ЕПБ - Паспорт Юрия: различия между версиями
мНет описания правки |
Vlad50 (дополнение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показаны 2 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 3: | Строка 3: | ||
| заголовок = Паспорт | | заголовок = Паспорт | ||
| подзаголовок = | | подзаголовок = | ||
| номер = | | номер = 11169 | ||
| от_фио = Орловский К.И. | | от_фио = Орловский К.И. | ||
| от_организация = | | от_организация = | ||
Строка 13: | Строка 13: | ||
| к_адрес = | | к_адрес = | ||
| к_дата = 1 год | | к_дата = 1 год | ||
| упомянутые_люди = Блаватский Н.В.; Блаватский Юрий | | упомянутые_люди = Блаватский Н.В.; Блаватский Юрий; Блаватский Н.Д. | ||
| упомянутые_места = | | упомянутые_места = | ||
| упомянутые_иное = | | упомянутые_иное = | ||
| касается = | | касается = | ||
| резюме = Паспорт (билет) выписанный для Е.П. | | резюме = Паспорт (билет) выписанный для Е.П.Блаватской, чтобы она могла беспрепятственно путешествовать по некоторым областям России с воспитанником Юрием. | ||
| расположение = Theosophical Society Archives, Pasadena, California, USA | | расположение = Theosophical Society Archives, Pasadena, California, USA | ||
| файлы = HPB's 1862 Passport original od 150dpi.png; HPB's 1862 Passport original oa-reverse with seal-150dpi.png; HPB's_1862_Passport_1890_Translation_p1_oc-150dpi.png; HPB's_1862_Passport_1890_Translation_p2_ob-Volborth certification-150dpi.png; HPB's_1862_Passport_1890_Translation_oe-JCNew-USConsul-Volborth sig-150-dpi.png | | файлы = HPB's 1862 Passport original od 150dpi.png; HPB's 1862 Passport original oa-reverse with seal-150dpi.png; HPB's_1862_Passport_1890_Translation_p1_oc-150dpi.png; HPB's_1862_Passport_1890_Translation_p2_ob-Volborth certification-150dpi.png; HPB's_1862_Passport_1890_Translation_oe-JCNew-USConsul-Volborth sig-150-dpi.png | ||
Строка 23: | Строка 23: | ||
| раздел_английский = HPB - Passport for Yuri | | раздел_английский = HPB - Passport for Yuri | ||
}} | }} | ||
{{Стиль А-Заголовок|[Паспорт, выданный Е.П. Блаватской для проезда с Юрием<ref>Публикуется с разрешения Архива Теософского общества, Пасадина, Калифорния, США. (Theosophical Society Archives, Pasadena, California, USA; reproduced by permission). 1 сентября 1890 года в Лондоне был сделан официальный перевод этого документа на английский язык главным консулом России в Великобритании А. де Фольбортом (A. de Vorborth), который приведён в [[:t-en-lib:HPB_-_Passport_for_Yuri|английском разделе]] Теопедии, там же приложен сертификат, подтверждающий полномочия А. де Фольборта. Орфография приведена к современному виду, текст в изначальном виде приведён в [[:t-en-lib:HPB_-_Passport_for_Yuri|английском разделе]]. – Ред.</ref>]}} | |||
{{Стиль А-Текст справа|Цена 90 коп. сер.}} | {{Стиль А-Текст справа|Цена 90 коп. сер.}} | ||
{{Стиль А-Текст справа|Цена 1 руб. – 1862<ref>На гербовом штампе в правом верхнем углу указана государственная стоимость такого документа: 90 копеек серебром. Но в верху по середине поставлен красный штамп с новой ценой, утверждённой в 1862 году: 1 рубль. На левом поле письма пометка: «№ 11169», что, возможно, является номером документа. – Ред.</ref>}} | |||
<center>Билет</center> | |||
{{Вертикальный отступ|}} | |||
Дан сей жене состоящего при Главном | Дан сей жене состоящего при Главном Управлении Наместника Кавказского Статского Советника Блаватского, Елене Петровой дочери<ref>То есть Елене Петровне. – Ред.</ref> Блаватской, на основании докладной записки, поданной её мужем в том, что она, г-жа Блаватская, отправляется с малолетним воспитанником Юрием для свидания с родственниками в Таврическую, Херсонскую и Псковскую губернии, <u>сроком на один год</u>. А потому местные начальства благоволят чинить г-же Блаватской свободный пропуск и законное в чём будет следовать вспоможение. 23 августа 1862 года, город Тифлис. | ||
Тифлисский гражданский губернатор [подпись] К. Орловский<ref>Константин Иванович Орловский (1810-1876) — тифлисский гражданский губернатор (1860-1876) и действительный тайный советник, родом из дворян Бессарабской губернии. – Ред.</ref> | |||
{{Вертикальный отступ|}} | |||
[гербовая печать:] НАЧ[АЛЬНИК] ТИФЛИССКОГО ГУБЕРНСК[ОГО] ПРАВЛЕНИЯ | |||
{{Вертикальный отступ|}} | {{Вертикальный отступ|}} | ||
Секретарь [подпись] Н. Блаватский<ref>В официальном переводе на английский язык имя секретаря раскрыто как Николай (Nicolas). [https://ru.rodovid.org/wk/Запись:1237650 Николай Дмитриевич Блаватский] (1837-?) — племянник Никифора Васильевича Блаватского, мужа Е.П. Блаватской. – Ред.</ref> | |||
{{Сноски}} | {{Сноски}} |
Текущая версия от 21:52, 21 апреля 2022
Кем выпущен
| |
---|---|
Автор(ы): | Орловский К.И. |
Организация: | |
Адрес: | Тифлис, Россия |
Дата: | 1862-08-23 |
Язык(и): | Русский |
Для кого
| |
Получатель(и): | Блаватская Е.П. |
Адрес: | |
Дата: | 1 год |
Упомянуты
| |
Люди: | Блаватский Н.В.; Блаватский Юрий; Блаватский Н.Д. |
Места: | |
Иное: | |
Касается: | |
Резюме и заметки
| |
Паспорт (билет) выписанный для Е.П.Блаватской, чтобы она могла беспрепятственно путешествовать по некоторым областям России с воспитанником Юрием. | |
Оригинал
| |
Расположение: | Theosophical Society Archives, Pasadena, California, USA |
На других языках
| |
English | |
[Паспорт, выданный Е.П. Блаватской для проезда с Юрием[1]]
Цена 90 коп. сер.
Цена 1 руб. – 1862[2]
Дан сей жене состоящего при Главном Управлении Наместника Кавказского Статского Советника Блаватского, Елене Петровой дочери[3] Блаватской, на основании докладной записки, поданной её мужем в том, что она, г-жа Блаватская, отправляется с малолетним воспитанником Юрием для свидания с родственниками в Таврическую, Херсонскую и Псковскую губернии, сроком на один год. А потому местные начальства благоволят чинить г-же Блаватской свободный пропуск и законное в чём будет следовать вспоможение. 23 августа 1862 года, город Тифлис.
Тифлисский гражданский губернатор [подпись] К. Орловский[4]
[гербовая печать:] НАЧ[АЛЬНИК] ТИФЛИССКОГО ГУБЕРНСК[ОГО] ПРАВЛЕНИЯ
Секретарь [подпись] Н. Блаватский[5]
Сноски
- ↑ Публикуется с разрешения Архива Теософского общества, Пасадина, Калифорния, США. (Theosophical Society Archives, Pasadena, California, USA; reproduced by permission). 1 сентября 1890 года в Лондоне был сделан официальный перевод этого документа на английский язык главным консулом России в Великобритании А. де Фольбортом (A. de Vorborth), который приведён в английском разделе Теопедии, там же приложен сертификат, подтверждающий полномочия А. де Фольборта. Орфография приведена к современному виду, текст в изначальном виде приведён в английском разделе. – Ред.
- ↑ На гербовом штампе в правом верхнем углу указана государственная стоимость такого документа: 90 копеек серебром. Но в верху по середине поставлен красный штамп с новой ценой, утверждённой в 1862 году: 1 рубль. На левом поле письма пометка: «№ 11169», что, возможно, является номером документа. – Ред.
- ↑ То есть Елене Петровне. – Ред.
- ↑ Константин Иванович Орловский (1810-1876) — тифлисский гражданский губернатор (1860-1876) и действительный тайный советник, родом из дворян Бессарабской губернии. – Ред.
- ↑ В официальном переводе на английский язык имя секретаря раскрыто как Николай (Nicolas). Николай Дмитриевич Блаватский (1837-?) — племянник Никифора Васильевича Блаватского, мужа Е.П. Блаватской. – Ред.