Изменения

Нет описания правки
Строка 19: Строка 19:  
Современная наука чувствует себя уверенно только на своей территории, только в своих собственных владениях, в физических границах солнечной системы, но то, что простирается за ними, — всё, каждая частичка материи — отличается от той материи, которую наука знает сегодня, так как материя там находится в таких состояниях, которые науке не под силу себе даже представить.  
 
Современная наука чувствует себя уверенно только на своей территории, только в своих собственных владениях, в физических границах солнечной системы, но то, что простирается за ними, — всё, каждая частичка материи — отличается от той материи, которую наука знает сегодня, так как материя там находится в таких состояниях, которые науке не под силу себе даже представить.  
   −
''Та'' материя, пребывая в подлинно однородном состоянии, находится за пределами возможностей человеческого восприятия, если это восприятие связано с пятью обычными чувствами. Её воздействие мы ощущаем лишь благодаря тем {{Стиль С-Капитель|разумам}}, которые сами являются результатами дифференциации этой первоматерии и которых мы называем дхьян коганами, а в трудах герметиков они именуются "семью правителями". Именно их Поймандр ("Божественная Мысль") и называет "созидательными силами", а Асклепий — "богами небесными".  
+
''Та'' материя, пребывая в подлинно однородном состоянии, находится за пределами возможностей человеческого восприятия, если это восприятие связано с пятью обычными чувствами. Её воздействие мы ощущаем лишь благодаря тем {{Стиль С-Капитель|разумам}}, которые сами являются результатами дифференциации этой первоматерии и которых мы называем дхьян чоханами, а в трудах герметиков они именуются "семью правителями". Именно их Поймандр ("Божественная Мысль") и называет "созидательными силами", а Асклепий — "богами небесными".  
    
Это та самая материя — подлинная первосубстанция, ноумен всей известной нам "материи", — в существование которой вынуждены были поверить даже некоторые астрономы, отчаявшиеся в своих попытках когда-либо найти ответ на вопросы о причинах вращения, тяготения и происхождения всех механических законов — ибо объяснение всех этих вопросов станет возможным лишь тогда, когда наука признает существование этих ''разумов''.  
 
Это та самая материя — подлинная первосубстанция, ноумен всей известной нам "материи", — в существование которой вынуждены были поверить даже некоторые астрономы, отчаявшиеся в своих попытках когда-либо найти ответ на вопросы о причинах вращения, тяготения и происхождения всех механических законов — ибо объяснение всех этих вопросов станет возможным лишь тогда, когда наука признает существование этих ''разумов''.  
Строка 43: Строка 43:  
{{Стиль А-Цитата|"''Она сгустилась в этих самых телах'' и таким образом покинула пространство, оказавшееся ныне пустым". <ref>Там же: "Стало быть, та материя, которая наполняла это пространство прежде и движение которой послужило основой существующих теперь обращений небесных тел, после того как она скопилась в этих телах и таким образом очистила пространство, оказавшееся ныне пустым".</ref>}}
 
{{Стиль А-Цитата|"''Она сгустилась в этих самых телах'' и таким образом покинула пространство, оказавшееся ныне пустым". <ref>Там же: "Стало быть, та материя, которая наполняла это пространство прежде и движение которой послужило основой существующих теперь обращений небесных тел, после того как она скопилась в этих телах и таким образом очистила пространство, оказавшееся ныне пустым".</ref>}}
   −
Другими словами, это и есть та самая материя, которая образует сегодня планеты, кометы и даже солнце. Сформировав в самом начале из самой себя все эти тела, она поэтому и сохранила присущее себе свойство движения, и это свойство, сегодня сосредоточенное в их ядрах, управляет всем их движением.<ref>См. там же: ". . . или (что непосредственно вытекает из сказанного) та материя, из которой состоят планеты, кометы да и само Солнце, первоначально должна была быть рассеяна по всему пространству планетной системы и в этом состоянии должна была быть приведена в движение, которое она сохранила и после того, как соединилась в отдельные сгустки и образовала небесные тела, содержащие в себе прежде рассеянное вещество мировой материи".</ref>  
+
Другими словами, это и есть та самая материя, которая образует сегодня планеты, кометы и даже Солнце. Сформировав в самом начале из самой себя все эти тела, она поэтому и сохранила присущее себе свойство движения, и это свойство, сегодня сосредоточенное в их ядрах, управляет всем их движением.<ref>См. там же: ". . . или (что непосредственно вытекает из сказанного) та материя, из которой состоят планеты, кометы да и само Солнце, первоначально должна была быть рассеяна по всему пространству планетной системы и в этом состоянии должна была быть приведена в движение, которое она сохранила и после того, как соединилась в отдельные сгустки и образовала небесные тела, содержащие в себе прежде рассеянное вещество мировой материи".</ref>  
    
Действительно, внесите в сказанное всего несколько терминологических изменений и пару дополнений, и исчезнет всякое различие между приведённой мыслью и нашей эзотерической доктриной.  
 
Действительно, внесите в сказанное всего несколько терминологических изменений и пару дополнений, и исчезнет всякое различие между приведённой мыслью и нашей эзотерической доктриной.  
   −
Последняя же учит, что именно эта изначальная, первобытная ''prima materia<ref>Первоматерия (''лат''.).</ref>'', божественная и наделённая разумом, прямая эманация мирового ума — ''дайвипракрити'' (истекающий из Логоса'''[1]''' божественный свет) — и сформировала ядра всех "самодвижущихся" тел в космосе. Именно эта одушевляющая, всеприсутствующая движущая сила, жизненное начало, и составляет витальную душу всех солнц, лун, планет и даже нашей Земли. Если первая латентна, то последняя активна и представляет собой невидимого правителя — поводыря того грубого тела, с которым он соединён, его душу, представляющую собой, в конечном счёте, эманацию соответственного планетарного духа.  
+
Последняя же учит, что именно эта изначальная, первобытная ''prima materia<ref>Первоматерия (''лат''.).</ref>'', божественная и наделённая разумом, прямая эманация мирового ума — ''дайвипракрити'' (истекающий из Логоса божественный Свет'''[1]''') — и сформировала ядра всех "самодвижущихся" тел в космосе. Именно эта одушевляющая, всеприсутствующая движущая сила, жизненное начало, и составляет витальную душу всех солнц, лун, планет и даже нашей Земли. Если первая латентна, то последняя активна и представляет собой невидимого правителя — поводыря того грубого тела, с которым он соединён, его душу, представляющую собой, в конечном счёте, эманацию соответственного планетарного духа.  
    
Ещё одна вполне оккультная концепция, следующая из теории Канта, заключается в том, что та материя, из которой сформированы обитатели и животные других планет, ''тем легче и тоньше и имеет тем более совершенную организацию, чем дальше они расположены от Солнца''.<ref>См. там же. Часть третья. С. 252: ". . . вещество, из которого состоят обитатели различных планет, в том числе животные и растения на них, вообще должно быть тем легче и тоньше, а упругость их волокон и надлежащее (vorteilhafte) строение их тела тем совершеннее, чем дальше планеты отстоят от Солнца".</ref> Последнее содержит в себе слишком много витального электричества, то есть начала, дающего физическую жизнь. А поэтому человечество на Марсе состоит из материи, более тонкой, а на Венере — более грубой, чем наша, хотя даже при своей меньшей духовности жители Венеры обладают гораздо более высоким интеллектом, чем наш.  
 
Ещё одна вполне оккультная концепция, следующая из теории Канта, заключается в том, что та материя, из которой сформированы обитатели и животные других планет, ''тем легче и тоньше и имеет тем более совершенную организацию, чем дальше они расположены от Солнца''.<ref>См. там же. Часть третья. С. 252: ". . . вещество, из которого состоят обитатели различных планет, в том числе животные и растения на них, вообще должно быть тем легче и тоньше, а упругость их волокон и надлежащее (vorteilhafte) строение их тела тем совершеннее, чем дальше планеты отстоят от Солнца".</ref> Последнее содержит в себе слишком много витального электричества, то есть начала, дающего физическую жизнь. А поэтому человечество на Марсе состоит из материи, более тонкой, а на Венере — более грубой, чем наша, хотя даже при своей меньшей духовности жители Венеры обладают гораздо более высоким интеллектом, чем наш.  
   −
Последняя концепция не во всём точно отражает нашу точку зрения, но при этом теориям Канта свойственны те же метафизичность и трансцендентальность, которые характерны для всех оккультных учений, и, без сомнения, немало представителей науки охотно признало бы справедливость этих учений, если бы им, как Вольфу, хватило лишь ''смелости'' честно высказать свои взгляды. Всего один шаг отделяет этот кантовский ум и душу солнц и звёзд от {{Стиль С-Капитель|махата}} (ума) и ''пракрити'' пуран. В конце концов, признание этого со стороны науки означало бы лишь признание некой естественной причины, для чего науке вовсе не обязательно было бы подыматься на значительные метафизические высоты. Но, с другой стороны, ''махат'', то есть {{Стиль С-Капитель|ум}}, — это один из "богов", а физиология рассматривает "ум" лишь в качестве временной функции материального мозга, и ничего больше.  
+
Последняя концепция не во всём точно отражает нашу точку зрения, но при этом теориям Канта свойственны те же метафизичность и трансцендентальность, которые характерны для всех оккультных учений, и, без сомнения, немало представителей науки охотно признало бы справедливость этих учений, если бы им, как Вольфу, хватило лишь ''смелости'' честно высказать свои взгляды. Всего один шаг отделяет этот кантовский ум и душу солнц и звёзд от {{Стиль С-Капитель|махата}} (ума) и ''пракрити'' пуран. В конце концов, признание этого со стороны науки означало бы лишь признание некой естественной причины, для чего науке вовсе не обязательно было бы подыматься на значительные метафизические высоты. Но, с другой стороны, ''махат'', то есть {{Стиль С-Капитель|ум}}, — это один из "богов", тогда как физиология рассматривает "ум" лишь в качестве временной функции материального мозга, и ничего больше.  
    
Сатана материализма сегодня хохочет над всем подряд, отрицая как видимое, так и невидимое. Видя в свете, теплоте, электричестве и даже в феномене жизни одни только врождённые свойства материи, он  
 
Сатана материализма сегодня хохочет над всем подряд, отрицая как видимое, так и невидимое. Видя в свете, теплоте, электричестве и даже в феномене жизни одни только врождённые свойства материи, он  
Строка 76: Строка 76:  
'''[2]''' Аналогичное заблуждение.  
 
'''[2]''' Аналогичное заблуждение.  
   −
'''[3]''' Некоторым теософам бывает трудно сделать для себя выбор между материалистической и идеалистической наукой, а потому они спрашивают нас: "Что такое ''джива''? Миф это, как утверждает наука, или нет?" Главная трудность в правильном понимании эзотерических проблем, связанных с вопросом о "предельной делимости материи", заключается всё в той же дилемме ''объективного'' и ''субъективного''. Что есть материя? Разве материя нашего нынешнего объективного сознания не есть всего лишь наши собственные {{Стиль С-Капитель|ощущения}}? Да, получаемые нами ощущения действительно приходят к нам ''извне'', но разве можем мы реально (кроме как в феноменологических терминах) говорить о "грубой материи" нашего плана как о некой сущности, существующей отдельно и независимо от нас? В ответ на такие аргументы оккультизм отвечает: конечно же, ''в действительности'' материя не существует независимо и вне нашего восприятия.<ref>Не об этом ли сегодня говорит и квантовая физика, указывая на роль наблюдателя?</ref> Человек есть ''иллюзия'': это бесспорно. Но учение ведантийского и даже кантианского идеализма не только не отрицает, но ещё сильнее подчёркивает идею существования и актуальности также и других, ещё более иллюзорных, но не менее ''актуальных'', чем мы сами, сущностей.
+
'''[3]''' Некоторым теософам бывает трудно сделать для себя выбор между материалистической и идеалистической наукой, а потому они спрашивают нас: "Что такое ''джива''? Миф это, как утверждает наука, или нет?" Главная трудность в правильном понимании эзотерических проблем, связанных с вопросом о "предельном, не делимом далее, состоянии материи", заключается всё в той же дилемме ''объективного'' и ''субъективного''. Что есть материя? Разве материя нашего нынешнего объективного сознания не есть всего лишь наши собственные {{Стиль С-Капитель|ощущения}}? Да, получаемые нами ощущения действительно приходят к нам ''извне'', но разве можем мы реально (кроме как в феноменологических терминах) говорить о "грубой материи" нашего плана как о чём-то, существующем отдельно и независимо от нас? В ответ на такие аргументы оккультизм отвечает: конечно же, ''в действительности'' материи не существует помимо и вне наших чувств.<ref>Не об этом ли сегодня говорит и квантовая физика, указывая на роль наблюдателя?</ref> Человек есть ''иллюзия'': это бесспорно. Но учение ведантийского и даже кантианского идеализма не только не отрицает, но ещё сильнее подчёркивает идею существования и актуальности также и других, ещё более иллюзорных, но не менее ''актуальных'', чем мы сами, сущностей.
 
{{Сноски автора завершены}}
 
{{Сноски автора завершены}}
    
{{Стр| 604 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
 
{{Стр| 604 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
   −
Таким образом, в своих убеждениях оккультисты далеко не одиноки. И не так уж они, в конце концов, безрассудны, когда отвергают даже общепринятую в современной науке идею "тяготения", а также ряд других ''физических'' законов, и предлагают заменить их понятиями ''притяжения'' и ''отталкивания''.<ref>"Таковы две силы, непрестанно действующие в периоды проявленной активности [вселенной], которые Эмпедокл называл любовью и ненавистью . . . В связи с вопросом о разумном движении космоса в "Тайной доктрине" называются три главнейшие универсальные причины проявления: дыхание, любовь (или притяжение) и ненависть (отталкивание), при этом последние две представляют собой не что иное, как два противоположных полюса одной и той же основополагающей космической энергии. Благодаря взаимодействию этих трёх возникают вселенные и миры, которые переживают периоды своего манвантарного роста, но в конце концов распадаются и исчезают, чтобы появиться вновь спустя определённый период покоя, или пралайи.  
+
Таким образом, в своих убеждениях оккультисты далеко не одиноки. И не так уж они, в конце концов, безрассудны, когда отвергают даже общепринятую в современной науке идею "гравитации", а также ряд других ''физических'' законов, и предлагают заменить их понятиями ''притяжения'' и ''отталкивания''.<ref>"Таковы две силы, непрестанно действующие в периоды проявленной активности [вселенной], которые Эмпедокл называл любовью и ненавистью . . . В связи с вопросом о разумном движении космоса в "Тайной доктрине" называются три главнейшие универсальные причины проявления: дыхание, любовь (или притяжение) и ненависть (отталкивание), при этом последние две представляют собой не что иное, как два противоположных полюса одной и той же основополагающей космической энергии. Благодаря взаимодействию этих трёх возникают вселенные и миры, которые переживают периоды своего манвантарного роста, но в конце концов распадаются и исчезают, чтобы появиться вновь спустя определённый период покоя, или пралайи.  
   −
Именно о манвантаре и пралайе, а также о том, что происходит в каждый из этих периодов, и говорит Гербер Спенсер, интуитивно пришедший к следующему выводу: "Очевидно, что сосуществующие во вселенной силы притяжения и отталкивания, которые, как мы видели, задают ритм всем частным изменениям во вселенной, также задают ритм и всей совокупности таких изменений — и они поочерёдно то производят немыслимо долгий период, когда эти силы притяжения начинают доминировать, вызывая концентрацию вселенной, то порождают гигантский по длительности период, когда доминируют силы отталкивания, вызывая рассеяние вселенной — так и чередуются эпохи эволюции и растворения" ("Тайная доктрина, т. 1, с. 12") (G. de Purucker, ''ETG'').</ref> Более того, в этих двух противоположных силах они видят не что иное, как два ''аспекта'' одного и того же единого мирового начала, которое зовётся "{{Стиль С-Капитель|проявляющимся Умом}}". В указанных же двух аспектах оккультизм с помощью своих величайших духовидцев видит бесчисленный сонм работающих существ: космических дхьян коганов — сущностей, эссенция которых обладает ''двойственной'' природой и потому составляет главную причину всех земных явлений.  
+
Именно о манвантаре и пралайе, а также о том, что происходит в каждый из этих периодов, и говорит Гербер Спенсер, интуитивно пришедший к следующему выводу: "Очевидно, что сосуществующие во вселенной силы притяжения и отталкивания, которые, как мы видели, задают ритм всем частным изменениям во вселенной, также задают ритм и всей совокупности таких изменений — и они поочерёдно то производят немыслимо долгий период, когда эти силы притяжения начинают доминировать, вызывая концентрацию вселенной, то порождают гигантский по длительности период, когда доминируют силы отталкивания, вызывая рассеяние вселенной — так и чередуются эпохи эволюции и растворения" ("Тайная доктрина, т. 1, с. 12") (G. de Purucker, ''ETG'').</ref> Более того, в этих двух противоположных силах они видят не что иное, как два ''аспекта'' одного и того же единого мирового начала, которое зовётся "{{Стиль С-Капитель|проявляющимся Умом}}". В указанных же двух аспектах оккультизм с помощью своих величайших духовидцев видит бесчисленный сонм работающих существ: космических дхьян чоханов — сущностей, эссенция которых обладает ''двойственной'' природой и потому составляет главную причину всех земных явлений.  
    
Действительно, эта эссенция состоит из той же субстанции, что и весь мировой океан электричества, который есть {{Стиль С-Капитель|жизнь}}. А поскольку, как было сказано, эссенция эта обладает двойственной природой — положительной и отрицательной, — то эманации этой двойственности как раз и действуют сегодня на земле под видом так называемых "форм движения". Ведь сегодня даже термин "сила" считается предосудительным, поскольку, не дай Бог, может кого-нибудь ввести во искушение даже в мыслях представлять её в отрыве от материи! Как утверждает оккультизм, именно двойственные ''проявления (следствия)'' этой двойственной эссенции и называются сегодня центростремительными и центробежными силами, отрицательной и положительной полярностью, теплотой и холодом, светом и темнотой и т.д. и т.д.  
 
Действительно, эта эссенция состоит из той же субстанции, что и весь мировой океан электричества, который есть {{Стиль С-Капитель|жизнь}}. А поскольку, как было сказано, эссенция эта обладает двойственной природой — положительной и отрицательной, — то эманации этой двойственности как раз и действуют сегодня на земле под видом так называемых "форм движения". Ведь сегодня даже термин "сила" считается предосудительным, поскольку, не дай Бог, может кого-нибудь ввести во искушение даже в мыслях представлять её в отрыве от материи! Как утверждает оккультизм, именно двойственные ''проявления (следствия)'' этой двойственной эссенции и называются сегодня центростремительными и центробежными силами, отрицательной и положительной полярностью, теплотой и холодом, светом и темнотой и т.д. и т.д.  
   −
Мы утверждаем, что даже христиане, принадлежащие к греческой и Римской католической церквям, поступают весьма мудро, веруя в существование ангелов, архангелов, архонтов, серафимов и в "утренние звёзды": одним словом, во все эти богословские Deliciae humani generis<ref>Милые человеческие творения (''лат''.).</ref>, которые управляют космическими стихиями — пусть даже при этом слепо соединяя всех их с неким антропоморфным богом. В этом они проявляют гораздо больше мудрости, чем наука, отрицающая всех их целиком и отстаивающая одни только свои механические силы. Но ведь в действиях последних весьма нередко наблюдается гораздо больше того, что называется человеческим умом и сообразностью. Тем не менее, их разумность начисто отрицается и приписывается слепой случайности. Но так же, как прав был де Местр, сказавший, что тяготение — это всего лишь ''слово'', заменившее собой выражение "нечто неведомое"<ref>См. "Санкт-Петербургские вечера" ("Les Soirées de Saint-Pétersbourg, ou Entretiens sur le gouvernement temporel de la Providence").</ref>, так будем правы и мы, отнеся это же замечание ко всем другим ''силам'' науки. А если нам возразят на том основании, что граф-де был ярым католиком, то мы можем процитировать и столь же ярого материалиста, Ш. Ле Кутюрье, сказавшего то же самое, и У. Гершеля, и многих других (см. "Musée des Sciences", August, 1856).  
+
Мы утверждаем, что даже христиане, принадлежащие к греческой и Римской католической церквям, поступают весьма мудро, веруя в существование ангелов, архангелов, архонтов, серафимов и в "утренние звёзды": одним словом, во все эти богословские ''Deliciae humani generis''<ref>Отрада рода человеческого  (''лат''.).</ref>, которые управляют космическими стихиями — пусть даже при этом слепо соединяя всех их с неким антропоморфным богом. В этом они проявляют гораздо больше мудрости, чем наука, отрицающая всех их целиком и отстаивающая одни только свои механические силы. Но ведь в действиях последних весьма нередко наблюдается гораздо больше того, что называется человеческим умом и сообразностью. Тем не менее, их разумность начисто отрицается и приписывается слепой случайности. Но так же, как прав был де Местр, сказавший, что тяготение — это всего лишь ''слово'', заменившее собой выражение "нечто неведомое"<ref>См.: Des Esprits — 2:25 (и примеч.).</ref>, так будем правы и мы, отнеся это же замечание ко всем другим ''силам'' науки. А если нам возразят на том основании, что граф-де был ярым католиком, то мы можем процитировать и столь же ярого материалиста, Ш. Ле Кутюрье, сказавшего то же самое, и У. Гершеля, и многих других (см. "Musée des Sciences", August, 1856).  
   −
Всё в мире форм и бытия — от ''богов'' до ''людей'', от миров до атомов, от звезды до тоненькой свечи, от солнца до живой теплоты самой ничтожной органической твари — представляет собой некую гигантскую цепочку, все звенья которой тесно связаны между собой. Закон аналогии — вот самый первый ключ к пониманию проблем мироздания, и эти звенья должны стать предметом комплексного изучения во всех их оккультных взаимосвязях.  
+
Всё в мире форм и бытия — от ''богов'' до ''людей'', от миров до атомов, от звезды до тоненькой свечи, от Солнца до живой теплоты самой ничтожной органической твари — представляет собой некую гигантскую цепочку, все звенья которой тесно связаны между собой. Закон аналогии — вот самый первый ключ к пониманию проблем мироздания, и эти звенья должны стать предметом комплексного изучения во всех их оккультных взаимосвязях.  
   −
Поэтому, когда Тайное учение — утверждая в качестве постулата, что качественно обусловленное или ограниченное пространство (местоположение) на самом деле существует лишь в нашем иллюзорном мире, или, иными словами, лишь в наших перцепционных способностях<ref>Органах чувств.</ref> — говорит, что каждый из высших, равно как и каждый из низших, миров тесно переплетён с нашим собственным объективным миром; что миллионы вещей и существ  
+
Поэтому, когда Тайное учение — утверждая в качестве постулата, что качественно обусловленное или ограниченное пространство (местоположение) на самом деле существует лишь в нашем иллюзорном мире, или, иными словами, лишь в пределах возможностей наших чувств, — говорит, что каждый из высших, равно как и каждый из низших, миров тесно переплетён с нашим собственным объективным миром; что миллионы вещей и существ  
    
{{Стр| 605 |ОККУЛЬТНАЯ И ФИЗИЧЕСКАЯ НАУКИ}}
 
{{Стр| 605 |ОККУЛЬТНАЯ И ФИЗИЧЕСКАЯ НАУКИ}}
Строка 107: Строка 107:  
Однако адепты и даже некоторые духовидцы и сенситивы, обладающие духовным зрением, всегда способны в большей или меньшей степени отчётливо видеть присутствие и близкое расположение к нам существ, принадлежащих к другим сферам бытия. Существа из (духовно) более высоких миров вступают в общение лишь с теми из земных смертных, которые, благодаря собственным индивидуальным усилиям, обретают способность подниматься до того высочайшего плана, на котором те пребывают. . .
 
Однако адепты и даже некоторые духовидцы и сенситивы, обладающие духовным зрением, всегда способны в большей или меньшей степени отчётливо видеть присутствие и близкое расположение к нам существ, принадлежащих к другим сферам бытия. Существа из (духовно) более высоких миров вступают в общение лишь с теми из земных смертных, которые, благодаря собственным индивидуальным усилиям, обретают способность подниматься до того высочайшего плана, на котором те пребывают. . .
   −
"{{Стиль С-Капитель|Сыновья}} ''Бхуми'' {{Стиль С-Капитель|(Земли) взирают на сыновей различных}} ''дэва-лок'' {{Стиль С-Капитель|(ангельских сфер) как на своих богов; а сыновья нижних царств почитают за своих}} ''дэвов'' {{Стиль С-Капитель|(богов) людей}} ''Бхуми''; {{Стиль С-Капитель|люди же в своей слепоте не ведают того. . . . Они}} (люди) {{Стиль С-Капитель|трепещут}}
+
"{{Стиль С-Капитель|Сыновья}} ''Бхуми'' {{Стиль С-Капитель|(Земли) взирают на сыновей различных}} ''дэва-лок'' {{Стиль С-Капитель|(ангельских сфер) как на своих богов; а сыновья нижних царств почитают за своих}} ''дэв'' {{Стиль С-Капитель|(богов) людей}} ''Бхуми''; {{Стиль С-Капитель|люди же в своей слепоте не ведают того. . . . Они}} (люди) {{Стиль С-Капитель|трепещут}}
    
{{Стр| 606 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
 
{{Стр| 606 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
Строка 146: Строка 146:  
'''[1]''' Однако на основании свидетельств самой Библии,<ref>См.: И.П. Ланге. Книга Бытия. Комментарии к Священному Писанию (J. P. Lange, "Genesis, Commentary on the Holy Scriptures," v. 1, 1869): "В этом смысле нет ничего важнее для нас, чем строки из Псалма 89 . . .: "Господи! Ты нам прибежище в род и род. Прежде нежели родились горы, и Ты образовал землю и вселенную, и от века и до века . . ." — p. 140 (Пс. 89. 1-2).
 
'''[1]''' Однако на основании свидетельств самой Библии,<ref>См.: И.П. Ланге. Книга Бытия. Комментарии к Священному Писанию (J. P. Lange, "Genesis, Commentary on the Holy Scriptures," v. 1, 1869): "В этом смысле нет ничего важнее для нас, чем строки из Псалма 89 . . .: "Господи! Ты нам прибежище в род и род. Прежде нежели родились горы, и Ты образовал землю и вселенную, и от века и до века . . ." — p. 140 (Пс. 89. 1-2).
   −
См. также: "Верою познаём, что веки [в англ тексте: "миры" — ''перев''.] устроены словом Божиим, так что из невидимого произошло видимое" (Евр. 11. 3) (''SDR'', TUP). </ref> а также такого доброго христианина и богослова, как кардинал Вайсман, мы докажем, что учение о множественности таких миров содержится и в ''Ветхом'', и в ''Новом'' Завете.  
+
См. также: "Верою познаём, что веки [в англ тексте: "миры" — ''перев''.] устроены словом Божиим, так что из невидимого произошло видимое" (Евр. 11. 3) (''SDR'', TUP). </ref> а также такого доброго христианина и богослова, как кардинал Вайзмен,<ref>См. Николас Вайзмен. Двенадцать лекций о связи науки с религией откровения (Nicholas Wiseman, Twelve Lectures on the Connexion Between Science and Revealed Religion, 1842): ". . . кто станет утверждать, будто сие противоречит Его святому слову, когда мы видим, что в том неопределённом по длительности периоде времени, в который помещён сей труд постепенного развития, . . . мы усматриваем намёк на подобные первобытные переустройства: разрушения и восстановления, . . . в ходе которых, говорят нам, творились ''миры'' в самом буквальном смысле этого слова” — p. 193 (SDR, TUP).</ref> мы докажем, что учение о множественности таких миров содержится и в ''Ветхом'', и в ''Новом'' Завете.  
    
'''[2]''' См. "Множественность миров" ("The Plurality of the Worlds"), где приводится целый перечень деятелей науки, отстаивавших эту теорию.<ref>См. Winchell, World-Life, p. 497 (''SDR'', TUP). </ref>  
 
'''[2]''' См. "Множественность миров" ("The Plurality of the Worlds"), где приводится целый перечень деятелей науки, отстаивавших эту теорию.<ref>См. Winchell, World-Life, p. 497 (''SDR'', TUP). </ref>  
Строка 158: Строка 158:  
А почему психическая природа не может быть помещена под непробиваемую броню кремня или платины? Эти вещества ничуть не более чужды природе разума, чем углерод, водород, кислород или известняк. Но не будем вдаваться в такие крайности (? — ''Е.П.Б''.), а просто зададимся вопросом: разве не могут высокоразумные существа окружить себя оболочками, столь же безразличными к внешним условиям, как шалфей наших западных равнин или лишайники Лабрадора или коловратки, способные в засушенном виде сохраняться в течение нескольких лет, или споры бактерий, которые всю свою жизнь проводят в условиях кипящей воды. . . .  
 
А почему психическая природа не может быть помещена под непробиваемую броню кремня или платины? Эти вещества ничуть не более чужды природе разума, чем углерод, водород, кислород или известняк. Но не будем вдаваться в такие крайности (? — ''Е.П.Б''.), а просто зададимся вопросом: разве не могут высокоразумные существа окружить себя оболочками, столь же безразличными к внешним условиям, как шалфей наших западных равнин или лишайники Лабрадора или коловратки, способные в засушенном виде сохраняться в течение нескольких лет, или споры бактерий, которые всю свою жизнь проводят в условиях кипящей воды. . . .  
   −
Всё это — лишь предположения, которые мы высказали здесь, чтобы просто напомнить читателю о том, как мало требований предъявляет разумная организованная жизнь для своего телесного существования в наших земных условиях. Разумность по самой своей природе столь же универсальна и единообразна, как и любые другие законы вселенной. Тело — это лишь создаваемая разумом конкретная конструкция, отвечающая условиям той или иной разновидности мировой материи или силы" (См. "World-Life, or Comparative Geology", pp. 496-498 et seq.)
+
Всё это — лишь предположения, которые мы высказываем здесь, чтобы просто напомнить читателю о том, как мало требований предъявляет разумная организованная жизнь для своего телесного существования в наших земных условиях. Разумность по самой своей природе столь же универсальна и единообразна, как и любые другие законы вселенной. Тело — это лишь создаваемая разумом конкретная конструкция, отвечающая условиям той или иной разновидности мировой материи или силы" (См. "World-Life, or Comparative Geology", pp. 496-498 et seq.)
 
{{Сноски автора завершены}}
 
{{Сноски автора завершены}}
    
{{Стр| 608 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
 
{{Стр| 608 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
   −
открытиям той же самой всеотрицающей науки, не узнали мы о том, что живём в окружении мириад невидимых жизней?  
+
открытиям всё той же самой всеотрицающей науки, не узнали мы о том, что живём в окружении мириад невидимых жизней?  
   −
Если эти микробы, бактерии и tutti quanti<ref>Все прочие (''лат''.).</ref> бесконечно малые существа остаются невидимыми для нас по причине своих крошечных размеров, то разве на другом полюсе бытия не могут жить существа, также невидимые для нас, но уже вследствие особенностей их тканей или материи — её тонкости, собственно говоря? И, наоборот, в том, как ведёт себя материя комет, не имеем ли мы примера ещё одной, полувидимой, формы жизни и материи? Луч солнца, проникая в наше жилище, высвечивает собой мириады крошечных существ, которые проживают целиком свои короткие жизни, и им нет никакого дела до того, замечает их наша грубая материальность или нет. То же самое можно сказать и обо всех этих микробах, бактериях и подобных им невидимых существах, обитающих в других стихиях. Мы обходили их своим вниманием все эти долгие и мрачные века невежества, наступившие после того, как светильник знания в виде языческих систем высочайшей философии перестал отбрасывать свой яркий свет в эпоху нетерпимости и фанатизма, пришедшую с ранним христианством, и с удовольствием не обращали бы на них внимания и по сей день.  
+
Если эти микробы, бактерии и tutti quanti<ref>Все прочие (''лат''.).</ref> бесконечно малые существа остаются невидимыми для нас по причине своих крошечных размеров, то разве на другом полюсе бытия не могут жить существа, столь же невидимые для нас, но уже вследствие особенностей их тканей или материи — её тонкости, собственно говоря? И, наоборот, в том, как ведёт себя материя комет, не имеем ли мы примера ещё одной, полувидимой, формы жизни и материи? Луч солнца, проникая в наше жилище, высвечивает собой мириады крошечных существ, которые проживают целиком свои короткие жизни, и им нет никакого дела до того, замечает их наша грубая материальность или нет. То же самое можно сказать и обо всех этих микробах, бактериях и подобных им невидимых существах, обитающих в других стихиях. Мы обходили их своим вниманием все эти долгие и мрачные века невежества, наступившие после того, как светильник знания в виде языческих систем высочайшей философии перестал отбрасывать свой яркий свет в эпоху нетерпимости и фанатизма, пришедшую с ранним христианством, и с удовольствием не обращали бы на них внимания и по сей день.  
    
А между тем все эти ''жизни'' окружали нас ''тогда'', как и теперь. Они не переставали трудиться, подчиняясь своим собственным законам, и лишь по мере постепенного обнаружения их наукой мы начали замечать и их самих, и результаты их жизнедеятельности.  
 
А между тем все эти ''жизни'' окружали нас ''тогда'', как и теперь. Они не переставали трудиться, подчиняясь своим собственным законам, и лишь по мере постепенного обнаружения их наукой мы начали замечать и их самих, и результаты их жизнедеятельности.  
Строка 172: Строка 172:  
{{Стр| 609 |ГЕОЛОГИЯ ЕНОХА}}
 
{{Стр| 609 |ГЕОЛОГИЯ ЕНОХА}}
   −
Сколько же времени продолжалось формирование нашего мира, пока он не принял свой сегодняшний облик? Если мы можем утверждать, что какая-то часть космической пыли, которая продолжает и по сей день поступать к нам из космоса, "''никогда прежде не принадлежала земле''" ("World''-''Life"), то насколько же более логичным для нас было бы полагать (как это делают оккультисты), что на протяжении всех этих бесчисленных веков и миллионов лет, — эпох, минувших с тех пор, как эта пыль образовала своё скопление и сформировала вокруг своего ''ядра'', состоявшего из ''мыслящей'' первосубстанции, ту планету, на которой мы живём,— на нашей земле появлялось множество человечеств, которые отличались от нынешнего так же резко, как резко будет отличаться от нашего и то человечество, которое возникнет через миллионы лет после нас, и появлялись все они лишь для того, чтобы исчезнуть с лица земли.  
+
Сколько же времени продолжалось формирование нашего мира, пока он не принял свой сегодняшний облик? Если мы можем утверждать, что какая-то часть космической пыли, которая продолжает и по сей день поступать к нам из космоса, "''никогда прежде не принадлежала земле''" ("World''-''Life"), то насколько же более логичным для нас было бы полагать (что и делают оккультисты), что на протяжении всех этих бесчисленных веков и миллионов лет, — эпох, минувших с тех пор, как эта пыль образовала своё скопление и сформировала вокруг своего ''ядра'', состоявшего из ''мыслящей'' первосубстанции, ту планету, на которой мы живём,— на нашей земле появлялось множество человечеств, которые отличались от нынешнего так же резко, как резко будет отличаться от нашего и то человечество, которое возникнет через миллионы лет после нас, и появлялись все они лишь для того, чтобы в конце концов исчезнуть с лица земли.  
    
Такая же участь ждёт и наше собственное человечество. Этим первобытным и ныне далёким от нас человечествам сегодня отказывают в факте существования, поскольку, как полагают геологи, они не оставили никаких вещественных следов своей жизни. Все их следы стёрлись, а стало быть, и их самих никогда не было. Однако останки их — очень немногочисленные, это правда — всё-таки сохранились и должны быть обнаружены в ходе геологических исследований.  
 
Такая же участь ждёт и наше собственное человечество. Этим первобытным и ныне далёким от нас человечествам сегодня отказывают в факте существования, поскольку, как полагают геологи, они не оставили никаких вещественных следов своей жизни. Все их следы стёрлись, а стало быть, и их самих никогда не было. Однако останки их — очень немногочисленные, это правда — всё-таки сохранились и должны быть обнаружены в ходе геологических исследований.  
Строка 178: Строка 178:  
Но даже если никому и не удастся натолкнуться на них, то это ещё не повод утверждать, будто в тот период времени, в который им было назначено обитать на земле, человек не мог существовать вообще. Ведь его организм не требовал для себя ни теплокровности, ни наличия атмосферы, ни питания, и автор книги "World-Life" совершенно прав в том, что не такая уж это ''большая крайность'' — полагать, пусть даже опираясь на научные гипотезы, что, если и до наших дней сохранились "психические природы, помещённые под непробиваемую броню кремня и платины", то точно так же когда-то существовали и психические природы, окружённые формами из столь же ''непробиваемой'' первоматерии — и это были подлинные праотцы нашей пятой расы.  
 
Но даже если никому и не удастся натолкнуться на них, то это ещё не повод утверждать, будто в тот период времени, в который им было назначено обитать на земле, человек не мог существовать вообще. Ведь его организм не требовал для себя ни теплокровности, ни наличия атмосферы, ни питания, и автор книги "World-Life" совершенно прав в том, что не такая уж это ''большая крайность'' — полагать, пусть даже опираясь на научные гипотезы, что, если и до наших дней сохранились "психические природы, помещённые под непробиваемую броню кремня и платины", то точно так же когда-то существовали и психические природы, окружённые формами из столь же ''непробиваемой'' первоматерии — и это были подлинные праотцы нашей пятой расы.  
   −
Следовательно, когда мы говорим (например, в нашем томе II) о человеке, населявшем нашу глобосферу 18 миллионов лет тому назад, то мы вовсе не имеем в виду человечество наших нынешних рас и не предполагаем наличия в то время сегодняшних атмосферных условий, температурного режима и т.д. Земля и человечество, подобно солнцу, луне и планетам, претерпевают развитие и изменения, проходят через определённые этапы формирования и постепенную эволюцию в рамках периодов своей жизни. В какой-то момент они появляются на свет, проходят сначала период младенчества, затем детства и отрочества, потом они становятся взрослыми телами, после чего старятся и в конце концов умирают. Так почему же этот всеобщий закон не должен распространяться и на ''человечество''?  
+
Следовательно, когда мы говорим (например, в нашем томе II) о человеке, населявшем нашу глобосферу 18 миллионов лет тому назад, то мы вовсе не имеем в виду человечество наших нынешних рас и не предполагаем наличия в то время сегодняшних атмосферных условий, температурного режима и т.д. Земля и человечество, подобно Солнцу, Луне и планетам, претерпевают определённое развитие и изменения, проходят через определённые этапы формирования и постепенную эволюцию в рамках периодов своей жизни. В какой-то момент они появляются на свет, проходят сначала период младенчества, затем детства и отрочества, потом они становятся взрослыми телами, после чего старятся и в конце концов умирают. Так почему же этот всеобщий закон не должен распространяться и на ''человечество''?  
    
Уриил говорит Еноху:  
 
Уриил говорит Еноху:  
Строка 184: Строка 184:  
{{Стиль А-Цитата|"Вот, показал я тебе всё. Ты видишь солнце, луну и путеводителей звёзд небесных, тех, что ''руководят всеми их действиями'', сменой времён года и местом их начала и возврата. . . . ''И во дни грешников'' годы будут укорочены . . . и все вещи на земле изменятся . . . и луна изменит свой порядок и не будет являться в своё время . . ." и т.д. (гл. LXXIX).<ref>См. Книга Еноха. Под ред. Р. Чарльза ("The Book of Enoch." Ed. by R.H. Charles. Oxford, 1893. Ch. 80-1,2,4). См. тж. А. Смирнов. Книга Еноха. Казань, 1888, гл. 80.1, 2, 4. </ref> }}
 
{{Стиль А-Цитата|"Вот, показал я тебе всё. Ты видишь солнце, луну и путеводителей звёзд небесных, тех, что ''руководят всеми их действиями'', сменой времён года и местом их начала и возврата. . . . ''И во дни грешников'' годы будут укорочены . . . и все вещи на земле изменятся . . . и луна изменит свой порядок и не будет являться в своё время . . ." и т.д. (гл. LXXIX).<ref>См. Книга Еноха. Под ред. Р. Чарльза ("The Book of Enoch." Ed. by R.H. Charles. Oxford, 1893. Ch. 80-1,2,4). См. тж. А. Смирнов. Книга Еноха. Казань, 1888, гл. 80.1, 2, 4. </ref> }}
   −
Под "днями грешников" подразумевается то время, когда материя мёртвой хваткой обхватит всю землю, а человек и по физическому телосложению, и в своей животности достигнет пика развития. Это начало происходить уже в период существования Атлантиды примерно в середине эпохи той расы (четвёртой), которая, как и предвещал Уриил, утонула. Именно с того момента, как будет показано в томе II, пошли на убыль и телосложение человека, и его физическая сила, и длительность жизни.
+
Под "днями грешников" подразумевается то время, когда материя намертво обхватит в своих объятиях всю землю, а человек и по физическому телосложению, и в своей животности достигнет пика развития. Это начало происходить уже в период существования Атлантиды примерно в середине эпохи той расы (четвёртой), которая, как и предвещал Уриил, утонула. Именно с того момента, как будет показано в томе II, пошли на убыль и телосложение человека, и его физическая сила, и длительность жизни.
    
{{Стр| 610 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
 
{{Стр| 610 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
trusted
2562

правки