Изменения

м
Нет описания правки
Строка 19: Строка 19:  
<center>{{Стиль С-Иврит|בךאשיח בךא אלהים אח השטים ואח האךצ}}</center>
 
<center>{{Стиль С-Иврит|בךאשיח בךא אלהים אח השטים ואח האךצ}}</center>
   −
Теперь существуют два хорошо известных способа перевода этой строки, как и любого другого еврейского писания; один – экзотерический, как читают ортодоксальные переводчики Библии (христиане), а другой – каббалистический; последний, кроме того, делится на раввинистический и чисто каббалистический, или оккультный способы. Так же как в санскритском письме, в еврейском слова не отделяются, а сливаются вместе, в особенности, в старых системах. Например, вышеприведённое, будучи разделённым, будет читаться: «''B’rashith bara Elohim eth hashamayim v’eth h’areths''»; и также можно прочитать его так «''B’rash ithbara Elohim ethhashamayim v’eth’arets''», таким образом совершенно изменив значение. Последнее значит: «В начале ''Бог сотворил небеса'' и ''землю»,'' тогда как предыдущая фраза, исключая идею о каком-либо начале, читается просто, что «из вечно-существующей сущности (божественной) (или из ''чрева – ''также головы – её) двойственная (или андрогинная) сила (боги) сформировала двойные небеса»; верхнее и нижнее небо вообще объясняются, как небо и земля. Эзотерически последнее слово означает «проводник», так как оно даёт идею пустого шара, внутри которого происходит проявление мира. Далее, по правилам оккультного, символического чтения, какие установлены в древней «Сефер Йецире» (в халдейской Книге Чисел<ref>Известная теперь «Сефер Йецира» есть только часть первоначального труда, включённого в халдейскую «Книгу Чисел». Фрагмент, который ныне находится во владении каббалистов Запада, очень испорчен раввинами средних веков, на что указывают его мазоретские точки. Схема «мазоры» является современной маскировкой, начавшейся в нашей эре и доведённой до совершенства в Тиберии (см. «Разоблачённая Исида», том II, стр. 430–431).</ref>), уже начальных четырнадцати букв (или «''B’rasitb’ raalaim''») самих по себе, вполне достаточно, чтобы объяснить теорию «сотворения» без каких-либо дальнейших объяснений  
+
Теперь существуют два хорошо известных способа перевода этой строки, как и любого другого еврейского писания; один – экзотерический, как читают ортодоксальные переводчики Библии (христиане), а другой – каббалистический; последний, кроме того, делится на раввинистический и чисто каббалистический, или оккультный способы. Так же как в санскритском письме, в еврейском слова не отделяются, а сливаются вместе, в особенности, в старых системах. Например, вышеприведённое, будучи разделённым, будет читаться: «''B’rashith bara Elohim eth hashamayim v’eth h’areths''»; и также можно прочитать его так «''B’rash ithbara Elohim ethhashamayim v’eth’arets''», таким образом совершенно изменив значение. Последнее значит: «В начале ''Бог сотворил небеса'' и ''землю»,'' тогда как предыдущая фраза, исключая идею о каком-либо начале, читается просто, что «из вечно-существующей сущности (божественной) (или из ''чрева – ''также головы – её) двойственная (или андрогинная) сила (боги) сформировала двойные небеса»; верхнее и нижнее небо вообще объясняются, как небо и земля. Эзотерически последнее слово означает «проводник», так как оно даёт идею пустого шара, внутри которого происходит проявление мира. Далее, по правилам оккультного, символического чтения, какие установлены в древней «Сефер Йецире» (в халдейской Книге Чисел<ref>Известная теперь «Сефер Йецира» есть только часть первоначального труда, включённого в халдейскую «Книгу Чисел». Фрагмент, который ныне находится во владении каббалистов Запада, очень испорчен раввинами средних веков, на что указывают его мазоретские точки. Схема «мазоры» является современной маскировкой, начавшейся в нашей эре и доведённой до совершенства в Тиберии (см. «Разоблачённая Исида», том II, сс. 430-431).</ref>), уже начальных четырнадцати букв (или «''B’rasitb’ raalaim''») самих по себе, вполне достаточно, чтобы объяснить теорию «сотворения» без каких-либо дальнейших объяснений  
    
{{Стр|200|}}
 
{{Стр|200|}}
Строка 47: Строка 47:  
{{Стиль А-Цитата|{{Стиль А-Текст без отступа|''Berashith Ваrа'' элохимы – «В начале элохимы сотворили!» Кем являются эти элохимы Книги Бытия?}}
 
{{Стиль А-Цитата|{{Стиль А-Текст без отступа|''Berashith Ваrа'' элохимы – «В начале элохимы сотворили!» Кем являются эти элохимы Книги Бытия?}}
   −
''Va-Yivra Elohim Ath Ha-Adam Be-Tzalmo, Be-Tzelem Elohim Вага Otho, Zakhar Vingebah Bara Otham'' – «И элохимы сотворили Адама по своему собственному образу, по образу элохимов сотворили они их. Мужскими и женскими сотворили они их!» Кто они, эти элохимы? Обычный английский перевод Библии передаёт слово элохим словом «Бог»: в нём существительное множественного числа переведено единственным числом. Единственное приводимое оправдание такой подмены звучит как-то неубедительно, оно заключается в том, что это слово несомненно множественного числа, но оно не должно применяться в смысле множественного числа: что оно «множественное в обозначении превосходства». Но это только голословное утверждение, ценность которого может быть справедливо проверена посредством Книги Бытия (1:26), переведённой в ортодоксальной версии Библии так: «И Бог (элохимы) сказал, "Сотворим человека по нашему образу, по нашему подобию".» Здесь налицо чёткое признание факта, что «элохим» не есть «множественное... превосходства», но существительное множественного числа, обозначающее больше, чем одно существо.<ref>Св. Дионисий Арропагит, предполагаемый современник ап. Павла и его соученик, и первый епископ церкви св. Дионисия, около Парижа, учит, что основная часть «труда творения» была выполнена «''семью'' духами присутствия» – Божьими ''сотрудниками,'' вследствие участия божественности в них. («Hierarch», стр. 196.) И Святой Августин тоже думает, что «вещи скорее создавались в умах ангелов, чем в природе, то есть, что ангелы представляли себе и знали их (все вещи) в своих мыслях, прежде чем они получили действительное существование». («Vid. De Genesis ad Litteram», стр. 11) (Суммировано из Де Мирвилля, том II, стр. 337-338.) Таким образом, ранние отцы христианства, даже не будучи посвящёнными, как св. Августин, приписывали творение видимого мира ангелам или второстепенным силам, тогда как св. Дионисий не только уточняет их как «семь духов присутствия», но и указывает, что за источник своей силы они обязаны божественной энергии – фохату тайного учения. Но эгоистическая тьма, которая заставила западные расы так отчаянно цепляться за ''гео''-центрическую систему, заставила их также пренебрегать и презирать, все те фрагменты истинной религии, которые могли бы лишить их и этот маленький шарик, принимаемый ими за центр вселенной, замечательной чести быть «сотворёнными» Единым, Единственным, Бесконечным Богом!</ref>
+
''Va-Yivra Elohim Ath Ha-Adam Be-Tzalmo, Be-Tzelem Elohim Вага Otho, Zakhar Vingebah Bara Otham'' – «И элохимы сотворили Адама по своему собственному образу, по образу элохимов сотворили они их. Мужскими и женскими сотворили они их!» Кто они, эти элохимы? Обычный английский перевод Библии передаёт слово элохим словом «Бог»: в нём существительное множественного числа переведено единственным числом. Единственное приводимое оправдание такой подмены звучит как-то неубедительно, оно заключается в том, что это слово несомненно множественного числа, но оно не должно применяться в смысле множественного числа: что оно «множественное в обозначении превосходства». Но это только голословное утверждение, ценность которого может быть справедливо проверена посредством Книги Бытия (1:26), переведённой в ортодоксальной версии Библии так: «И Бог (элохимы) сказал, "Сотворим человека по нашему образу, по нашему подобию".» Здесь налицо чёткое признание факта, что «элохим» не есть «множественное... превосходства», но существительное множественного числа, обозначающее больше, чем одно существо.<ref>Св. Дионисий Арропагит, предполагаемый современник ап. Павла и его соученик, и первый епископ церкви св. Дионисия, около Парижа, учит, что основная часть «труда творения» была выполнена «''семью'' духами присутствия» – Божьими ''сотрудниками,'' вследствие участия божественности в них. («Hierarch», с. 196.) И Святой Августин тоже думает, что «вещи скорее создавались в умах ангелов, чем в природе, то есть, что ангелы представляли себе и знали их (все вещи) в своих мыслях, прежде чем они получили действительное существование». («Vid. De Genesis ad Litteram», с. 11) (Суммировано из Де Мирвилля, том II, сс. 337-338.) Таким образом, ранние отцы христианства, даже не будучи посвящёнными, как св. Августин, приписывали творение видимого мира ангелам или второстепенным силам, тогда как св. Дионисий не только уточняет их как «семь духов присутствия», но и указывает, что за источник своей силы они обязаны божественной энергии – фохату тайного учения. Но эгоистическая тьма, которая заставила западные расы так отчаянно цепляться за ''гео''-центрическую систему, заставила их также пренебрегать и презирать, все те фрагменты истинной религии, которые могли бы лишить их и этот маленький шарик, принимаемый ими за центр вселенной, замечательной чести быть «сотворёнными» Единым, Единственным, Бесконечным Богом!</ref>
    
Каков же тогда правильный перевод слова «элохим» и к чему он относится? «Элохим» есть не только существительное множественного числа, но ''множественное число женского рода!'' И всё же переводчики Библии переделали его в ''единственное число мужского рода!'' Элохим есть множественное число от существительного женского рода Эл-х, так как последняя буква «х» обозначает род. Однако, оно, вместо образования множественного числа посредством окончания «от», принимает обычное окончание множественного числа мужского рода, каковым является «им».
 
Каков же тогда правильный перевод слова «элохим» и к чему он относится? «Элохим» есть не только существительное множественного числа, но ''множественное число женского рода!'' И всё же переводчики Библии переделали его в ''единственное число мужского рода!'' Элохим есть множественное число от существительного женского рода Эл-х, так как последняя буква «х» обозначает род. Однако, оно, вместо образования множественного числа посредством окончания «от», принимает обычное окончание множественного числа мужского рода, каковым является «им».
Строка 81: Строка 81:  
{{Стр|206|}}
 
{{Стр|206|}}
   −
{{Стиль А-Цитата|{{Стиль А-Текст без отступа|с какой переводчики Библии ревностно удалили из поля зрения и скрыли все ссылки на женскую форму этого Божества. Они перевели, как мы только что видели, существительное женского рода множественного числа «Элохим», как существительное мужского рода единственного числа «Бог». Но сделали более, чем только это: они тщательно скрыли тот факт, что слово Руах – «Дух» – женского рода и что, следовательно, Святой Дух «Нового Завета» есть женская сила. Многие ли из христиан осознают, что в сообщении о Воплощении в «Луке» ({{Библия|Лк.1:35|I, 35}}) упомянуты ''две'' божественные силы?}}
+
{{Стиль А-Цитата|{{Стиль А-Текст без отступа|с какой переводчики Библии ревностно удалили из поля зрения и скрыли все ссылки на женскую форму этого Божества. Они перевели, как мы только что видели, существительное женского рода множественного числа «Элохим», как существительное мужского рода единственного числа «Бог». Но сделали более, чем только это: они тщательно скрыли тот факт, что слово Руах – «Дух» – женского рода и что, следовательно, Святой Дух «Нового Завета» есть женская сила. Многие ли из христиан осознают, что в сообщении о Воплощении в «Луке» ({{Библия|Лк.1:35|1:35}}) упомянуты ''две'' божественные силы?}}
    
«Дух Святой найдёт на тебя, и сила Всевышнего осенит тебя». Святой Дух (женская сила) спускается, и сила Всевышнего (мужская сила) соединяется с ней. «Посему и тобою рождаемое святое наречётся сыном Божьим» – то есть элохимовым, так как эти две силы нисходят».}}
 
«Дух Святой найдёт на тебя, и сила Всевышнего осенит тебя». Святой Дух (женская сила) спускается, и сила Всевышнего (мужская сила) соединяется с ней. «Посему и тобою рождаемое святое наречётся сыном Божьим» – то есть элохимовым, так как эти две силы нисходят».}}
Строка 89: Строка 89:  
{{Стиль А-Цитата|«Едина Она Руах Элохим Хюм – (дух живых элохимов)... Глас, Дух и Слово; и это Она, Дух Святого». Здесь мы опять видим тесную связь, которая существует между Святым Духом и элохимами. К тому же, далее в той же самой «Книге Формирования» – которая, об этом не следует забывать, является одною из древнейших каббалистических книг, авторство которой приписывается Патриарху Аврааму – мы находим на первом месте идею Женской Троицы, из которой исходит мужская Троица, или, как сказано в тексте «Три Матери, откуда произошли три Отца». И всё же эта двойная Триада образует только одну завершённую Троицу. Опять следует отметить, что Второй и Третий Сефироты (Мудрость и Понимание), оба отличаются женскими именами: Хокма и Бина, несмотря на то, что первому больше приписывается мужская идея, а второму – женская, под титулами Абба и Айма (или Отец и Матерь). Эта Айма (Великая Матерь) прекрасно символизирована в двенадцатой главе «Апокалипсиса», который, несомненно, является одной из наиболее каббалистических книг в Библии. Фактически, без каббалистических ключей его смысл совсем непонятен.
 
{{Стиль А-Цитата|«Едина Она Руах Элохим Хюм – (дух живых элохимов)... Глас, Дух и Слово; и это Она, Дух Святого». Здесь мы опять видим тесную связь, которая существует между Святым Духом и элохимами. К тому же, далее в той же самой «Книге Формирования» – которая, об этом не следует забывать, является одною из древнейших каббалистических книг, авторство которой приписывается Патриарху Аврааму – мы находим на первом месте идею Женской Троицы, из которой исходит мужская Троица, или, как сказано в тексте «Три Матери, откуда произошли три Отца». И всё же эта двойная Триада образует только одну завершённую Троицу. Опять следует отметить, что Второй и Третий Сефироты (Мудрость и Понимание), оба отличаются женскими именами: Хокма и Бина, несмотря на то, что первому больше приписывается мужская идея, а второму – женская, под титулами Абба и Айма (или Отец и Матерь). Эта Айма (Великая Матерь) прекрасно символизирована в двенадцатой главе «Апокалипсиса», который, несомненно, является одной из наиболее каббалистических книг в Библии. Фактически, без каббалистических ключей его смысл совсем непонятен.
   −
Теперь, в еврейском, как и в греческом алфавите нет определённых числовых знаков и, следовательно, каждая буква имеет к ней прикреплённое определённое числовое значение. Результатом этого обстоятельства является тот значительный факт, что каждое еврейское слово составляет число, и каждое число – слово. На это имеется ссылка в «Откровении» (XIII, 13), где упоминается «число зверя». В каббале слова, обладающие равноценными числовыми величинами, считаются имеющими определённую объяснительную связь одно с другим. Это создаёт науку Гематрии, являющейся первым разделом Буквальной каббалы. Далее, каждая буква еврейского алфавита обладала для посвящённых в каббалу определённой иероглифической величиной и значением, которые при правильном применении придавали каждому слову ценность мистической фразы; и это опять меняло своё значение в зависимости от релативного расположения букв по отношению одна к другой. Теперь давайте рассмотрим с этих различных каббалистических точек зрения слово Элохим.
+
Теперь, в еврейском, как и в греческом алфавите нет определённых числовых знаков и, следовательно, каждая буква имеет к ней прикреплённое определённое числовое значение. Результатом этого обстоятельства является тот значительный факт, что каждое еврейское слово составляет число, и каждое число – слово. На это имеется ссылка в «Откровении» ({{Библия|Откр.13:13|13:13}}), где упоминается «число зверя». В каббале слова, обладающие равноценными числовыми величинами, считаются имеющими определённую объяснительную связь одно с другим. Это создаёт науку Гематрии, являющейся первым разделом Буквальной каббалы. Далее, каждая буква еврейского алфавита обладала для посвящённых в каббалу определённой иероглифической величиной и значением, которые при правильном применении придавали каждому слову ценность мистической фразы; и это опять меняло своё значение в зависимости от релативного расположения букв по отношению одна к другой. Теперь давайте рассмотрим с этих различных каббалистических точек зрения слово Элохим.
    
Сперва мы можем разделить это слово на два слова, которые означают «Женское Божество Вод»; сравните с греческой Афродитой, «выходящей }}
 
Сперва мы можем разделить это слово на два слова, которые означают «Женское Божество Вод»; сравните с греческой Афродитой, «выходящей }}
Строка 132: Строка 132:  
«Иегова» есть лишь Бог, который выше всех Богов в глазах Израиля.
 
«Иегова» есть лишь Бог, который выше всех Богов в глазах Израиля.
   −
{{Стиль А-Цитата|«Я знаю, что Господь (Израиля) велик, и что наш Господь выше всех богов».<ref>Псалтырь, CXXXV, 5.</ref>}}
+
{{Стиль А-Цитата|«Я знаю, что Господь (Израиля) велик, и что наш Господь выше всех богов» ({{Библия|Пс.134:5|Псалтырь 134:5}}).}}
    
И опять:
 
И опять:
   −
{{Стиль А-Цитата|«Ибо все боги народов идолы, но Господь сотворил небеса».<ref>Псалтырь, CXXXV, 5.</ref>}}
+
{{Стиль А-Цитата|«Ибо все боги народов идолы, но Господь сотворил небеса» ({{Библия|Пс.95:5|Псалтырь 95:5}}).}}
    
Египетские Нётеру, переведённые Шамполлионом как ''«другие Боги», ''суть Элохимы библейских писателей, за которыми стоит сокрытый Единый Бог, рассматриваемый в разновидности своих сил.<ref>Скорее как Ормазд или Ахура-Мазда. Вит-нам-Ахми, и все непроявленные Логосы. Иегова есть проявленный Вирадж, соответствующий Бине, третьей Сефире каббалы, женская сила, которая находит свой прототип скорее в Праджапати, нежели в Брахме – Творце.</ref> Этот Единый не есть Парабрахман, но Непроявленный Логос, Демиург, действительный Творец или Ваятель, который следует за ним, соответствует Демиургам, взятым коллективно. Далее великий египтолог добавляет:
 
Египетские Нётеру, переведённые Шамполлионом как ''«другие Боги», ''суть Элохимы библейских писателей, за которыми стоит сокрытый Единый Бог, рассматриваемый в разновидности своих сил.<ref>Скорее как Ормазд или Ахура-Мазда. Вит-нам-Ахми, и все непроявленные Логосы. Иегова есть проявленный Вирадж, соответствующий Бине, третьей Сефире каббалы, женская сила, которая находит свой прототип скорее в Праджапати, нежели в Брахме – Творце.</ref> Этот Единый не есть Парабрахман, но Непроявленный Логос, Демиург, действительный Творец или Ваятель, который следует за ним, соответствует Демиургам, взятым коллективно. Далее великий египтолог добавляет:
Строка 144: Строка 144:  
{{Стр|210|}}
 
{{Стр|210|}}
   −
{{Стиль А-Цитата|{{Стиль А-Текст без отступа|и единственным Божеством, так что атрибуты этого Бога становятся их собственностью. Эти великие боги провозглашают самих себя несотворенными. ... Неит есть ''«то, что есть»,'' как Иегова;<ref>Очевидно, Неит есть Адити.</ref> Тот есть самосозданный,<ref>Самосозданный Логос, Нараяна, Пурушоттама и другие.</ref> не будучи зачат и т.&nbsp;д. Иудаизм уничтожает эти мощи перед величием своего Бога, они перестают быть просто силами подобно архангелам Филона, подобно сефиротам каббалы, подобно огдоадам гностиков – они сливаются вместе и преображаются в самого Бога».<ref>«Hare d’Apis», стр. 32-35. Цитируется Де Мирвиллем.</ref>}}}}
+
{{Стиль А-Цитата|{{Стиль А-Текст без отступа|и единственным Божеством, так что атрибуты этого Бога становятся их собственностью. Эти великие боги провозглашают самих себя несотворенными. ... Неит есть ''«то, что есть»,'' как Иегова;<ref>Очевидно, Неит есть Адити.</ref> Тот есть самосозданный,<ref>Самосозданный Логос, Нараяна, Пурушоттама и другие.</ref> не будучи зачат и т.&nbsp;д. Иудаизм уничтожает эти мощи перед величием своего Бога, они перестают быть просто силами подобно архангелам Филона, подобно сефиротам каббалы, подобно огдоадам гностиков – они сливаются вместе и преображаются в самого Бога».<ref>«Hare d’Apis», сс. 32-35. Цитируется Де Мирвиллем.</ref>}}}}
    
Таким образом, как учит каббала, Иегова есть, в лучшем случае, лишь «Небесный Человек», Адам Кадмон, используемый самосозданным Духом, Логосом, в качестве колесницы, проводника, в Его нисхождении к проявлению в феноменальном мире.
 
Таким образом, как учит каббала, Иегова есть, в лучшем случае, лишь «Небесный Человек», Адам Кадмон, используемый самосозданным Духом, Логосом, в качестве колесницы, проводника, в Его нисхождении к проявлению в феноменальном мире.
   −
Таковы учения Древней Мудрости; их не может отвергнуть даже правоверный христианин, если он будет искренним и непредубеждённым при изучении своего собственного Свящённого Писания. Ибо, если он будет внимательно читать «Послания» ап. Павла, то он обнаружит, что тайное учение и каббала полностью признаются «апостолом неевреев». Гносис, который он якобы осуждает, является для него не менее, чем для Платона, «высшим знанием истины и Единого Существа»;<ref>См. «Государство», I, VI.</ref> ибо то, что ап. Павел осуждает, не есть истинный, а только ложный гносис и злоупотребление им, иначе – как бы он мог пользоваться языком платоника в чистом виде (''pur sang'')? Идеи, образы (Archai) греческого философа; Разумы Пифагора; Эоны, или Эманации пантеиста; Логос, или Слово, глава этих разумов; София; или Мудрость; Демиург, Строитель Мира под руководством Отца, Непроявленного Логоса, из которого он эманирует; Эйн-Соф, Неизвестный Бесконечности; ангельские Периоды; ''Семь'' Духов, которые являются представителями ''Семи'' всех более старых космогоний – всех их можно найти в его писаниях, которые Церковь признала каноническими и боговдохновлёнными. В них также можно опознать Глуби Ахримана, Ректора нашего Мира, «Бога этого Мира»; Плерому Разумов; архонтов воздуха; Княжества, каббалистический Метатрон; и их также можно легко опознать у римско-католических писателей, если читать их подлинные греческие и латинские тексты, так как английские переводы дают лишь слабое представление о их действительном содержании.
+
Таковы учения Древней Мудрости; их не может отвергнуть даже правоверный христианин, если он будет искренним и непредубеждённым при изучении своего собственного Свящённого Писания. Ибо, если он будет внимательно читать «Послания» ап. Павла, то он обнаружит, что тайное учение и каббала полностью признаются «апостолом неевреев». Гносис, который он якобы осуждает, является для него не менее, чем для Платона, «высшим знанием истины и Единого Существа»;<ref>См. {{Платон|Государство|1|«Государство», I, VI}}.</ref> ибо то, что ап. Павел осуждает, не есть истинный, а только ложный гносис и злоупотребление им, иначе – как бы он мог пользоваться языком платоника в чистом виде (''pur sang'')? Идеи, образы (Archai) греческого философа; Разумы Пифагора; Эоны, или Эманации пантеиста; Логос, или Слово, глава этих разумов; София; или Мудрость; Демиург, Строитель Мира под руководством Отца, Непроявленного Логоса, из которого он эманирует; Эйн-Соф, Неизвестный Бесконечности; ангельские Периоды; ''Семь'' Духов, которые являются представителями ''Семи'' всех более старых космогоний – всех их можно найти в его писаниях, которые Церковь признала каноническими и боговдохновлёнными. В них также можно опознать Глуби Ахримана, Ректора нашего Мира, «Бога этого Мира»; Плерому Разумов; архонтов воздуха; Княжества, каббалистический Метатрон; и их также можно легко опознать у римско-католических писателей, если читать их подлинные греческие и латинские тексты, так как английские переводы дают лишь слабое представление о их действительном содержании.
      −
{{Сноски ТД}}
+
{{Сноски ТД 21в}}