмо № 97]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.98 | Письмо № 98]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.99 | Письмо № 99]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.100 | Письмо № 100]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.101 | Письмо № 101]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.102 | Письмо № 102]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.103 | Письмо № 103]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.104 | Письмо № 104]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.105 | Письмо № 105]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.106 | Письмо № 106]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.107 | Письмо № 107]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.108 | Письмо № 108]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.109 | Письмо № 109]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.110 | Письмо № 110]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.111 | Письмо № 111]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.112 | Письмо № 112]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.113 | Письмо № 113]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.114 | Письмо № 114]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.115 | Письмо № 115]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.116 | Письмо № 116]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.117 | Письмо № 117]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.118 | Письмо № 118]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.119 | Письмо № 119]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.120 | Письмо № 120]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.121 | Письмо № 121]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.122 | Письмо № 122]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.123 | Письмо № 123]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.124 | Письмо № 124]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.125 | Письмо № 125]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.126 | Письмо № 126]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.127 | Письмо № 127]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.128 | Письмо № 128]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.129 | Письмо № 129]] |
| + | |
| + | |
| + | {{Стиль А-Текст без отступа|[[#приложение1|Приложение 1]]}} |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.130 | Письмо № 130]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.131 | Письмо № 131]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.132 | Письмо № 132]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.133 | Письмо № 133]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.134 | Письмо № 134]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.135 | Письмо № 135]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.136 | Письмо № 136]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.137 | Письмо № 137]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.138 | Письмо № 138]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.139 | Письмо № 139]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.140 | Письмо № 140]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.141 | Письмо № 141]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.142a | Письмо № 141a]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.142b | Письмо № 141b]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.143 | Письмо № 143]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.144 | Письмо № 144]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), п.145 | Письмо № 145]] |
| + | * [[Баркер_А.Т._-_Марс_и_Меркурий|Марс и Меркурий]] |
| + | {{Колонки завершаются}} |
| + | |
| + | |
| + | {{Стиль А-Текст без отступа|[[#приложение2|Приложение 2]]}} |
| + | * [[ПМ (Базюкин), гл.Первое письмо К.Х. к А.О. Хьюму|Первое письмо К.Х. к А.О. Хьюму]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), гл.Точка зрения Когана на ТО|Точка зрения Когана на Т.О.]] |
| + | * [[ПМ (Базюкин), гл.Космологические комментарии|Космологические комментарии]] – Из собрания рукописей А.П. Синнетта |
| + | * [[Баркер А.Т. - Как писались письма Махатм|Как писались письма Махатм]] — А.Т. Баркер |
| + | * [[ПМ (Базюкин), гл.Хронологический порядок писем|Хронологический порядок писем]] |
| + | |
| + | |
| + | {{Стиль А-Текст без отступа|[[#список_сокращений|Список сокращений, встречающихся в тексте]]}} |
| + | {{Стиль А-Текст без отступа|[[#образцы_почерка|Образцы почерка Махатм М. и К.Х.]]}} |
| + | ---- |
| + | |
| + | |
| {{Стиль А-Заголовок уровня|2|Предисловие переводчика}} | | {{Стиль А-Заголовок уровня|2|Предисловие переводчика}} |
| | | |
Строка 38: |
Строка 224: |
| Кроме того, в конце книги приводится список сокращений имён лиц, а также наименований литературных источников и организаций, упоминаемых в “Письмах”. | | Кроме того, в конце книги приводится список сокращений имён лиц, а также наименований литературных источников и организаций, упоминаемых в “Письмах”. |
| | | |
− | ''В. Базюкин'' | + | {{Стиль А-Текст справа|''В. Базюкин''}} |
| + | |
| | | |
| {{Стиль А-Заголовок уровня|2|Предисловие составителя }} | | {{Стиль А-Заголовок уровня|2|Предисловие составителя }} |
Строка 147: |
Строка 334: |
| И из крушения этого, которое неизбежно, восстанет форма, по праву достойная бессмертия. Пусть же те, кто, взошедши на гору, обозрит явившееся глазам их и расслышит в этом чистом, сладком воздухе главный лейтмотив забрезжившего цикла, будут тверды, и в этих грядущих днях пусть запомнят они всю сладость, всю красоту и истину, что откроются им. | | И из крушения этого, которое неизбежно, восстанет форма, по праву достойная бессмертия. Пусть же те, кто, взошедши на гору, обозрит явившееся глазам их и расслышит в этом чистом, сладком воздухе главный лейтмотив забрезжившего цикла, будут тверды, и в этих грядущих днях пусть запомнят они всю сладость, всю красоту и истину, что откроются им. |
| | | |
− | — А. ТРЕВОР БАРКЕР, | + | {{Стиль А-Текст справа|— А. ТРЕВОР БАРКЕР, }} |
| + | {{Стиль А-Текст справа|''член Теософского общества.<ref>После того, как дела в Теософском обществе начали идти всё хуже и хуже, А.Т. Баркер покинул Общество в апреле 1925 г. (см. ML, ''TUP,'' xx) (''примеч. перев''.).</ref> ''}} |
| + | {{Стиль А-Текст справа|''Лондон, сентябрь, 1923 г. ''}} |
| | | |
− | ''член Теософского общества.<ref>После того, как дела в Теософском обществе начали идти всё хуже и хуже, А.Т. Баркер покинул Общество в апреле 1925 г. (см. ML, ''TUP,'' xx) (''примеч. перев''.).</ref> ''
| + | {{Стиль А-Заголовок уровня|2|Содержание писем}} |
− | | |
− | ''Лондон, сентябрь, 1923 г. ''
| |
− | | |
− | {{Стиль А-Заголовок уровня|2|Содержание }} | |
| | | |
| {{Стиль А-Подзаголовок|РАЗДЕЛ I: | | {{Стиль А-Подзаголовок|РАЗДЕЛ I: |
Строка 171: |
Строка 356: |
| [[ПМ (Базюкин), п.4|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 4}}]] — Кризис в Тибете — угроза вторжения России. Угроза судьбе Т.О. — Снежная лавина в Каракоруме. — Е.П.Б. взывает о помощи телепатически — её состояние — состояние соотечественников К.Х. Средства ускоренной доставки сообщений — англо-индийский мир — ажиотаж, вызванный бомбейскими публикациями. Полк-к Олкотт — беззаветная преданность и самопожертвование О. — невозможность учреждения самостоятельного англо-индийского филиала — смертельный удар по Т.О. — невмешательство в дела филиалов со стороны Головного общества — когда требуется вмешательство арбитра — доверие честному слову. Обычаи тибетцев и индусов — отсутствие взаимопонимания — национальные предрассудки — сведущий в йога-видье, но недостойный быть допущенным в гостиную — главное и неглавное. Трудности Махатм — предрассудки — немытые христианские святые — ответственность за Синнетта и Хьюма — вмешательство позволительно только Махатмам — принципы деятельности А.-И.Т.О. должны быть представлены владыкам. Отношение Махатм к соискателям ученичества — супружеские отношения и раджа-йога — различные пути обретения оккультных знаний — Синнетт получает ободрение — “Всемирное Братство” — не пустая фраза — громадная ответственность перед человечеством; единственная верная опора для утверждения морали в мировом масштабе — устремление подлинного Адепта. | | [[ПМ (Базюкин), п.4|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 4}}]] — Кризис в Тибете — угроза вторжения России. Угроза судьбе Т.О. — Снежная лавина в Каракоруме. — Е.П.Б. взывает о помощи телепатически — её состояние — состояние соотечественников К.Х. Средства ускоренной доставки сообщений — англо-индийский мир — ажиотаж, вызванный бомбейскими публикациями. Полк-к Олкотт — беззаветная преданность и самопожертвование О. — невозможность учреждения самостоятельного англо-индийского филиала — смертельный удар по Т.О. — невмешательство в дела филиалов со стороны Головного общества — когда требуется вмешательство арбитра — доверие честному слову. Обычаи тибетцев и индусов — отсутствие взаимопонимания — национальные предрассудки — сведущий в йога-видье, но недостойный быть допущенным в гостиную — главное и неглавное. Трудности Махатм — предрассудки — немытые христианские святые — ответственность за Синнетта и Хьюма — вмешательство позволительно только Махатмам — принципы деятельности А.-И.Т.О. должны быть представлены владыкам. Отношение Махатм к соискателям ученичества — супружеские отношения и раджа-йога — различные пути обретения оккультных знаний — Синнетт получает ободрение — “Всемирное Братство” — не пустая фраза — громадная ответственность перед человечеством; единственная верная опора для утверждения морали в мировом масштабе — устремление подлинного Адепта. |
| | | |
− | [[ПМ (Базюкин), п.5|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 5}}]] — Неточности со стороны Е.П.Б. — А.-И. филиал — письмо Хьюма — чопорность англичан — расовые предрассудки — личные привычки. Феномен от 27 числа — Джеламская телеграмма — невозможность обмана. Методы Хьюма — его письмо памятник гордыне — Синнетта получает новые слова ободрения — Европа должна осознать необходимость Всемирного Братства. Роль Олкотта в Т.О. — преподаватель оккультизма — письмо лорду Линдсею — Е.П.Б. не будет осуществлять практическое обучение членов А.-И. филиала. | + | [[ПМ (Базюкин), п.5|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 5}}]] — Неточности со стороны Е.П.Б. — А.-И. филиал — письмо Хьюма — чопорность англичан — расовые предрассудки — личные привычки. Феномен от 27 числа — Джеламская телеграмма — невозможность обмана. Методы Хьюма — его письмо памятник гордыне — Синнетт получает новые слова ободрения — Европа должна осознать необходимость Всемирного Братства. Роль Олкотта в Т.О. — преподаватель оккультизма — письмо лорду Линдсею — Е.П.Б. не будет осуществлять практическое обучение членов А.-И. филиала. |
| | | |
| [[ПМ (Базюкин), п.6|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 6}}]] — Методы переписки — оккультисты подражают природе — предложение о групповом обучении. Анализ характера Хьюма — истины и тайны оккультизма — феномены помогут разрушить предрассудки — но будут созидательны для идеи Братства Человечества. Планетарные духи — проявления феноменальных элементов — идеи правят миром — глубочайшие преобразования — религии рухнут — положение Человека во вселенной — Вечное Сейчас — выбор: наивысочайшая философия или феномены — желание Владык. | | [[ПМ (Базюкин), п.6|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 6}}]] — Методы переписки — оккультисты подражают природе — предложение о групповом обучении. Анализ характера Хьюма — истины и тайны оккультизма — феномены помогут разрушить предрассудки — но будут созидательны для идеи Братства Человечества. Планетарные духи — проявления феноменальных элементов — идеи правят миром — глубочайшие преобразования — религии рухнут — положение Человека во вселенной — Вечное Сейчас — выбор: наивысочайшая философия или феномены — желание Владык. |
Строка 184: |
Строка 369: |
| (1881-1883 гг.)}} | | (1881-1883 гг.)}} |
| | | |
− | [[ПМ (Базюкин), п.9|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 9}}]] — Замечания в связи с “Оккультным миром”. Критический обзор членов Т.О. и др. Стейнтон Мозес. Планетарные духи и Земля — их миссия — С.М. и оккультизм — многочисленные примеры — новый аспект Истины — разъяснения в связи с переживаемым С.М. опытом; Император — медиумизм — “Страж Порога”; и жизнь в духе с полным сохранением сознания — ответ Фехнеру. Невозможность психического сообщения с ''духами'' — универсальные законы — цикл бытия в виде разумных существ — космическая материя — Anima mundi. Процесс последовательного продвижения человека — Великий цикл — эволюция эго — круг необходимости. Мир причин — и следствий — наделённые самосознанием эго — ад и чистилище. Низший мир следствий — определение Истины — Братьям запрещено управлять волей неофитов — Братья Тьмы. Отношения между К.Х. и Синнеттом — замечания по поводу “Оккультного мира” — последствия книги для Е.П.Б. и других — Уоллес и Крукс. Желание Адептов просвещать человечество — их миссия в том, чтобы открыть человечеству Истину. | + | [[ПМ (Базюкин), п.9|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 9}}]] — Замечания в связи с “Оккультным миром”. Критический обзор членов Т.О. и др. Стейнтон Мозес. Планетарные духи и Земля — их миссия — С.М. и оккультизм — многочисленные примеры — новый аспект Истины — разъяснения в связи с переживаемым С.М. опытом; Император — медиумизм — “Обитатель Порога”; и жизнь в духе с полным сохранением сознания — ответ Фехнеру. Невозможность психического сообщения с ''духами'' — универсальные законы — цикл бытия в виде разумных существ — космическая материя — Anima mundi. Процесс последовательного продвижения человека — Великий цикл — эволюция эго — круг необходимости. Мир причин — и следствий — наделённые самосознанием эго — ад и чистилище. Низший мир следствий — определение Истины — Братьям запрещено управлять волей неофитов — Братья Тьмы. Отношения между К.Х. и Синнеттом — замечания по поводу “Оккультного мира” — последствия книги для Е.П.Б. и других — Уоллес и Крукс. Желание Адептов просвещать человечество — их миссия в том, чтобы открыть человечеству Истину. |
| | | |
| [[ПМ (Базюкин), п.10|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 10}}]] — Философия Махатм по вопросу о “Боге” — богословский Бог. Дхьян-Коганы — определение “ничто” — логические заключения — Мировой Ум. Планетарные духи — вечность материи — никто никогда не видел Бога — невозможность принять идею внекосмического божества. Флогистон — вера в одну лишь материю — её непрерывное движение и составляет её жизнь — концепции зла. Причина зла заключается в разуме человека и его деятельности — законы природы и виды неизбежного зла — каста духовенства и церкви — главная причина зла. Буддийские священники — в буддийских храмах не молятся Богу — четыре благородных истины — 12 нидан — цепь причинности. Слова Будды. | | [[ПМ (Базюкин), п.10|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 10}}]] — Философия Махатм по вопросу о “Боге” — богословский Бог. Дхьян-Коганы — определение “ничто” — логические заключения — Мировой Ум. Планетарные духи — вечность материи — никто никогда не видел Бога — невозможность принять идею внекосмического божества. Флогистон — вера в одну лишь материю — её непрерывное движение и составляет её жизнь — концепции зла. Причина зла заключается в разуме человека и его деятельности — законы природы и виды неизбежного зла — каста духовенства и церкви — главная причина зла. Буддийские священники — в буддийских храмах не молятся Богу — четыре благородных истины — 12 нидан — цепь причинности. Слова Будды. |
Строка 242: |
Строка 427: |
| [[ПМ (Базюкин), п.31|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 31}}]] — ''Из Тиричмира.'' Ключ к пониманию феноменов оккультных наук — рассудок, поднявшийся на высоту сверхчувственной Мудрости — Адепт достигает полного понимания — его награда — вершина знания и мудрости; К.Х. затратил многие годы тяжёлого труда — будущий ученик должен передавать истину ближним — болезнь Е.П.Б. | | [[ПМ (Базюкин), п.31|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 31}}]] — ''Из Тиричмира.'' Ключ к пониманию феноменов оккультных наук — рассудок, поднявшийся на высоту сверхчувственной Мудрости — Адепт достигает полного понимания — его награда — вершина знания и мудрости; К.Х. затратил многие годы тяжёлого труда — будущий ученик должен передавать истину ближним — болезнь Е.П.Б. |
| | | |
− | [[ПМ (Базюкин), п.32|{{Стиль С-Капитель|Письмо №. 32}}]] — Хьюм разворошил осиное гнездо. Неудовлетворительные отношения с европейцами — оскорбительные высказывания Хьюма даже о великом Учителе К.Х. Обвинения со стороны Хьюма — терпение со стороны Махатм. | + | [[ПМ (Базюкин), п.32|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 32}}]] — Хьюм разворошил осиное гнездо. Неудовлетворительные отношения с европейцами — оскорбительные высказывания Хьюма даже о великом Учителе К.Х. Обвинения со стороны Хьюма — терпение со стороны Махатм. |
| | | |
| [[ПМ (Базюкин), п.33|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 33}}]] — Мнимые противоречия между комментариями М. и К.Х. — одобрение плана создания ядра честных учёных изыскателей — труд ни одного не пропадёт втуне — просьба к Синнетту работать в согласии с А. Безант. | | [[ПМ (Базюкин), п.33|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 33}}]] — Мнимые противоречия между комментариями М. и К.Х. — одобрение плана создания ядра честных учёных изыскателей — труд ни одного не пропадёт втуне — просьба к Синнетту работать в согласии с А. Безант. |
Строка 366: |
Строка 551: |
| Спиритуализм и феномены}} | | Спиритуализм и феномены}} |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 88}} — Необходимость магнетических и прочих условий для производства феноменов. | + | [[ПМ (Базюкин), п.88|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 88}}]] — Необходимость магнетических и прочих условий для производства феноменов. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.89|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 89}}]] — Возражения в адрес спиритуалистических феноменов и медиумов. Оккультная наука, сокрушитель предрассудков — К.Х. готовится предстать перед медиумом Эглинтоном на борту “Веги” — его аргументы. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.90|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 90}}]] — ''От Стейнтона Мозеса А.П. Синнетту''. С.М. в замешательстве — по его словам, Братья заблуждаются в его отношении. Его наставник Император — документальное подтверждение сообщений и проч. — Император ничего не знает ни о Ложе, ни о Братстве. Наставник С.М.: его собственный шестой принцип — полагает, что спиритуализм и оккультизм несовместимы друг с другом. ''Комментарий К.Х.'' Что такое “Брат”? — Живой Брат может многого не знать — в отличие от всеведущего планетарного духа — русский ребёнок-медиум — Иисус и Иоанн Креститель — Иисус: духовная абстракция — миссис Кингсфорд беседует с “Богом” — получает письменное послание от собаки. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.91a|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 91}}a]] — Ч.К. Мэсси — миссис Биллинг. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.91b|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 91}}b]] — Учителя не руководят деятельностью Основателей и чела — Харричанд — Уимбридж — медиум миссис Биллинг. Феномены материализации — истина редко востребована — верный теософ — феномены: игрушки для новичков — Учителя предлагают, чтобы их знания либо принимались, либо отвергаись только на основе оценки их по существу — “Ски” как рупор Братьев. Е.П.Б. просит сделать исключение для Ч.К.М. — несколько лже-“Ски”. Оккультная подделка. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.92|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 92}}]] — Медиумам и призракам даётся разрешение представляться Братьями — и подделывать их почерк. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.93|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 93}}]] — К.Х. разъясняет “инцидент с Киддлом” — “М.А. Оксон” — К.Х. обвинён в плагиате — “Знамя света”. Женщин — истинное бедствие в пятой расе. К.Х. мысленно диктует письмо — особая область применения психических сил — осаждение, осуществляемое молодым чела — американские спиритуалисты — “метальная телеграфия” и опыты в Обществе психических исследований. ''Modus operandi'' процесса осаждения — психический печатный станок. Чела отличается от медиума, как небо от земли — несообразность в “Оккультном мире” — Е.П.Б. отрицает, что первое письмо К.Х. было написано ею самой. “К.Х.” получает новое рождение в новом и вышнем свете — даром всеведения и безошибочного прови́дения обладают только наивысшие коганы — восстановленный вариант страницы 39 “Оккультного мира” — спиритуалисты и спиритуализм — “Розеттский камень” в инциденте с Киддлом. “Киддлиты” и “Кут-Хумиты” — адепт не перестаёт быть человеком — домысел невежды и личное оскорбление — Недоверие и предрассудки заразительны — А.К. вызывает К.Х. в состоянии транса. Её бесплодные поиски по всему мировому пространству — К.Х. об этом не знает — движутся по разным астральным “кругам” — в ней слишком много высокомерия и властности — мадам Гебхард: образец истинной, неподдельной натуры — К.Х. странствует: Мадрас, Сингапур и Бирма — опала не грозит Е.П.Б. Субба Роу и его работы. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.94|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 94}}]] — “Инцидент с Киддлом” — высмеивание оккультных наук. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.95|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 95}}]] — Подготовка и обучение Эглинтона — эксперимент на борту “Веги” — фанатизм и слепота спиритуалистов — профессиональные медиумы — перед Хьюмом открываются большие возможности — рецензия на “Путь совершенства” — на А.П.С. начинает обращать внимание Коган: важность этого. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.96|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 96}}]] — М. покуривает свою трубку — призраки Пикадилли — феномены — карма спиритуалистов — в том, что касается ясновидения, М. больше доверяется Эглинтону, чем миссис Кингсфорд. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.97|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 97}}]] — Недостатки молодых учеников — мало кто остаётся верным “изначальной программе”. |
| + | |
| + | |
| + | {{Стиль А-Подзаголовок|Раздел 7: |
| + | Письма на различные темы}} |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.98|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 98}}]] — Комментарии К.Х. к письму Хьюма — народ Тибета остался незапятнанным пороками цивилизации — А.О.Х. друг гибнущего человечества — главный управляющий школами в Тибете — адепт самый свободный из людей. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.99|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 99}}]] — ''От А.О. Хьюма к К.Х''. По его словам, К.Х. не понимает его — Россия и Тибет. Выступает за повторение феноменов — Г.С. Олкотт — образчик иезуитской организации — слепое повиновение. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.100|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 100}}]] — Хьюм собирается в Тибет — безумный план — Коганы против него — опасности на каждом шагу. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.101|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 101}}]] — “да будет благословение тому, кто знает и ценит Кутхуми”. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.102|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 102}}]] — “Ou tout ou rien.” |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.103|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 103}}]] — Чела не выполняют того, что им велено — махараджа Кашмира. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.104|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 104}}]] — Хьюм досаждает К.Х. — новогодние торжества в Тибете — К.Х. отправляется в путь — М. занимает его место — “Лишённый Наследства”. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.105|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 105}}]] — Хьюм обвиняет Учителей во лжи — ссора между Е.П.Б. и Дж.К. — “К.Х. не джентльмен”; непогрешимость Хьюма. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.106|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 106}}]] — Меры к защите Тибета — царствующий Первосвященник. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.107|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 107}}]] — Нездоровье Е.П.Б. — умственное напряжение. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.108|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 108}}]] — Ладакхский чела. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.109|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 109}}]] — Само усилие проявить твёрдость изменило бы состояние А.П.С. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.110|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 110}}]] — Дарбхагири Натх — наилучшее наказание для принятого в ученичество чела — плутовать “за спиной у Учителя” — молодые чела — статьи Хьюма; Е.П.Б. небезопасно оставаться в Сиккиме — нескромность чела. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.111|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 111}}]] — Два чела К.Х. и А.П.С. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.112|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 112}}]] — Письмо полковника Чесни к К.Х. — Ферн тот ещё фрукт — попытки ''испытывать'' Учителей — мирские чела — Хьюм заставляет отвернуться от себя и Когана, и М; У. Оксли. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.113|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 113}}]] — Забавные представления о чести — Ферн подвержен галлюцинациям — Ферн готовит силки для М. |
| + | |
| + | [[ПМ (Базюкин), п.114|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 114}}]] — Обитательницы женской половины индийского дома. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 89}} — Возражения в адрес спиритуалистических феноменов и медиумов. Оккультная наука, сокрушитель предрассудков — К.Х. готовится предстать перед медиумом Эглинтоном на борту “Веги” — его аргументы. | + | [[ПМ (Базюкин), п.115|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 115}}]] — А.П.С. рекомендовано действовать по собственному разумению — воздействие оккультных сил. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 90}} — ''От Стейнтона Мозеса А.П. Синнетту''. С.М. в замешательстве — по его словам, Братья заблуждаются в его отношении. Его наставник Император — документальное подтверждение сообщений и проч. — Император ничего не знает ни о Ложе, ни о Братстве. Наставник С.М.: его собственный шестой принцип — полагает, что спиритуализм и оккультизм несовместимы друг с другом. ''Комментарий К.Х.'' Что такое “Брат”? — Живой Брат может многого не знать — в отличие от всеведущего планетарного духа — русский ребёнок-медиум — Иисус и Иоанн Креститель — Иисус: духовная абстракция — миссис Кингсфорд беседует с “Богом” — получает письменное послание от собаки. | + | [[ПМ (Базюкин), п.116|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 116}}]] — Хьюм до смерти надоел К.Х. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 91}}a — Ч.К. Мэсси — миссис Биллинг. | + | [[ПМ (Базюкин), п.117|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 117}}]] — Мохини. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 91}}b — Учителя не руководят деятельностью Основателей и чела — Харричанд — Уимбридж — медиум миссис Биллинг. Феномены материализации — истина редко востребована — верный теософ — феномены: игрушки для новичков — Учителя предлагают, чтобы их знания либо принимались, либо отвергаись только на основе оценки их по существу — “Ски” как рупор Братьев. Е.П.Б. просит сделать исключение для Ч.К.М. — несколько лже-“Ски”. Оккультная подделка. | + | [[ПМ (Базюкин), п.118|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 118}}]] — Незаконное вторжение. Детские болезни — К.Х. посылает прядь своих волос. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 92}} — Медиумам и призракам даётся разрешение представляться Братьями — и подделывать их почерк. | + | [[ПМ (Базюкин), п.119|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 119}}]] — Газетная вырезка и комментарий К.Х. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 93}} — К.Х. разъясняет “инцидент с Киддлом” — “М.А. Оксон” — К.Х. обвинён в плагиате — “Знамя света”. Женщин — истинное бедствие в пятой расе. К.Х. мысленно диктует письмо — особая область применения психических сил — осаждение, осуществляемое молодым чела — американские спиритуалисты — “метальная телеграфия” и опыты в Обществе психических исследований. ''Modus operandi'' процесса осаждения — психический печатный станок. Чела отличается от медиума, как небо от земли — несообразность в “Оккультном мире” — Е.П.Б. отрицает, что первое письмо К.Х. было написано ею самой. “К.Х.” получает новое рождение в новом и вышнем свете — даром всеведения и безошибочного прови́дения обладают только наивысшие коганы — восстановленный вариант страницы 39 “Оккультного мира” — спиритуалисты и спиритуализм — “Розеттский камень” в инциденте с Киддлом. “Киддлиты” и “Кут-Хумиты” — адепт не перестаёт быть человеком — домысел невежды и личное оскорбление — Недоверие и предрассудки заразительны — А.К. вызывает К.Х. в состоянии транса. Её бесплодные поиски по всему мировому пространству — К.Х. об этом не знает — движутся по разным астральным “кругам” — в ней слишком много высокомерия и властности — мадам Гебхард: образец истинной, неподдельной натуры — К.Х. странствует: Мадрас, Сингапур и Бирма — опала не грозит Е.П.Б. Субба Роу и его работы. | + | [[ПМ (Базюкин), п.120|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 120}}]] — Воздействие чувства ненависти. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 94}} — “Инцидент с Киддлом” — высмеивание оккультных наук. | + | [[ПМ (Базюкин), п.121|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 121}}]] — “Оккультный мир” представлен на суждение Когану. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 95}} — Подготовка и обучение Эглинтона — эксперимент на борту “Веги” — фанатизм и слепота спиритуалистов — профессиональные медиумы — перед Хьюмом открываются большие возможности — рецензия на “Путь совершенства” — на А.П.С. начинает обращать внимание Коган: важность этого. | + | [[ПМ (Базюкин), п.122|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 122}}]] — Эглингтон в Калькутте. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 96}} — М. покуривает свою трубку — призраки Пикадилли — феномены — карма спиритуалистов — в том, что касается ясновидения, М. больше доверяется Эглинтону, чем миссис Кингсфорд. | + | [[ПМ (Базюкин), п.123|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 123}}]] — Трудности К.Х. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 97}} — Недостатки молодых учеников — мало кто остаётся верным “изначальной программе”. | + | [[ПМ (Базюкин), п.124|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 124}}]] — Просьба к А.П.С. добыть три разноцветных камешка в Венеции. |
| | | |
− | '''Раздел 7: '''
| + | [[ПМ (Базюкин), п.125|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 125}}]] — К.Х. отрицает заявления медиума У. Оксли. Он никогда не беседовал с К.Х. — три тайных слова. |
| | | |
− | '''Письма на различные темы'''
| + | [[ПМ (Базюкин), п.126|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 126}}]] — “Почтовый ящик” в Северо-западных провинциях. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 98}} — Комментарии К.Х. к письму Хьюма — народ Тибета остался незапятнанным пороками цивилизации — А.О.Х. друг гибнущего человечества — главный управляющий школами в Тибете — адепт самый свободный из людей. | + | [[ПМ (Базюкин), п.127|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 127}}]] — Фрагменты из писем, адресованных А.П.С. и А.О.Х. — 6-й и 7-й принципы никогда не находились ''внутри'' человека — Анаксагор — “Нус” — Пифагор — постоянное и непостоянное — слова Будды — ясновидение — слишком много сахару в питании — метод формирования ясновидения. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 99}} — ''От А.О. Хьюма к К.Х''. По его словам, К.Х. не понимает его — Россия и Тибет. Выступает за повторение феноменов — Г.С. Олкотт — образчик иезуитской организации — слепое повиновение. | + | [[ПМ (Базюкин), п.128|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 128}}]] — Телеграмма об уходе Дамодара. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Letter No. 100}} — Хьюм собирается в Тибет — безумный план — Коганы против него — опасности на каждом шагу. | + | [[ПМ (Базюкин), п.129|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 129}}]] — Телеграмма о Дамодаре. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 101}} — “да будет благословение тому, кто знает и ценит Кутхуми”.
| |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 102}} — “Ou tout ou rien.” | + | {{Стиль А-Заголовок уровня|2| Приложение 1 |приложение1}} |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 103}} — Чела не выполняют того, что им велено — махараджа Кашмира. | + | [[ПМ (Базюкин), п.130|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 130}}]] — ''От Т. Субба Роу''. Излагает условия, на которых он готов давать А.П.С. наставления в вопросах оккультной науки — колебания ума могут иметь роковые последствия. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 104}} — Хьюм досаждает К.Х. — новогодние торжества в Тибете — К.Х. отправляется в путь — М. занимает его место — “Лишённый Наследства”. | + | [[ПМ (Базюкин), п.131|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 131}}]] — ''От Т. Субба Роу. Синнетт соглашается с оговорками'' — невозможность практических наставлений — правила незыблемы — жертвы, которых требует оккультная наука — обретение психических способностей не есть цель оккультного обучения — сами по себе они не могут обеспечить бессмертия. Подлинная цель оккультной науки — готов давать лишь теоретические наставления. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 105}} — Хьюм обвиняет Учителей во лжи — ссора между Е.П.Б. и Дж.К. — “К.Х. не джентльмен”; непогрешимость Хьюма. | + | [[ПМ (Базюкин), п.132|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 132}}]] — Т. Субба Роу — система обучения Риши М. — первые три посвящения; комментарий К.Х. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 106}} — Меры к защите Тибета — царствующий Первосвященник. | + | [[ПМ (Базюкин), п.133|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 133}}]] — ''От Е.П.Б.'' Предостерегает А.П.С. от самообмана — обсуждает его отношение к письму К.Х. — “Олкотт вёл себя, как осёл” — почему Олкотт пришёлся по душе Учителям. О.П.И. и его пугало, теософия. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 107}} — Нездоровье Е.П.Б. — умственное напряжение. | + | [[ПМ (Базюкин), п.134|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 134}}]] — ''Написано под диктовку М''. Все теософы пытаются вступить в прямую переписку с ним — не заслужвают такого права. Чего от них можно ожидать? — тысячи факиров, саньясинов и проч. никогда не видели их и не слышали о них — они на неверном пути — дурные физические магнетические эманации можно легко устранить — Вера в богов или в Бога привлекает к себе чужеродные влияния — Коганы Тьмы верховодят в периоды ''пралай''. Всё во вселенной представляет собой противоположности — боги, которым поклоняются фанатики индуисты, христиане, магометане — деятельность “красных шапок” — Братья могут продлить срок жизни, но не могут уничтожить смерть или зло — подробности о том, кто такая Е.П.Б. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 108}} — Ладакхский чела. | + | [[ПМ (Базюкин), п.135|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 135}}]] — ''От Е.П.Б.'' Объясняет свои слова о семи объективных планетах и семеричных цепях. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 109}} — Само усилие проявить твёрдость изменило бы состояние А.П.С. | + | [[ПМ (Базюкин), п.136|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 136}}]] — ''От Е.П.Б.'' Синнетт приглашает Е.П.Б. к себе — причины отказа — что ей пришлось перенести — К.Х. и М. готовятся к действиям — час торжества Е.П.Б. близок — Синнетт не знает ''истинной'' Е.П.Б. Её внутреннее, действительное “Я” заключено в темнице — пророчество Е.П.Б. о том, что Синнетт однажы обвинит и К.Х. в обмане — великодушное презрение к Е.П.Б. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо №}} 110 — Дарбхагири Натх — наилучшее наказание для принятого в ученичество чела — плутовать “за спиной у Учителя” — молодые чела — статьи Хьюма; Е.П.Б. небезопасно оставаться в Сиккиме — нескромность чела. | + | [[ПМ (Базюкин), п.137|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 137}}]] — Дж.К. феноменальным способом осаждает письмо в каюте Е.П.Б. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 111}} — Два чела К.Х. и А.П.С. | + | [[ПМ (Базюкин), п.138|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 138}}]] — ''От Е.П.Б.'' Приближается новая битва — Замечания К.Х. о Т.О. — обвинение Е.П.Б. в жульничестве — Махатмы выставлены на всеобщее обозрение — отношение Ходжсона — безнадёжная ситуация — счастливый Дамодар — страна Блаженства; Хьюм хочет спасти Общество — созывает собрание — его планы — его предложения отвергнуты — феномены должны быть поставлены под запрет. Её физическое состояние — передача писем — Артур Гебхард — умирающие не лгут — Е.П.Б. никого не обманывала — разъясняет способы оккультной передачи писем; Е.П.Б.: “ Е.П.Б. — мошенница, хотя у неё много великолепных качеств” — объясняет случай с письмом Гебхарда — никакого обмана; Т.О. будет процветать в Индии, но, похоже, обречено в Европе — расследование Ходжсона — противодействие со стороны падре — её испытания — не может доверять друзьям. Пропаганда, направленная против Основателей — Оукли советуют выйти из Общества — Е.П.Б. дала слово, что никогда не произнесёт имён Учителей — попытайтесь заслужить право ''личного'' общения с Учителем. Возможно, её последнее письмо. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 112}} — Письмо полковника Чесни к К.Х. — Ферн тот ещё фрукт — попытки ''испытывать'' Учителей — мирские чела — Хьюм заставляет отвернуться от себя и Когана, и М; У. Оксли. | + | [[ПМ (Базюкин), п.139|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 139}}]] — ''От Е.П.Б.'' Она призывает Синнетта развивать интуицию — развеивает подозрения Синнетта в отношении письма К.Х. Просит С. не быть неблагодарным и постараться правильно понимать Учителя — что Е.П.Б. наблюдала в ауре К.Х. — собрание в Принс-Холле завершилось крахом. — Чела избирают путь левой руки — близится конец — Гладстон — иезуиты. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 113}} — Забавные представления о чести — Ферн подвержен галлюцинациям — Ферн готовит силки для М. | + | [[ПМ (Базюкин), п.14|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 140}}]] — ''От Е.П.Б.'' Графиня замечательная ясновидящая — Е.П.Б. описывает видение — К.Х. обучает её английскому языку — М. отсылает её назад в Европу — прощальные слова К.Х. — она пишет “Разоблачённую Исиду” под диктовку К.Х. — её английский язык. Как К.Х. писал свои письма — сам ли он писал их? — осаждение — либо Е.П.Б. выдумала Махатм, либо нет. — “Тайная доктрина” — истина восторжествует — ложь Хьюма. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 114}} — Обитательницы женской половины индийского дома. | + | [[ПМ (Базюкин), п.141|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 141}}]] — Е.П.Б. целиком в руках у Синнетта — миссис Ледбитер — Гладстон перешёл в католичество. — Состояние Т.О. в Европе — в Индии — в Америке — нерушимость Общества — усилия со стороны дугпа — Т.О. нужно качество, а не количество членов — два пути перед Лондонской ложей — по плодам их узнаете их. — в Л.Л. царит светское общество — А.П.С. неспособен воспринять истину — отсутствие внутренней группы, имеющей целью поиск истины — последнее испытание чела. Необходимость обладать духовной прозорливостью — погубить Лондонскую ложу может только одно — бездействие — грязь людская не измарает — призывает Синнетта развивать интуицию. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 115}} — А.П.С. рекомендовано действовать по собственному разумению — воздействие оккультных сил. | + | [[ПМ (Базюкин), п.142a|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 142}}a]] — Меморандум Дамодара. Теософское общество считают религиозной сектой — если в основе деятельности будет лежать идея Всемирного Братства, то изучение оккультизма следует засекретить — священные знания нельзя выставлять на всеобщее обозрение толпы — сами того не желая, мы сформировали неверное представление у публики об управлении Обществом — Адепты не управляют Обществом — приём в Общество — членские взносы — охотники за феноменами. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 116}} — Хьюм до смерти надоел К.Х. | + | [[ПМ (Базюкин), п.142b|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 142}}b]] — К.Х. комментирует меморандум Дамодара. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 117}} — Мохини. | + | [[ПМ (Базюкин), п.143|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 143}}]] — Ответ К.Х. на вопрос А.П.С. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 118}} — Незаконное вторжение. Детские болезни — К.Х. посылает прядь своих волос. | + | [[ПМ (Базюкин), п.144|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 144}}]] — Фрагмент послания К.Х. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 119}} — Газетная вырезка и комментарий К.Х. | + | [[ПМ (Базюкин), п.145|{{Стиль С-Капитель|Письмо № 145}}]] — Фрагмент послания К.Х. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 120}} — Воздействие чувства ненависти. | + | [[Баркер_А.Т._-_Марс_и_Меркурий|{{Стиль С-Капитель|Марс и Меркурий}}]] — А.Т. Баркер |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 121}} — “Оккультный мир” представлен на суждение Когану.
| |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 122}} — Эглингтон в Калькутте. | + | {{Стиль А-Заголовок уровня|2| Приложение 2 |приложение2}} |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 123}} — Трудности К.Х. | + | [[ПМ (Базюкин), гл.Первое письмо К.Х. к А.О. Хьюму|{{Стиль С-Капитель|Первое письмо К.Х. к А.О. Хьюму}}]] |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 124}} — Просьба к А.П.С. добыть три разноцветных камешка в Венеции. | + | [[ПМ (Базюкин), гл.Точка зрения Когана на ТО|{{Стиль С-Капитель|Точка зрения Когана на Т.О.}}]] |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 125}} — К.Х. отрицает заявления медиума У. Оксли. Он никогда не беседовал с К.Х. — три тайных слова. | + | [[ПМ (Базюкин), гл.Космологические комментарии|{{Стиль С-Капитель|Космологические комментарии}}]] – Из собрания рукописей А.П. Синнетта |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 126}} — “Почтовый ящик” в Северо-западных провинциях. | + | [[Баркер А.Т. - Как писались письма Махатм|{{Стиль С-Капитель|Как писались письма Махатм}}]] — А.Т. Баркер |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 127}} — Фрагменты из писем, адресованных А.П.С. и А.О.Х. — 6-й и 7-й принципы никогда не находились ''внутри'' человека — Анаксагор — “Нус” — Пифагор — постоянное и непостоянное — слова Будды — ясновидение — слишком много сахару в питании — метод формирования ясновидения. | + | [[ПМ (Базюкин), гл.Хронологический порядок писем|{{Стиль С-Капитель|Хронологический порядок писем}}]] |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 128}} — Телеграмма об уходе Дамодара.
| |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 129}} — Телеграмма о Дамодаре. | + | {{Стиль А-Заголовок уровня|2| {{Стиль С-Капитель|Список сокращений, встречающихся в тексте}} |список_сокращений}} |
| | | |
− | '''Приложение 1: '''
| |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 130}} — ''От Т. Субба Роу''. Излагает условия, на которых он готов давать А.П.С. наставления в вопросах оккультной науки — колебания ума могут иметь роковые последствия.
| + | '''Персоналии''' |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 131}} — ''От Т. Субба Роу. Синнетт соглашается с оговорками'' — невозможность практических наставлений — правила незыблемы — жертвы, которых требует оккультная наука — обретение психических способностей не есть цель оккультного обучения — сами по себе они не могут обеспечить бессмертия. Подлинная цель оккультной науки — готов давать лишь теоретические наставления.
| + | А.О.Х. — А.О. Хьюм |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 132}} — Т. Субба Роу — система обучения Риши М. — первые три посвящения; комментарий К.Х.
| + | А.П.С. — А.П. Синнетт |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 133}} — ''От Е.П.Б.'' Предостерегает А.П.С. от самообмана — обсуждает его отношение к письму К.Х. — “Олкотт вёл себя, как осёл” — почему Олкотт пришёлся по душе Учителям. О.П.И. и его пугало, теософия.
| + | Б.М.Ц. — Б.М. Цирков |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 134}} — ''Написано под диктовку М''. Все теософы пытаются вступить в прямую переписку с ним — не заслужвают такого права. Чего от них можно ожидать? — тысячи факиров, саньясинов и проч. никогда не видели их и не слышали о них — они на неверном пути — дурные физические магнетические эманации можно легко устранить — Вера в богов или в Бога привлекает к себе чужеродные влияния — Коганы Тьмы верховодят в периоды ''пралай''. Всё во вселенной представляет собой противоположности — боги, которым поклоняются фанатики индуисты, христиане, магометане — деятельность “красных шапок” — Братья могут продлить срок жизни, но не могут уничтожить смерть или зло — подробности о том, кто такая Е.П.Б.
| + | Г.С.О. — Генри С. Олкотт |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 135}} — ''От Е.П.Б.'' Объясняет свои слова о семи объективных планетах и семеричных цепях.
| + | Дж.К. — Джуал Кхул |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 136}} — ''От Е.П.Б.'' Синнетт приглашает Е.П.Б. к себе — причины отказа — что ей пришлось перенести — К.Х. и М. готовятся к действиям — час торжества Е.П.Б. близок — Синнетт не знает ''истинной'' Е.П.Б. Её внутреннее, действительное “Я” заключено в темнице — пророчество Е.П.Б. о том, что Синнетт однажы обвинит и К.Х. в обмане — великодушное презрение к Е.П.Б.
| + | Д.К.М. — Дамодар К. Маваланкар |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 137}} — Дж.К. феноменальным способом осаждает письмо в каюте Е.П.Б.
| + | Е.П.Б. — Е.П. Блаватская |
| | | |
− | Письмо № 138 — ''От Е.П.Б.'' Приближается новая битва — Замечания К.Х. о Т.О. — обвинение Е.П.Б. в жульничестве — Махатмы выставлены на всеобщее обозрение — отношение Ходжсона — безнадёжная ситуация — счастливый Дамодар — страна Блаженства; Хьюм хочет спасти Общество — созывает собрание — его планы — его предложения отвергнуты — феномены должны быть поставлены под запрет. Её физическое состояние — передача писем — Артур Гебхард — умирающие не лгут — Е.П.Б. никого не обманывала — разъясняет способы оккультной передачи писем; Е.П.Б.: “ Е.П.Б. — мошенница, хотя у неё много великолепных качеств” — объясняет случай с письмом Гебхарда — никакого обмана; Т.О. будет процветать в Индии, но, похоже, обречено в Европе — расследование Ходжсона — противодействие со стороны падре — её испытания — не может доверять друзьям. Пропаганда, направленная против Основателей — Оукли советуют выйти из Общества — Е.П.Б. дала слово, что никогда не произнесёт имён Учителей — попытайтесь заслужить право ''личного'' общения с Учителем. Возможно, её последнее письмо.
| + | К.Х. — Учитель Кут Хуми |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 139}} — ''От Е.П.Б.'' Она призывает Синнетта развивать интуицию — развеивает подозрения Синнетта в отношении письма К.Х. Просит С. не быть неблагодарным и постараться правильно понимать Учителя — что Е.П.Б. наблюдала в ауре К.Х. — собрание в Принс-Холле завершилось крахом. — Чела избирают путь левой руки — близится конец — Гладстон — иезуиты.
| + | Л.Н. — “Лишённый Наследства” |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 140}} — ''От Е.П.Б.'' Графиня замечательная ясновидящая — Е.П.Б. описывает видение — К.Х. обучает её английскому языку — М. отсылает её назад в Европу — прощальные слова К.Х. — она пишет “Разоблачённую Исиду” под диктовку К.Х. — её английский язык. Как К.Х. писал свои письма — сам ли он писал их? — осаждение — либо Е.П.Б. выдумала Махатм, либо нет. — “Тайная доктрина” — истина восторжествует — ложь Хьюма.
| + | М. — Учитель Морья |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 141}} — Е.П.Б. целиком в руках у Синнетта — миссис Ледбитер — Гладстон перешёл в католичество. — Состояние Т.О. в Европе — в Индии — в Америке — нерушимость Общества — усилия со стороны дугпа — Т.О. нужно качество, а не количество членов — два пути перед Лондонской ложей — по плодам их узнаете их. — в Л.Л. царит светское общество — А.П.С. неспособен воспринять истину — отсутствие внутренней группы, имеющей целью поиск истины — последнее испытание чела. Необходимость обладать духовной прозорливостью — погубить Лондонскую ложу может только одно — бездействие — грязь людская не измарает — призывает Синнетта развивать интуицию.
| + | М.М.Ч. — Мохини Мохун Четтерджи |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 142}}a — Меморандум Дамодара. Теософское общество считают религиозной сектой — если в основе деятельности будет лежать идея Всемирного Братства, то изучение оккультизма следует засекретить — священные знания нельзя выставлять на всеобщее обозрение толпы — сами того не желая, мы сформировали неверное представление у публики об управлении Обществом — Адепты не управляют Обществом — приём в Общество — членские взносы — охотники за феноменами.
| + | С.М. — Стейнтон Мозес |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 142}}b — К.Х. комментирует меморандум Дамодара.
| + | С.Р. — Т. Субба Роу |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 143}} — Ответ К.Х. на вопрос А.П.С.
| + | Ч.К.М. — Чарльз К. Мэсси |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 144}} — Фрагмент послания К.Х.
| |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Письмо № 145}} — Фрагмент послания К.Х.
| + | '''Литературные источники''' |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Марс и Меркурий}}
| + | BCW — H.P. Blavatsky. ''Collected Writings''. |
| | | |
− | '''Приложение 2: ''' | + | Early Days — A.P. Sinnett. ''The Early Days of Theosophy in Europe''. London, 1922. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Точка зрения Когана на Т.О.}}
| + | ETG — "Энциклопедический теософский словарь" под ред. Г. де Пурукера (незавершённый проект, текст доступен только в Интернете) <nowiki>[</nowiki>[https://www.theosociety.org/pasadena/etgloss/etg-hp.htm "Encyclopedic Theosophical Glossary"], G. de Purucker, editor, Theosophical University Press]. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Космологические комментарии}}
| + | IU — H.P. Blavatsky. ''Isis Unveiled'', New York, 1877. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Как писались письма Махатм}} — А.Т. Баркер
| + | LBS — ''The Letters of H.P. Blavatsky to A.P. Sinnett'', ed. by A.T. Barker. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Хронологический порядок писем}}
| + | ML, ''Barker ''— ''The Mahatma Letters to A.P. Sinnett''. Transcribed, compiled and with an Introduction by A.T. Barker, 1923. |
| | | |
− | {{Стиль С-Капитель|Список сокращений, встречающихся в тексте}}
| + | ML, ''TUP'' — ''The Mahatma Letters to A.P. Sinnett''. Second and revised edition. Theosophical University Press, 2021. |
| | | |
− | {{Стиль А-Заголовок уровня|2|Образцы почерка Махатм М. и К.Х.}}
| + | ML, ''Wiki —'' ''Mahatma Letters'', Theosophy Wiki — Интернет-проект Theosophy Wiki с текстом, иллюстрациями писем Махатм и комментариями к ним. Доступен только в Интернете. |
| | | |
− | Образец почерка и подписи М., которые во всех письмах представлены красными чернилами или красным карандашом.<ref>Перевод: “Только что вычистил Главную штаб-квартиру” от кучи “дурного магнетизма”. Разбил портрет предателя. Осмотрите свой кабинет на предмет нахождения там образца. — Протяните (?) “телеграфные провода”. Берегитесь {{Стиль С-Капитель|мошенничества}} — М”. | + | ODL — H.S. Olcott, ''Old Diary Leaves'', NY & London, 1895. |
| + | |
| + | RG — ''Readers' Guide to The Mahatma Letters to A.P. Sinnett''. Com. and ed. by George E. Linton and Virginia Hanson, 1972. |
| + | |
| + | TUP — Theosophical University Press, Pasadena, California, USA |
| + | |
| + | VS — ''The Voice of the Silence''. Translated and annotated by “H.P.B.” Verbatim Edition. Theosophical University Press. Pasadena, California. |
| + | |
| + | БСЭ — Большая советская энциклопедия (в 30 томах). |
| + | |
| + | Из пещер — Е.П. Блаватская. Из пещер и дебрей Индостана. М., 1994. |
| + | |
| + | КА — Письма Махатм А.П. Синнетту. Пер. в ред. Н. Ковалёвой. М.: Эксмо, 2011. |
| + | |
| + | ОМ — А.П. Синнетт. Оккультный мир. М.: Сфера, 2000. |
| + | |
| + | ПБС — Е.П. Блаватская. Письма А.П. Синнетту. М.: Сфера, 1997. |
| + | |
| + | РИ — Е.П. Блаватская. Разоблачённая Исида. М., 2003. |
| + | |
| + | Сам. — Письма Махатм А.П. Синнетту. Анонимный перевод. Самара, 1993. |
| + | |
| + | ССД — Г.С. Олкотт. Страницы старого дневника. М.: Дельфис, 2016. |
| + | |
| + | ТД — Е.П. Блаватская. Тайная доктрина. М.: Дельфис, 2017 (том I); 2020 (том II). |
| + | |
| + | ТС — Е.П. Блаватская. Теософский словарь. М., 1994. |
| + | |
| + | ЭБ — А.П. Синнетт. Эзотерический буддизм. М.: ЭКСМО, 2012. |
| + | |
| + | |
| + | '''Организации''' |
| + | |
| + | Т.О. — Теософское общество |
| + | |
| + | Э.Т.О.С. — Эклектическое теософское общество в Симле |
| + | |
| + | О.П.И. — Общество психических исследований |
| + | |
| + | |
| + | {{Стиль А-Заголовок уровня|2| {{Стиль С-Капитель|Образцы почерка Махатм М. и К.Х.}} |образцы_почерка}} |
| + | |
| + | [[Файл:Образец почерка Учителя М.jpg|400px|мини|центр|Образец почерка и подписи М., которые во всех письмах представлены красными чернилами или красным карандашом.<ref>Перевод: “Только что вычистил Главную штаб-квартиру” от кучи “дурного магнетизма”. Разбил портрет предателя. Осмотрите свой кабинет на предмет нахождения там образца. — Протяните (?) “телеграфные провода”. Берегитесь {{Стиль С-Капитель|мошенничества}} — М”.<br> |
| | | |
| “Обстоятельства, при которых было написано это письмо, следующие. В “Оккультном мире” А.П.С. описывает события, связанные с феноменом, в ходе которого был разбит некий гипсовый портрет, после чего гипсовый обломок портрета вместе с запиской от М. был обнаружен А.П.С. в ящике своего письменного стола. Они появились там между 7 и 8 часами вечера. А.П.С. в это время находился в Аллахабаде, а гипсовый фрагмент был мгновенно доставлен туда из веранды дома Е.П.Б. в Бомбее — то есть в 800 милях от Аллахабада. Как указывает Уилл Теккера из Теософского общества Пасадены (Калифорния) в личной переписке с переводчиком, феномен этот мог состояться только 10, а не 11 марта, как пишет Синнетт, поскольку Письмо № 88 имеет чёткую дату: 11 марта 1882 г. Расшифровка этой записки отсутствует как в ПМС, так и в ПБС. Ссылка на эту записку отсутствует также и в ''Readers' Guide'' при описании самого феномена с гипсовым портретом (pp. 132-133), и записка не включена в общую хронологию Писем (''примеч. перев''.).</ref> | | “Обстоятельства, при которых было написано это письмо, следующие. В “Оккультном мире” А.П.С. описывает события, связанные с феноменом, в ходе которого был разбит некий гипсовый портрет, после чего гипсовый обломок портрета вместе с запиской от М. был обнаружен А.П.С. в ящике своего письменного стола. Они появились там между 7 и 8 часами вечера. А.П.С. в это время находился в Аллахабаде, а гипсовый фрагмент был мгновенно доставлен туда из веранды дома Е.П.Б. в Бомбее — то есть в 800 милях от Аллахабада. Как указывает Уилл Теккера из Теософского общества Пасадены (Калифорния) в личной переписке с переводчиком, феномен этот мог состояться только 10, а не 11 марта, как пишет Синнетт, поскольку Письмо № 88 имеет чёткую дату: 11 марта 1882 г. Расшифровка этой записки отсутствует как в ПМС, так и в ПБС. Ссылка на эту записку отсутствует также и в ''Readers' Guide'' при описании самого феномена с гипсовым портретом (pp. 132-133), и записка не включена в общую хронологию Писем (''примеч. перев''.).</ref> |
| + | ]] |
| + | |
| + | [[Файл:Образец почерка Учителя КХ.jpg|400px|мини|центр|Образец почерка К.Х., осаждённого синими чернилами под запиской Дамодара К. Маваланкара (Письмо № 142b). Большинство писем написано К.Х. либо синими чернилами, либо синим карандашом.]] |
| | | |
− | {{Стиль А-Цитата|{{Стиль С-Капитель|следующее письмо № 120 предыдущее письмо № 47}}}}
| + | [[Файл:Образцы почерков махатм.jpg|400px|мини|центр|I. Фрагмент почерка, обнаруженный в конверте Письма № 92.<br> |
| + | II, III и IV. Репродукции подписей, присутствующих в Письмах №№ 1, 4 и 132 соответственно.]] |
| | | |
− | Образец почерка К.Х., осаждённого синими чернилами под запиской Дамодара К. Маваланкара (Письмо № 142b). Большинство писем написано К.Х. либо синими чернилами, либо синим карандашом.
| + | {{Навигационная строка |
| + | | оглавление = |
| + | | префикс = ПМ (Базюкин), п. |
| + | | до = |
| + | | после = 1 |
| + | | текст оглавления = |
| + | | текст ссылки до = |
| + | | текст ссылки после = письмо № 1 |
| + | }} |
| | | |
− | I. Фрагмент почерка, обнаруженный в конверте Письма № 92.
| + | {{Сноски}} |
| | | |
− | II, III и IV. Репродукции подписей, присутствующих в Письмах №№ 1, 4 и 132 соответственно.
| |
| | | |
| + | == См. также == |
| | | |
− | {{Сноски}}
| + | * [[Письма_махатм|Общая страница книги]], где перечислены все имеющиеся переводы и дана дополнительная информация. |
| | | |
| [[Категория: Тексты]] | | [[Категория: Тексты]] |
| + | [[Категория: Письма махатм]] |