Изменения

Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:  
{{Карточка ПМ
 
{{Карточка ПМ
  | автор          = Кут Хуми
+
  | автор          = Кут Хуми Лал Сингх
 
  | адресат        = Синнетт Альфред Перси
 
  | адресат        = Синнетт Альфред Перси
 
  | посыльный      = Блаватская Елена Петровна
 
  | посыльный      = Блаватская Елена Петровна
 
  | дата написания =  
 
  | дата написания =  
  | дата получения = после 15 июля 1882 года
+
  | период получения = после 15 июля 1882  
 
  | отправлено из  =  
 
  | отправлено из  =  
 
  | получено в    = Симла, Индия
 
  | получено в    = Симла, Индия
Строка 11: Строка 11:  
  | номер ML до = 67
 
  | номер ML до = 67
 
  | номер ML после = 69
 
  | номер ML после = 69
 +
| номер в чаше востока = XIX
 +
| номер в самарском издании = 70
 +
| краткое содержание = Дэвачан, сущность этого состояния. Проблема истинности сообщений, получаемых медиумическим способом. Дэвачан и посмертное бытие сознания. Принципы (оболочки) человеческого существа и посмертное бытие души. Этапы (подпериоды) состояния Бардо. Срок пребывания в Дэвачане; его кармическая обусловленность. Классификация существ иного мира. Сфера Дэвачана. Бытие в сферах «жалких теней». Посмертное состояние душ самоубийц и жертв несчастных случаев. Психические вампиры низших сфер иного мира. Карма и Нирвана. Сканды; старое и новое Эго в процессе перевоплощения. Личность и индивидуальность; «посмертное бытие сознания». Причина передачи Синнетту и Хьюму эзотерического учения Махатм. Деловые вопросы. Политическая обстановка в Индии и Тибете.
 
}}
 
}}
  −
  −
  −
{{raw:t-ru-pool:Заголовок|Письмо № 68}}
      
<center>'''[Синнетт — К.Х.]'''</center>
 
<center>'''[Синнетт — К.Х.]'''</center>
Строка 862: Строка 861:     
<div align=right>''Искренне ваш, К.Х.''</div>
 
<div align=right>''Искренне ваш, К.Х.''</div>
 +
 +
 +
<center>'''[Причина передачи Синнетту и Хьюму'''</center>
 +
<center>'''эзотерического учения Махатм]'''</center>
 +
 +
Р.P.S. Надеюсь, что теперь устранил все причины для упреков
 +
— несмотря на задержку в ответе на ваши вопросы — и что
 +
моя репутация теперь восстановлена. Вы сами и мистер Хьюм
 +
теперь получили больше информации и объяснений по эзотерической
 +
философии, чем когда-либо выдавалось ''непосвященному'',
 +
насколько я знаю. Ваша смышленость давно должна была подсказать
 +
вам, что это произошло не столько из-за ваших объединенных
 +
добродетелей (хотя мистер Хьюм, должен признаться,
 +
выдвигает большие претензии с момента своего обращения) —
 +
или моего личного предпочтения любого из вас, сколько вследствие
 +
других весьма очевидных причин. Из всех наших получела
 +
вы двое наиболее пригодны для того, чтобы данные вам факты
 +
употребить на общее благо. Вы должны смотреть на них как
 +
на то, что доверено вам для пользы всего Общества; чтобы они
 +
передавались и применялись любыми способами на добрые цели.
 +
Если вы (мистер Синнетт) хотите доставить удовольствие вашему
 +
трансгималайскому другу, не допускайте, чтобы месяц прошел без
 +
написания «Фрагмента», длинного или короткого, для журнала,
 +
а затем и для выпуска его в виде брошюры, как вы это называете.
 +
Вы можете подписываться под ними как «светский ученик К.Х.»
 +
или как-нибудь иначе по вашему выбору. Не осмеливаюсь об
 +
этом же просить одолжения у мистера Хьюма, который уже сделал
 +
более, чем ему предназначалось, в другом направлении.
 +
 +
 +
<center>'''[Деловые вопросы]'''</center>
 +
 +
На ваш вопрос в связи с «Пионером»<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Возможно, имеется в виду уведомление об освобождении от должности главного редактора, полученное Синнеттом от нового владельца «Пионера» Раттигана, не разделявшего его проиндийскую позицию. — ''Прим. ред.''}}</ref> я прямо сейчас не отвечу:
 +
кое-что может быть сказано с обеих сторон. Но хотя бы
 +
не принимайте опрометчивых решений. Мы находимся в конце
 +
цикла, и вы связаны с Теософским обществом.
 +
 +
При благосклонности моей кармы я намереваюсь ответить
 +
завтра на длинное и любезное личное письмо мистера Хьюма.
 +
Обилие рукописей, присылаемых мной в последнее время, показывает,
 +
что я нашел немного свободного времени; их покрытая
 +
кляксами, запачканная и подправленная наружность также доказывает,
 +
что досуг у меня появлялся урывками, с постоянными
 +
перерывами, и что мне приходилось писать то здесь, то там, на
 +
таких материалах, какие я мог подобрать. Если бы не правило,
 +
которое запрещает нам применять даже малейшее количество
 +
психической силы до тех пор, пока не испробованы все обычные
 +
средства, и притом безуспешно, я, разумеется, мог бы вам давать
 +
прекрасные «осаждения». Относительно жалкой внешности
 +
моих писем я утешаюсь мыслью, что, возможно, вы не станете
 +
их меньше ценить из-за этих признаков моей личной подверженности
 +
дорожным неприятностям, которые вы, англичане, так
 +
изобретательно сводите к минимуму вашими приспособлениями.
 +
Как ваша супруга однажды любезно заметила, они (письма)
 +
весьма успешно удаляют налет чуда и делают нас подобными
 +
человеческим существам, более мыслимыми сущностями — это
 +
мудрое соображение, за которое я благодарю ее.
 +
 +
Е.П.Б. в отчаянии: Чохан не разрешил М. позволить ей в этом
 +
году проехать дальше Черной Скалы, и М. очень хладнокровно
 +
заставил ее распаковать свои дорожные сундуки. Попытайтесь
 +
утешить ее, если можете. Кроме того, она действительно больше
 +
нужна в Бомбее, чем в Пенлоре. Олькотт на пути к Ланке, а Дамодар
 +
собрался на месяц в Пуну; его глупый аскетизм и тяжелая
 +
работа подорвали его здоровье. Мне придется присматривать за
 +
ним и, возможно, забрать его, если дело пойдет к худшему.
 +
 +
 +
<center>'''[Политическая обстановка в Индии и Тибете]'''</center>
 +
 +
Прямо сейчас я в состоянии дать вам немного информации,
 +
имеющей отношение к так часто обсуждаемому вопросу о разрешении
 +
нами феноменов. Египетские операции ваших благословенных
 +
земляков влекут за собою такие местные последствия
 +
для корпорации оккультистов, еще остающихся там, и для того,
 +
что они охраняют, что двое из наших Адептов уже находятся там,
 +
присоединившись к некоему ''братству Друзов'', и еще трое на пути
 +
туда. Мне предложили приятную привилегию стать очевидцем
 +
человеческой бойни, но я с благодарностью отказался. Для такой
 +
крайней необходимости у нас собрана сила, и, следовательно, мы
 +
не смеем ее растрачивать на светские условности.
 +
 +
Через неделю — новые религиозные церемонии, новые сверкающие
 +
пузыри, чтобы забавлять ими детишек, и я опять буду занят
 +
ночью и днем, утром, в полдень и вечером. Иногда я чувствую
 +
мимолетное сожаление, что у Чоханов не появляется счастливой
 +
идеи предоставить нам тоже «регулярный паек» в виде небольшого
 +
количества свободного времени. О, когда же Вечный Покой!
 +
Когда же Нирвана, в которой «можно быть единым с жизнью
 +
и все же не жить». Увы, увы! Придя к заключению, что:
 +
 +
<center>''…душа Вещей мила,''</center>
 +
<center>''Сердце сущего — небесный Покой, —''</center>
 +
 +
хочется вечного Покоя!
 +
 +
<div align=right>''Ваш К.Х.''</div>
 +
 +
 +
 +
{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
trusted
5121

правка