Шаблон:Стиль А-Цитата/Примеры: различия между версиями

м
нет описания правки
мНет описания правки
мНет описания правки
 
(не показано 7 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
Группа шаблонов для оформления цитат:
{{Содержание справа}}
== Шаблоны для оформления цитат ==
Для '''простых цитат''' можно использовать один шаблон, содержащий два необязательных параметра: данные и подпись, которые могут следовать в любом порядке:
* {{ш | Стиль А-Цитата }}
 
{{Стиль А-Цитата|данные=| |подпись=}}
 
Группа шаблонов для '''простых цитат''':
* {{ш | Стиль А-Цитата, данные отправителя }}
* {{ш | Стиль А-Цитата, данные отправителя }}
* {{ш | Стиль А-Цитата }}
* {{ш | Стиль А-Цитата }}
* {{ш | Стиль А-Цитата, подпись }}
* {{ш | Стиль А-Цитата, подпись }}
Для '''сложных цитат''' с таблицами, изображениями и другими элементами оформления, а также содержащих служебные символы (= |):
* {{ш | Стиль А-Цитата начинается }}
* {{ш | Стиль А-Цитата завершается }}
Для '''стихотворений''':
* {{ш | Стиль А-Стих }}


== Примеры использования ==
== Примеры использования ==
=== Форматирование ===
 
=== Простая цитата, один шаблон ===
==== Вики текст ====
<pre>
<pre>
{{Стиль А-Цитата, данные отправителя | 6/18. Авг. 1884 г.}}
{{Стиль А-Цитата|данные=В. П. Желиховской<br>
{{Стиль А-Цитата, данные отправителя | Paris. Rue Pergolese.}}
Четверг. [Март 1892 г. Лондон]
|"Из Пещер и Дебрей подвигается. Часть первой главы уже отдана в набор. Мой помощник Mr John C.Staples оказывается не шутя превеликолепным и преэлегантным джентльменом, окладистая борода с проседью, большой рост, добрые глаза и цветок в бутоньерке".
|подпись=В. Джонстон}}
</pre>


{{Стиль А-Цитата | «...Alea jacta est – моё письмо в «Ребус» подняло уже некую бурю, и меня ''начинают засыпать вопросами'': что? как? неужели?.. Ma ligne de conduite est tranchée – и вы её должны знать. Насмешек не боюсь, к эпитетам глупца, сумасшедшего и т. д. равнодушен. Но ''за что вы от меня отказываетесь''?.. ''Я не могу думать, что какой-либо “Хозяин” ''(Махатма) ''сказал вам, что вы ошиблись, '''''''и что я вам не нужен'''''''!''».}}
==== Результат ====
{{Стиль А-Цитата|данные=В. П. Желиховской<br>
Четверг. [Март 1892 г. Лондон]
|"Из Пещер и Дебрей подвигается. Часть первой главы уже отдана в набор. Мой помощник Mr John C.Staples оказывается не шутя превеликолепным и преэлегантным джентльменом, окладистая борода с проседью, большой рост, добрые глаза и цветок в бутоньерке".
|подпись=В. Джонстон}}
 
 
=== Простая цитата, группа шаблонов ===
==== Вики текст ====
<pre>
{{Стиль А-Цитата, данные отправителя | 6/18. Авг. 1884 г.
 
Paris. Rue Pergolese.}}
 
{{Стиль А-Цитата | «...Alea jacta est – моё письмо в «Ребус» подняло уже некую бурю, и меня ''начинают засыпать вопросами'': что? как? неужели?.. Ma ligne de conduite est tranchée – и вы её должны знать. Насмешек не боюсь, к эпитетам глупца, сумасшедшего и т. д. равнодушен.
 
Но ''за что вы от меня отказываетесь''?.. ''Я не могу думать, что какой-либо “Хозяин” ''(Махатма) ''сказал вам, что вы ошиблись, '''''''и что я вам не нужен'''''''!''».}}


{{Стиль А-Цитата, подпись | Вс. Соловьёв}}
{{Стиль А-Цитата, подпись | Вс. Соловьёв}}
</pre>
</pre>


=== Результат ===
==== Результат ====
{{Стиль А-Цитата, данные отправителя | 6/18. Авг. 1884 г.}}
 
{{Стиль А-Цитата, данные отправителя | Paris. Rue Pergolese.}}
{{Стиль А-Цитата, данные отправителя | 6/18. Авг. 1884 г.
 
Paris. Rue Pergolese.}}
 
{{Стиль А-Цитата |«...Alea jacta est – моё письмо в «Ребус» подняло уже некую бурю, и меня ''начинают засыпать вопросами'': что? как? неужели?.. Ma ligne de conduite est tranchée – и вы её должны знать. Насмешек не боюсь, к эпитетам глупца, сумасшедшего и т. д. равнодушен.


{{Стиль А-Цитата | «...Alea jacta est – моё письмо в «Ребус» подняло уже некую бурю, и меня ''начинают засыпать вопросами'': что? как? неужели?.. Ma ligne de conduite est tranchée – и вы её должны знать. Насмешек не боюсь, к эпитетам глупца, сумасшедшего и т. д. равнодушен. Но ''за что вы от меня отказываетесь''?.. ''Я не могу думать, что какой-либо “Хозяин” ''(Махатма) ''сказал вам, что вы ошиблись, '''''''и что я вам не нужен'''''''!''».}}
Но ''за что вы от меня отказываетесь''?.. ''Я не могу думать, что какой-либо “Хозяин” ''(Махатма) ''сказал вам, что вы ошиблись, '''''''и что я вам не нужен'''''''!''».}}


{{Стиль А-Цитата, подпись | Вс. Соловьёв}}
{{Стиль А-Цитата, подпись | Вс. Соловьёв}}
=== Сложная цитата ===
==== Вики текст ====
<pre>
Текст до цитаты.
{{Стиль А-Цитата начинается}}
«Существует весьма странная вещь: в преддверии, ведущем к Царскому Покою, размеры ''поверхности'' Великой Ступени<ref>На этой ступени достигается уровень площадки или пола и открытого входа в «Покой Царя», в «Святая Святых» египтян.</ref> и Большой Галереи до самого верха указанной Галереи, по весьма тщательным измерениям, сделанным Пиацци Смитом, равняются 339 дюймам. Возьмите ''а'', как центр, и этим радиусом опишите круг, диаметр этого круга будет 339×2=678.
[[Файл:339.png|right]]
Эти цифры соответствуют цифрам в выражении ''«и ворон»,'' в «Голубь и ворона», в сценах или картинах Ноева Потопа; радиус взят, чтобы показать деление на две части, (из которых каждая равняется 1065), ибо 113 (человек) ×6=678, а диаметр окружности в 1065×2, – итак, мы имеем здесь указание на космического ''человека'' на этой высокой степени или ступени при ''входе'' в Покой Царя (Святое Святых) – ''что есть чрево.'' Так вышина этого прохода такова, что человек, чтобы войти в него, ''должен согнуться.'' Но рост человека, ''стоящего,'' равняется 113, согнувшись, он становится 113/2 = 56,5 или, [[Файл:ЕПБ-ТД-т.2-отд.3 - Иегова (56,5).png|x30px]] или Иегова.  То есть, он олицетворяет его<ref>Кандидат к Посвящению всегда олицетворял а храма, к которому он принадлежал, так же как Первосвященник олицетворял а во все времена; точно так же, как ныне Папа Римский олицетворяет Ап. Петра и даже Иисуса Христа, когда он входит во внутреннее Святилище – христианское «Святая Святых».</ref>, как входящего в Святое Святых. Но в еврейском эзотеризме ''главная функция'' Иеговы была ''деторождение'' и т.&nbsp;д., и это потому, что по цифрам его имени он был ''измерением лунного года,'' цикл времени которого – в силу его фактора 7 (семь), столь точно совпадавшего с периодами зарождения жизненности и нарастания – рассматривался как ''причина зарождающего действия,'' и потому ему поклонялись и приносили моления».
{{Стиль А-Цитата завершилась}}
Текст после цитаты.
{{Сноски}}
</pre>
==== Результат ====
Текст до цитаты.
{{Стиль А-Цитата начинается}}
«Существует весьма странная вещь: в преддверии, ведущем к Царскому Покою, размеры ''поверхности'' Великой Ступени<ref>На этой ступени достигается уровень площадки или пола и открытого входа в «Покой Царя», в «Святая Святых» египтян.</ref> и Большой Галереи до самого верха указанной Галереи, по весьма тщательным измерениям, сделанным Пиацци Смитом, равняются 339 дюймам. Возьмите ''а'', как центр, и этим радиусом опишите круг, диаметр этого круга будет 339×2=678.
[[Файл:339.png|right]]
Эти цифры соответствуют цифрам в выражении ''«и ворон»,'' в «Голубь и ворона», в сценах или картинах Ноева Потопа; радиус взят, чтобы показать деление на две части, (из которых каждая равняется 1065), ибо 113 (человек) ×6=678, а диаметр окружности в 1065×2, – итак, мы имеем здесь указание на космического ''человека'' на этой высокой степени или ступени при ''входе'' в Покой Царя (Святое Святых) – ''что есть чрево.'' Так вышина этого прохода такова, что человек, чтобы войти в него, ''должен согнуться.'' Но рост человека, ''стоящего,'' равняется 113, согнувшись, он становится 113/2 = 56,5 или, [[Файл:ЕПБ-ТД-т.2-отд.3 - Иегова (56,5).png|x30px]] или Иегова.  То есть, он олицетворяет его<ref>Кандидат к Посвящению всегда олицетворял а храма, к которому он принадлежал, так же как Первосвященник олицетворял а во все времена; точно так же, как ныне Папа Римский олицетворяет Ап. Петра и даже Иисуса Христа, когда он входит во внутреннее Святилище – христианское «Святая Святых».</ref>, как входящего в Святое Святых. Но в еврейском эзотеризме ''главная функция'' Иеговы была ''деторождение'' и т.&nbsp;д., и это потому, что по цифрам его имени он был ''измерением лунного года,'' цикл времени которого – в силу его фактора 7 (семь), столь точно совпадавшего с периодами зарождения жизненности и нарастания – рассматривался как ''причина зарождающего действия,'' и потому ему поклонялись и приносили моления».
{{Стиль А-Цитата завершилась}}
Текст после цитаты.
{{Сноски}}
<noinclude>[[Категория: Примеры использования шаблонов]]</noinclude>
<noinclude>[[Категория: Примеры использования шаблонов]]</noinclude>