Строка 1: |
Строка 1: |
| {{Текст Бхагавад Гиты | | {{Текст Бхагавад Гиты |
− | | Деванагари = | + | | Деванагари = कार्पण्यदोषोपहतस्वभावः |
| | | |
− | | Латиница =
| + | पृच्छामि त्वां धर्मसंमूढचेताः। |
| | | |
− | | Кириллица =
| + | यच्छ्रेयः स्यान्निश्िचतं ब्रूहि तन्मे |
| | | |
− | | Смирнов БЛ = | + | शिष्यस्तेऽहं शाधि मां त्वां प्रपन्नम्।।2.7।। |
| + | |
| + | | Латиница = kārpaṇyadōṣōpahatasvabhāvaḥ |
| + | |
| + | pṛcchāmi tvāṅ dharmasaṅmūḍhacētāḥ. |
| + | |
| + | yacchrēyaḥ syānniśicataṅ brūhi tanmē |
| + | |
| + | śiṣyastē.haṅ śādhi māṅ tvāṅ prapannam৷৷2.7৷৷ |
| + | |
| + | | Кириллица = карпанйа-дошопахата-свабхавах |
| + | |
| + | приччхами твам дхарма-саммудха-четах |
| + | |
| + | йач чхрейах сйан нишчитам брухи тан ме |
| + | |
| + | шишйас те 'хам шадхи мам твам прапаннам |
| + | |
| + | | Смирнов БЛ = Болезнь состраданья |
| + | |
| + | меня до глубин поразила; не разумея дхармы, |
| + | |
| + | Я вопрошаю, что лучше, скажи это ясно; |
| + | |
| + | я твой ученик, наставь меня, к тебе припадаю. |
| | | |
| }} | | }} |