Строка 1: |
Строка 1: |
− | {{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=59. Для отрешённого человека исчезают предметы, не вкус к ним, | + | {{Текст Бхагавад Гиты |
| + | | Деванагари = विषया विनिवर्तन्ते निराहारस्य देहिनः। |
| | | |
− | Но для узревшего Высшее и вкус исчезает.|подпись=}} | + | रसवर्जं रसोऽप्यस्य परं दृष्ट्वा निवर्तते।।2.59।। |
| + | |
| + | | Латиница = viṣayā vinivartantē nirāhārasya dēhinaḥ. |
| + | |
| + | rasavarjaṅ rasō.pyasya paraṅ dṛṣṭvā nivartatē৷৷2.59৷৷ |
| + | |
| + | | Кириллица = вишайа винивартанте нирахарасйа дехинах |
| + | |
| + | раса-варджам расо 'пй асйа парам дриштва нивартате |
| + | |
| + | | Смирнов БЛ = Для отрешенного человека исчезают предметы, не вкус к ним, |
| + | |
| + | Но для узревшего Высшее и вкус исчезает. |
| + | |
| + | }} |
| | | |
| {{Навигационная строка | | {{Навигационная строка |
− | |содержание=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова) | + | |содержание=Бхагавад Гита |
− | |до= Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава II, 58 | + | |до= Бхагавад Гита. Глава II, 58 |
− | |после=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава II, 60 | + | |после=Бхагавад Гита. Глава II, 60 |
| }} | | }} |
| | | |
− | [[Категория: Бхагавадгита]] | + | [[Категория: Бхагавад Гита]] |