Блаватская Е.П. - Тайная доктрина (пер. ВВБ) т.1 ч.1 ст.7 шл.5: различия между версиями

м
Исправления от переводчика ВВБ
(Новая страница: «{{ЕПБ-ТД шапка | том = 1 | часть = 1 | станца = 7 | шлока = 5 | отдел = | глава = | предыдущая = т.1 ч…»)
 
м (Исправления от переводчика ВВБ)
Строка 4: Строка 4:
  | станца = 7
  | станца = 7
  | шлока = 5
  | шлока = 5
| отдел =
| глава =
  | предыдущая = т.1 ч.1 ст.7 шл.4
  | предыдущая = т.1 ч.1 ст.7 шл.4
  | следующая = т.1 ч.1 ст.7 шл.6
  | следующая = т.1 ч.1 ст.7 шл.6
Строка 72: Строка 70:
лика) или тетраграмматона, тайны "четырёх букв". "Семь проявленных и ''три'' сокрытых части составляют тело наивысшего Божества".  
лика) или тетраграмматона, тайны "четырёх букв". "Семь проявленных и ''три'' сокрытых части составляют тело наивысшего Божества".  


Таким образом, наша земля, ''малкут'', является одновременно и ''седьмым'', и ''четвёртым'' миром: седьмым, если считать, начиная с верхней первой глобосферы, и четвёртым, если считать по планам. Она возникает из шестой глобосферы или сфиры, известной как ''йесод'' (т.&nbsp;е. "основание") — как сказано в "Книге чисел", "''йесодом'' Он (Адам Кадмон) оплодотворяет первобытную ''Хеву''" (Еву, то есть нашу землю). Так на мистическом языке объясняется, почему Малкут (называемый "низшей Матерью", матроной, царицей и "царством основания") выведен ''невестой<ref>Там же: "Имя его . . . ''малкут'', царство, а также царица, матрона, низшая мать, невеста Микропрозопа . . ." — p. 26 (Introduction) (''SDR, TUP''). </ref>'' тетраграмматона, или Микропрозопа (2-го Логоса), "Небесного человека".  
Таким образом, наша земля, ''малкут'', является одновременно и ''седьмым'', и ''четвёртым'' миром: седьмым, если считать, начиная с верхней первой глобосферы, и четвёртым, если считать по планам. Она возникает из шестой глобосферы или сфиры, известной как ''йесод'' (т.&nbsp;е. "основание") — как сказано в "Книге чисел", "''йесодом'' Он (Адам Кадмон) оплодотворяет первобытную ''Хеву''" (Еву, то есть нашу землю). Так на мистическом языке объясняется, почему малкут (называемый "низшей Матерью", матроной, царицей и "царством основания") выведен ''невестой<ref>Там же: "Имя его . . . ''малкут'', царство, а также царица, матрона, низшая мать, невеста Микропрозопа . . ." — p. 26 (Introduction) (''SDR, TUP''). </ref>'' тетраграмматона, или Микропрозопа (2-го Логоса), "Небесного человека".<ref>См. Диаграмму III на с. 200. Первые три сфиры — кетер, хохма и бина — в диаграмме не указаны, поскольку относятся трём наивысшим планам божественного мира духа, скрывающимся в верхнем треугольнике.</ref>


Освободившись от всех нечистот, она вступит в союз с духовным логосом после своего возрождения (т.&nbsp;е. в эпоху 7-й расы 7-го Круга) в день "{{Стиль С-Капитель|субботы}}". Ибо "день ''седьмый''", опять-таки, имеет некий оккультный смысл, о котором даже не подозревают наши богословы.  
Освободившись от всякой скверны, она вступит в союз с духовным логосом после своего возрождения (т.&nbsp;е. в эпоху 7-й расы 7-го Круга) в день "{{Стиль С-Капитель|субботы}}". Ибо "день ''седьмый''", опять-таки, имеет некий оккультный смысл, о котором даже не подозревают наши богословы.  


{{Стиль А-Цитата|"Когда Матронита ("мать") отделяется и предстаёт пред лицем царя в великолепии Субботы, всё сущее сливается в тело единое", }}
{{Стиль А-Цитата|"Когда Матронита ("мать") отделяется и предстаёт пред лицем царя в великолепии Субботы, всё сущее сливается в тело единое", }}


— говорится в книге "Ха Идра Сута Кадиша" (ст. 746, гл. xxii).<ref>Малое священное собрание.</ref>  
— говорится в книге "Ха-Идра Зута Кадиша" (ст. 746, гл. xxii).<ref>Малое священное собрание.</ref>  


"Сольётся в тело единое" означает, что в очередной раз всё окажется поглощено и превратится в один-единственный элемент, духи людей станут ''нирвани́<ref>Перейдут в состояние нирваны.</ref>'', а элементы всего остального вновь станут тем, чем они и были прежде, — протилом, то есть недифференцированной субстанцией.  
"Сольётся в тело единое" означает, что в очередной раз всё окажется поглощено и превратится в один-единственный элемент, духи людей станут ''нирвани́<ref>Перейдут в состояние нирваны.</ref>'', а элементы всего остального вновь станут тем, чем они и были прежде, — протилом, то есть недифференцированной субстанцией.  


"Суббота" ("саббат") означает состояние ''покоя'', или нирваны. Это не тот ''седьмой'' день, который наступает после ''шести'' предыдущих, а период, по своей длительности равный семи "дням", или любой период, состоящий из семи частей. Так, ''пралайя'' по своей длительности равна манвантаре, то есть "ночь" Брахмы длится столько же, сколько и его "день". Если христиане решат и в самом деле следовать иудейской традиции, то им придётся тогда принять на вооружение не мёртвую её букву, а самый дух её: то есть трудиться в течение семи дней одной недели, а затем семь же дней ''отдыхать''.  
"Суббота" ("шаббат") означает состояние ''покоя'', или нирваны. Это не тот ''седьмой'' день, который наступает после ''шести'' предыдущих, а период, по своей длительности равный семи "дням", или любой период, состоящий из семи частей. Так, ''пралайя'' по своей длительности равна манвантаре, то есть "ночь" Брахмы длится столько же, сколько и его "день". Если христиане решат и в самом деле следовать иудейской традиции, то им придётся тогда принять на вооружение не мёртвую её букву, а самый дух её: то есть трудиться в течение семи дней одной недели, а затем семь же дней ''отдыхать''.  


То, что слово "суббота" имеет мистический смысл, видно уже по тому, как мало почитал Иисус день субботы, и это заметно по его словам, переданным в Евангелии от Луки (18, 12). Суббота там понимается как ''вся неделя'' (см. греческий текст, где словом "саббат" обозначается неделя. "Я пощусь дважды в саббат"<ref>См. "Шестиязычная Библия" ("The Hexaglot Bible," 1901): “''Νηστεύω δὶς τοῦ σαββάτου'' ["Я пощусь дважды в саббат"] . . .” — 5:464 (''Λουκᾶν'', 18:12). Лк., 18, 12: "пощусь два раза в неделю".</ref>).  
То, что слово "суббота" имеет мистический смысл, видно уже по тому, как мало почитал Иисус день субботы, и это заметно по его словам, переданным в Евангелии от Луки (18, 12). Суббота там понимается как ''вся неделя'' (см. греческий текст, где словом "шаббат" обозначается неделя. "Я пощусь дважды в шаббат"<ref>См. "Шестиязычная Библия" ("The Hexaglot Bible," 1901): “''Νηστεύω δὶς τοῦ σαββάτου'' ["Я пощусь дважды в шаббат"] . . .” — 5:464 (''Λουκᾶν'', 18:12). Лк., 18, 12: "пощусь два раза в неделю".</ref>).  


Будучи посвящённым, это очень хорошо понимал и Павел, когда называл вечный покой и блаженство на небесах "субботой" —  
Будучи посвящённым, это очень хорошо понимал и Павел, когда называл вечный покой и блаженство на небесах "субботой" —  


{{Стиль А-Цитата|"и блаженство их будет вечно, ибо вечно они пребудут (''едины'') с Господом и вкушать будут ''вечную субботу''" (Евр. 4, 2).<ref>См. Cruden, Complete Concordance: "Суббота (саббат), ''кроме того, понимается как вечный покой и блаженство на небе'', . . . ибо вечно они пребудут с Господом ''и вкушать будут'' вечную субботу[саббат, σαββατισμὸς] (Евр. 4, 9)" — p. 500 (''SDR, TUP'').  
{{Стиль А-Цитата|"и блаженство их будет вечно, ибо вечно они пребудут (''едины'') с Господом и вкушать будут ''вечную субботу''" (Евр. 4, 2).<ref>См. Cruden, Complete Concordance: "Суббота (шаббат), ''кроме того, понимается как вечный покой и блаженство на небе'', . . . ибо вечно они пребудут с Господом ''и вкушать будут'' вечную субботу[саббат, σαββατισμὸς] (Евр. 4, 9)" — p. 500 (''SDR, TUP'').  


См. также: The Hexaglot Bible: "ещё остаётся обетование войти в покой Его . . . А входим в покой мы уверовавшие, так как Он сказал . . . они войдут в покой Мой . . . Посему для народа Божия ещё остаётся субботство [σαββατισμὸς, "саббатисмос"] — 6:651, 653 (''Hebrews'', 4:1, 3, 5, 9) & 652 [4:9, Greek text] (''SDR, TUP''). Ст. 5 в русском каноническом тексте ("И еще здесь: "не войдут в покой Мой") отличается от цитируемого английского текста.</ref>}}
См. также: The Hexaglot Bible: "ещё остаётся обетование войти в покой Его . . . А входим в покой мы уверовавшие, так как Он сказал . . . они войдут в покой Мой . . . Посему для народа Божия ещё остаётся субботство [σαββατισμὸς, "саббатисмос"] — 6:651, 653 (''Hebrews'', 4:1, 3, 5, 9) & 652 [4:9, Greek text] (''SDR, TUP''). Ст. 5 в русском каноническом тексте ("И еще здесь: "не войдут в покой Мой") отличается от цитируемого английского текста.</ref>}}
Строка 108: Строка 106:
В синтоистских аллегорических повествованиях Японии, рассказывающих о космогонии и происхождении человека, слышен отзвук той же концепции.  
В синтоистских аллегорических повествованиях Японии, рассказывающих о космогонии и происхождении человека, слышен отзвук той же концепции.  


Капитан Пфундес (Pfoundes)<ref>Ему принадлежит упоминаемая здесь статья "The Cultus of the Far East" ("Культ Дальнего Востока"), написанная им под псевдонимом Омойе Тецзуноцзуке и опубликованная в декабрьском номере журнала "Теософист" за 1888 год (сс. 146-150).</ref> посвятил почти девять лет своей жизни изучению в монастырях Японии той религии, что лежит в основе многочисленных сект, действующих в стране. Синтоистская идея творения, по его словам, заключается в следующем: из начального хаоса (''контон'') выделился в виде осадка сгусток, земля (''ин''), а над ним поднялись вверх тончайшие эфирообразные эссенции — Небо (''ё''). А между ними возник ''человек'' (''дзин''). Первый человек назывался ''Куни-то ко тачи-но-микото'', и ''были даны ему также пять других имён.'' Тогда-то и возник человеческий род в виде мужчин и женщин. Исанаги и Исанами родили ''Теншоко доидзина'', ставшего первым из пяти земных богов.<ref>См. Omoie: "Затем Исанаги (мужчина) и Исанами (женщина) появились вместе на небесном мосту (Млечном Пути) . . . . Исанами зачала, и первым родился уродливый младенец мужского пола (по другим версиям, однако, первой родилась девочка по имени Теншо-ко) . . . Исанаги решил разогнать постоянный густой туман, которым зачастую была окутана земля. Силой своих лёгких он создал Шина-тобе-но-ками (духа морского берега). Исанаги рассёк Каку-исучи (духа дикого огня — ''перев''.) натрое . . . Верхняя его часть превратилась в Ика-исучи-но-ками (в Громобоя), средняя часть —в Ояма-цуми-но-ками, бога весеннего половодья, а нижняя часть — в Така-во-ками, духа бурь" — pp. 148-149, 150 (''The Theosophist'', December, v. 10) (''SDR'', TUP). </ref>  
Капитан Пфундес (Pfoundes)<ref>Ему принадлежит упоминаемая здесь статья "The Cultus of the Far East" ("Культ Дальнего Востока"), написанная им под псевдонимом Омойе Тецзуноцзуке и опубликованная в декабрьском номере журнала "Теософист" за 1888 год (сс. 146-150).</ref> посвятил почти девять лет своей жизни изучению в монастырях Японии той религии, что лежит в основе многочисленных сект, действующих в стране. Синтоистская идея творения, по его словам, заключается в следующем: из начального хаоса (''контон'') выделился в виде осадка сгусток, земля (''инь''), а над ним поднялись вверх тончайшие эфирообразные эссенции — Небо (''ё''). А между ними возник ''человек'' (''дзин''). Первый человек назывался ''Куни-то ко тачи-но-микото'', и ''были даны ему также пять других имён.'' Тогда-то и возник человеческий род в виде мужчин и женщин. Исанаги и Исанами родили ''Теншоко доидзина'', ставшего первым из пяти земных богов.<ref>См. Omoie: "Затем Исанаги (мужчина) и Исанами (женщина) появились вместе на небесном мосту (Млечном Пути) . . . . Исанами зачала, и первым родился уродливый младенец мужского пола (по другим версиям, однако, первой родилась девочка по имени Теншо-ко) . . . Исанаги решил разогнать постоянный густой туман, которым зачастую была окутана земля. Силой своих лёгких он создал Шина-тобе-но-ками (духа морского берега). Исанаги рассёк Каку-исучи (духа дикого огня — ''перев''.) натрое . . . Верхняя его часть превратилась в Ика-исучи-но-ками (в Громобоя), средняя часть —в Ояма-цуми-но-ками, бога весеннего половодья, а нижняя часть — в Така-во-ками, духа бурь" — pp. 148-149, 150 (''The Theosophist'', December, v. 10) (''SDR'', TUP). </ref>  


Эти "боги" — не кто иные, как наши пять рас, а Исанаги и Исанами — два вида наших "предков", то есть две предшествующие расы, из которых возник сначала животный, а затем и разумный человек.  
Эти "боги" — не кто иные, как наши пять рас, а Исанаги и Исанами — два вида наших "предков", то есть две предшествующие расы, из которых возник сначала животный, а затем и разумный человек.  
Строка 143: Строка 141:


{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
'''[1] '''Нефеш — это "дыхание (животной) жизни", которое было передано Адаму — человеку, созданному из праха земного. Следовательно, нефеш представляет собой ''искру жизни'', животворящий элемент. Без ''манаса'' (т.&nbsp;е. без того, что в диаграмме Леви неправильно обозначено как ''нефеш'', а не ''манас''), без "разумной души", ума, ''атма-буддхи'' на этом плане лишены разума и не в состоянии действовать. Пластичным посредником выступает ''буддхи'', а не ''манас'', который на самом деле является "посредником разума, соединяющим верхнюю триаду с нижней четверицей". В каббалистических книгах мы встречаем немало и других необычных и любопытных трансформаций, убедительно свидетельствующих о том, что в каббалистической литературе, как ни печально, воцарилась полная неразбериха. Мы отвергаем указанную классификацию, соглашаясь с ней лишь по одному этому пункту, и приводим её здесь лишь в качестве иллюстрации наличия в ней некоторых точек соприкосновения. }}
'''[1] '''Нефеш — это "дыхание (животной) жизни", которое было передано Адаму — человеку, созданному из праха земного. Следовательно, нефеш представляет собой ''искру жизни'', животворящий элемент. Без ''манаса'' (т.&nbsp;е. без того, что в диаграмме Леви неправильно обозначено как ''нефеш'', а не ''манас''), без "разумной души", ума, ''атма-буддхи'' на этом плане лишены разума и не в состоянии действовать. Пластичным посредником выступает ''буддхи'', а не ''манас'', который на самом деле является "посредником разума, соединяющим верхнюю триаду с нижней четверицей". В каббалистических книгах мы встречаем немало и других необычных и любопытных трансформаций, убедительно свидетельствующих о том, что в каббалистической литературе, как ни печально, воцарилась полная неразбериха. Мы отвергаем указанную классификацию, соглашаясь с ней лишь по одному этому пункту, и приводим её здесь лишь в качестве иллюстрации наличия в ней некоторых точек соприкосновения.
{{Сноски автора завершены}}
{{Сноски автора завершены}}


Строка 213: Строка 211:
|- valign=top
|- valign=top
| 3. Развиваясь, нешама никогда ни о чём не забывает и не разрушается  
| 3. Развиваясь, нешама никогда ни о чём не забывает и не разрушается  
| 3. ''Атма ''не подвержен никакому развитию, ему несвойственна способность ни забывать, ни помнить. Он вообще не принадлежит данному плану: он — лишь луч вечного света, озаряющего и пронзающего тьму материи — если последняя того желает
| 3. ''Атма ''не подвержен никакому развитию, ему несвойственна способность ни забывать, ни помнить. Он вообще не принадлежит нашему плану: он — лишь луч вечного света, озаряющего и пронзающего тьму материи — если последняя того желает
|- valign=top
|- valign=top
| 4. Душа имеет три обители
| 4. Душа имеет три обители
Строка 246: Строка 244:
|- valign=top
|- valign=top
| 2. Свет (душа) воплощает себя, облачаясь в тело; это воплощение прочно только в том случае, если облачение её совершенно.  
| 2. Свет (душа) воплощает себя, облачаясь в тело; это воплощение прочно только в том случае, если облачение её совершенно.  
| 2. Монада становится эго личности при своём воплощении, и какая-то частичка этой личности сохраняется, благодаря посредничеству манаса, если последний достаточно совершенен, чтобы быть усвоенным буддхи.
| 2. Монада превращается в эго личности при своём воплощении, и какая-то частичка этой личности сохраняется, благодаря посредничеству манаса, если последний достаточно совершенен, чтобы быть усвоенным буддхи.
|- valign=top
|- valign=top
| 3. Ангелы стремятся стать людьми; тогда как человек совершенный, человек-бог, стоит выше всех ангелов.
| 3. Ангелы стремятся стать людьми; тогда как человек совершенный, человек-бог, стоит выше всех ангелов.
Строка 263: Строка 261:
(''б'') Известный каббалистический афоризм гласит: "Камень становится растением, растение — животным, животное — человеком, человек — духом, а дух — богом". "Искра" одушевляет собой поочерёдно все царства, прежде чем войти в человека божественного и одухотворить его собой, сделав его отличным от предшественника — человека животного, — как небо от земли.  
(''б'') Известный каббалистический афоризм гласит: "Камень становится растением, растение — животным, животное — человеком, человек — духом, а дух — богом". "Искра" одушевляет собой поочерёдно все царства, прежде чем войти в человека божественного и одухотворить его собой, сделав его отличным от предшественника — человека животного, — как небо от земли.  


Книга Бытия приступает к собственному изложению антропологии не с того конца (явно в целях затемнения смысла) и в итоге приходит невесть к чему.'''[1]''' Будь всё изложено так, как следует, то мы обнаружили бы в ней, во-первых, рассказ о небесном Логосе — "Небесном человеке", возникающем как синтетическая единица нескольких логосов. Эти логосы появляются после своего сна в течение пралайи (когда все рассеянные по майявическому плану единицы собираются в Едином подобно тому, как отдельные шарики ртути на тарелке сливаются в одну общую массу), образуя в своей совокупности Адама Кадмона, первого "мужчину-женщину", а это, как мы видели, и есть библейское "Fiat Lux" — "да будет свет".  
Книга Бытия приступает к собственному изложению антропологии не с того конца (явно в целях затемнения смысла) и в итоге приходит невесть к чему.'''[1]''' Будь всё изложено так, как следует, то мы обнаружили бы в ней, во-первых, рассказ о небесном Логосе — "Небесном человеке", возникающем как синтетическая единица нескольких логосов. Эти логосы появляются после своего сна в течение пралайи (при которой все рассеянные по майявическому плану единицы собираются в Едином подобно тому, как отдельные шарики ртути на тарелке сливаются в одну общую массу), образуя в своей совокупности Адама Кадмона, первого "мужчину-женщину", а это, как мы видели, и есть библейское "Fiat Lux" — "да будет свет".  


Но эта трансформация происходила не на нашей земле и ни на одном из материальных планов вообще, а имела место в безднах пространства при первой дифференциации вечной корневой материи. Что же касается нашей нарождавшейся глобосферы, то на ней всё протекало совершенно иначе.  
Но эта трансформация происходила не на нашей земле и ни на одном из материальных планов вообще, а имела место в безднах пространства при первой дифференциации вечной корневой материи. Что же касается нашей нарождавшейся глобосферы, то на ней всё протекало совершенно иначе.  


Как было сказано в "Разоблачённой Исиде" (т. I, с. 302),<ref>См. "Разоблаченная Изида", М., 2003, кн. I, с. 434.</ref> по закону эволюции, монада (или ''джива'') сначала вбрасывается в наинизшую форму материи — форму минерала. После совершения семи кругооборотов в камне (вернее, в том, что станет минералом и камнем в четвёртом Круге) она выползает из него, скажем, в виде лишайника. Затем, пройдя все формы растительной материи и достигнув состояния так называемой животной материи, она добирается до точки, в которой становится зародышем чего-то вроде  
Как было сказано в "Разоблачённой Исиде" (т. I, с. 302),<ref>В русск. пер. см. "Разоблаченная Изида", М., 2003, кн. I, с. 434.</ref> по закону эволюции, монада (или ''джива'') сначала вбрасывается в наинизшую форму материи — форму минерала. После совершения семи кругооборотов в камне (вернее, в том, что станет минералом и камнем в четвёртом Круге) она выползает из него, скажем, в виде лишайника. Затем, пройдя все формы растительной материи и достигнув состояния так называемой животной материи, она добирается до точки, в которой становится зародышем чего-то вроде  


{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
'''[1]''' В начальных главах Книги Бытия никогда не ставилась задача представить даже в самом приближённом виде картину сотворения ''нашей'' земли. В них изложена метафизическая концепция, касающаяся некоего неопределённого по своей длительности периода вечности, когда законом эволюции был предпринят ряд последовательных попыток по формированию вселенных. Эта мысль ясно выражена в книге "Зохар": "Были старые миры, которые погибали сразу же после своего рождения. Они не имели формы и назывались ''искрами''. Так искры разлетаются во все стороны из-под молота кузнеца. Эти искры представляют собой первые миры, которые погасли из-за того, что ''Священный Старец'' (сфира) к тому времени ещё не принял своей формы (андрогина, то есть противоположных полов) "царя" и "царицы" (сфиры и кадмона), а "Мастер" ещё не приступил к работе (см. "Зохар", Идра Сута, книга III, с. 292, b). Всевышний советуется с "зодчим мира", своим логосом, относительно творения (см. "Разоблачённая Исида", т. II, с. 421).<ref>См. там же, кн. 2, с. 536.</ref>
'''[1]''' В начальных главах Книги Бытия никогда не ставилась задача представить даже в самом приближённом виде картину сотворения ''нашей'' земли. В них изложена метафизическая концепция, касающаяся некоего неопределённого по своей длительности периода вечности, когда законом эволюции был предпринят ряд последовательных попыток по формированию вселенных. Эта мысль ясно выражена в книге "Зохар": "Были старые миры, которые погибали сразу же после своего рождения. Они не имели формы и назывались ''искрами''. Так искры разлетаются во все стороны из-под молота кузнеца. Эти искры представляют собой первые миры, которые погасли из-за того, что ''Священный Старец'' (сфира) к тому времени ещё не принял своей формы (андрогина, то есть противоположных полов) "царя" и "царицы" (сфиры и кадмона), а "Мастер" ещё не приступил к работе (см. "Зохар", Идра Зута, книга III, с. 292, b). Всевышний советуется с "Архитектором мира", своим логосом, относительно творения (см. "Разоблачённая Исида", т. II, с. 421).<ref>Там же, кн. 2, с. 536. См. также: Ха-Идра Зута Кадиша, ст. 421-428 // Разоблачённая Каббала С.Л. Макгрегора Мазерса. М., 2009. С. 354.</ref>
{{Сноски автора завершены}}
{{Сноски автора завершены}}


Строка 281: Строка 279:
Но ни у однородной монады, ни у лишённой рассудка, хоть и живой, материи нет ни того, ни другого. Созданный из праха земного Адам нуждается в том, чтобы в него вдохнули ещё и ''душу жизни'': два средних принципа — ''чувствующую'' жизнь неразумного животного и человеческую душу, так как без последней никаким разумом не может обладать первая. И лишь после выделения человека из потенциального андрогина отдельно в мужчину и отдельно в женщину он наделяется сознательной, разумной, индивидуальной душой (''манасом'') — "принципом, или разумностью, элохимов". Вот для этого он и должен вкусить плод знания с Дерева познания добра и зла.
Но ни у однородной монады, ни у лишённой рассудка, хоть и живой, материи нет ни того, ни другого. Созданный из праха земного Адам нуждается в том, чтобы в него вдохнули ещё и ''душу жизни'': два средних принципа — ''чувствующую'' жизнь неразумного животного и человеческую душу, так как без последней никаким разумом не может обладать первая. И лишь после выделения человека из потенциального андрогина отдельно в мужчину и отдельно в женщину он наделяется сознательной, разумной, индивидуальной душой (''манасом'') — "принципом, или разумностью, элохимов". Вот для этого он и должен вкусить плод знания с Дерева познания добра и зла.


Каким же образом он может обрести всё это? Как учит оккультная доктрина, в то время, пока монада, совершая свои кругообороты, погружается всё глубже в материю, эти самые элохимы (т.&nbsp;е. питри, низшие дхьян-коганы) параллельно с этим проходят свою эволюцию на некоем более высоком и более духовном плане, и на этом своём собственном плане сознания они также спускаются в относительном смысле в материю. Достигнув определённой точки, они встречаются с воплощающейся бессознательной монадой, заключённой в самую низшую форму материи. Тогда-то и происходит слияние двух могучих потенций, духа и материи, и в результате такого союза образуется этот земной символ уже имеющегося в пространстве "Небесного человека" — {{Стиль С-Капитель|человек совершенный}}.  
Каким же образом он может обрести всё это? Как учит оккультная доктрина, в то время, пока монада, совершая свои кругообороты, погружается всё глубже в материю, эти самые элохимы (т.&nbsp;е. питри, низшие дхьян-коганы) параллельно с этим проходят свою эволюцию на некоем более высоком и более духовном плане, и на этом своём собственном плане сознания они также спускаются в относительном смысле в материю. Достигнув определённой точки, они встречаются с воплощающейся бессознательной монадой, заключённой в самую низшую форму материи. Тогда-то и происходит слияние двух могучих потенций, духа и материи, и в результате такого союза образуется этот земной символ "Небесного человека" в пространстве — {{Стиль С-Капитель|человек совершенный}}.  


В философии санкхья ''пуруша'' (дух) описывается как нечто совершенно бессильное, пока он не оседлает собою ''пракрити'' (материю),<ref>См.: Monier Williams, ''Hinduism'', 1880: "Объединившись усилиями с неразумной ''пракрити'', он выступает в роли наблюдателя — как хромоногий калека, взобравшийся на закорки к слепцу" — p. 197 (''SDR, TUP'').  
В философии санкхья ''пуруша'' (дух) описывается как нечто совершенно бессильное, пока он не оседлает собою ''пракрити'' (материю),<ref>См.: Monier Williams, ''Hinduism'', 1880: "Объединившись усилиями с неразумной ''пракрити'', он выступает в роли наблюдателя — как хромоногий калека, взобравшийся на закорки к слепцу" — p. 197 (''SDR, TUP'').  
Строка 287: Строка 285:
А вот как та же мысль выражена у Е.П.Б. на русском языке в "Письмах из пещер":  
А вот как та же мысль выражена у Е.П.Б. на русском языке в "Письмах из пещер":  


"Там, где Геккель видит силу и творчество в одной материи, Капила считает немыслимым что-либо приписывать ''пракрити'' без содействия ''пуруши''. Он сравнивает их: "пракрити" с человеком со здоровыми ногами, но безглазого и безголового, а "пурушу" — с существом с глазами и мозгом, но без ног и движения. Для того чтобы мир мог развиваться и произвести наконец человека, пуруша (дух) должен был сесть на шею безголовой пракрити (материи), и только тогда она стала одарена сознанием жизни и помысла, а пуруша получил способность двигаться её ногами и заявить о своём существовании. Если пуруша бессилен в своих заявлениях и есть как бы одна не существующая абстракция без помощи объективной формы пракрити, то последняя и того хуже. Без содействия духа и его оживотворяющего влияния она лишь куча безжизненного навоза..." ("Из пещер и дебрей Индостана", "Сфера", Москва, 1994, с. 285).</ref> а последняя сама по себе — неразумна. В сокровенной философии, однако, они подразделяются на множество самых разных промежуточных степеней. Будучи по своему происхождению совершенно одним и тем же, дух и материя, как только оказываются на плане дифференциации, начинают свой эволюционный путь в противоположных направлениях — дух постепенно погружается в материю, а последняя восходит к своему первоначальному состоянию, то есть к состоянию чистейшей духовной субстанции. Они неразрывно связаны друг с другом, и при этом вечно разделены между собой. На физическом плане одинаковые полюса всегда отталкиваются, а положительный и отрицательный — притягиваются друг к другу. Именно так и соотносятся между собой дух и материя — два полюса одной и той же однородной субстанции, корневого принципа вселенной.
"Там, где Геккель видит силу и творчество в одной материи, Капила считает немыслимым что-либо приписывать ''пракрити'' без содействия ''пуруши''. Он сравнивает их: "пракрити" с человеком со здоровыми ногами, но безглазого и безголового, а "пурушу" — с существом с глазами и мозгом, но без ног и движения. Для того чтобы мир мог развиваться и произвести наконец человека, пуруша (дух) должен был сесть на шею безголовой пракрити (материи), и только тогда она стала одарена сознанием жизни и помысла, а пуруша получил способность двигаться её ногами и заявить о своём существовании. Если пуруша бессилен в своих заявлениях и есть как бы одна не существующая абстракция без помощи объективной формы пракрити, то последняя и того хуже. Без содействия духа и его оживотворяющего влияния она лишь куча безжизненного навоза..." ("Из пещер и дебрей Индостана", "Сфера", Москва, 1994, с. 285).</ref> а последняя сама по себе — неразумна "безголова". В сокровенной философии, однако, они подразделяются на множество самых разных промежуточных степеней. Будучи по своему происхождению совершенно одним и тем же, дух и материя, как только оказываются на плане дифференциации, начинают свой эволюционный путь в противоположных направлениях — дух постепенно погружается в материю, а последняя восходит к своему первоначальному состоянию, то есть к состоянию чистейшей духовной субстанции. Они неразрывно связаны друг с другом, и при этом вечно разделены между собой. На физическом плане одинаковые полюса всегда отталкиваются, а положительный и отрицательный — притягиваются друг к другу. Именно так и соотносятся между собой дух и материя — два полюса одной и той же однородной субстанции, корневого принципа вселенной.


{{Стр| 248 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
{{Стр| 248 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
Строка 304: Строка 302:


{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
'''[1]''' См. в "Исиде" (т. II, сс. 297-303)<ref>См. указ. соч., кн. 2, с. 430.</ref> доктрину "Кодекса назореев" — каждый принцип нашего учения присутствует там в несколько иной форме и под другими образами.  
'''[1]''' См. в "Исиде" (т. II, сс. 297-303)<ref>См. указ. соч., кн. 2, с. 430.</ref> доктрину "Кодекса назореев" — каждый принцип нашего учения присутствует там в несколько иной форме и представлен с помощью других образов.  


'''[2]''' Слово "грех" ("sin") здесь весьма примечательно, но оно имеет конкретное оккультное отношение к луне и, кроме того, означает "луна" на халдейском языке ("Син").
'''[2]''' Слово "грех" ("sin") здесь весьма примечательно, но оно имеет конкретное оккультное отношение к луне и, кроме того, означает "луна" на халдейском языке ("Син").
Строка 316: Строка 314:


{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
'''[1]''' Неужели и в самом деле Пастер неосознанно делает первый шаг навстречу оккультной науке, когда заявляет о том, что, если бы только ему хватило решимости полностью высказаться на этот счёт, то он сказал бы, что органические клетки обладают некой потенцией жизни, и эта потенция не исчезает даже в том случае, когда клетке перекрывается доступ к потоку кислорода,<ref>См.: Луи Пастер. Новые факты . . . из теории ферментов (Louis Pasteur, “New Facts . . . of the Theory of Ferments,” Nov. 29, 1872): "Поэтому ферменты можно рассматривать и как живые существа, наделённые, однако, ''своеобразной'' (''sui generis'') жизнью, в том смысле, что они обладают способностью совершать все акты жизнедеятельности, в том числе размножаться, не требуя при этом никакого атмосферного кислорода" — p. 255 (''Chemical News'', 26:679) (''SDR, TUP''). </ref> так как даже в этих условиях у неё не обрывается связь с самой жизнью, обеспечиваемой этим газом. "К этому я добавил бы и то", — продолжает Пастер, — "что развитие зародыша происходит, благодаря сложнейшим явлениям, среди которых мы должны особо выделить процессы ферментации". Жизнь, согласно Клоду Бернару и Пастеру, есть не что иное, как процесс ферментации. Эти же учёные доказали, что в природе могут наблюдаться и такие существа и такие формы жизни, которые даже на нашей планете способны легко обходиться без воздуха, при этом прекрасно себя чувствуя. Как обнаружил Пастер, многие низшие формы жизни — например, вибрионы, а также некоторые микробы и бактерии — могут успешно существовать и без воздуха, а воздух, наоборот, губителен для них. Необходимый им для размножения кислород они добывают из различных окружающих их веществ. Он называет их ''аэробами'' (которые живут за счёт тканей нашей материи, когда последняя прекращает входить в состав единого и живого целого, и в этом случае весьма ненаучно называется наукой "мёртвой материей") и ''анаэробами''. Первые связывают кислород и, таким образом, активно способствуют разрушению животной жизни и растительных тканей, выделяя в атмосферу материалы, которые позже входят в состав новых организмов, а вторые разрушают — а вернее, окончательно уничтожают — так называемое органическое вещество, и это окончательное разложение было бы невозможно без их участия. Некоторые зародышевые клетки — например, дрожжевые<ref>Там же: "Проведя эксперименты непосредственно с пивными дрожжами, я обнаружил, что, если бы жизнь этого очень маленького сотообразного растения частично зависела от кислорода, то оно . . . частично утратило бы свой характер фермента. . . . Вооружённый этими фактами, я пришёл к выводу о том, что ферментация является ''conditio sine qua non'' {непременным условием — ''пер''.} для проявления жизни, когда эта жизнь существует за прямым "горением", происходящим благодаря свободному доступу к кислороду в виде газа" (''SDR, TUP''). </ref> — развиваются и размножаются в условиях наличия воздуха. В отсутствие же него они, однако, способны приспособляться к жизни и без воздуха, становясь ферментами, поглощающими кислород из тех веществ, с которыми они соприкасаются, уничтожая последние. Клетки, содержащиеся во фруктах, при отсутствии свободного кислорода действуют как ферменты, стимулируя процесс ферментации. "Следовательно, в данном случае растительная клетка проявляет себя как анаэробное существо. Почему же в таком случае должна составлять исключение органическая клетка?" — задаётся вопросом профессор Боголюбов. Как показывает Пастер, находящаяся в субстанции наших тканей и органов клетка, не находя для себя достаточно кислорода, начинает стимулировать ферментацию точно так же, как это делает и фруктовая клетка, и, по мнению Клода Бернара, идеи Пастера относительно образования ферментов, находят своё подтверждение в факте повышения уровня мочевины в крови при удушье: {{Стиль С-Капитель|жизнь}}, таким образом, присутствует повсюду во вселенной, в том числе и в атоме, как учит нас оккультизм.  
'''[1]''' Неужели и в самом деле Пастер неосознанно делает первый шаг навстречу оккультной науке, когда заявляет о том, что, если бы только ему хватило решимости полностью высказаться на этот счёт, то он сказал бы, что органические клетки обладают некой потенцией жизни, и эта потенция не исчезает даже в том случае, когда клетке перекрывается доступ к потоку кислорода,<ref>См.: Луи Пастер. Новые факты . . . из теории ферментов (Louis Pasteur, “New Facts . . . of the Theory of Ferments,” Nov. 29, 1872): "Поэтому ферменты можно рассматривать и как живые существа, наделённые, однако, ''своеобразной'' (''sui generis'') жизнью, в том смысле, что они обладают способностью совершать все акты жизнедеятельности, в том числе размножаться, не требуя при этом никакого атмосферного кислорода" — p. 255 (''Chemical News'', 26:679) (''SDR, TUP''). </ref> так как даже в этих условиях у неё не обрывается связь с самой жизнью, обеспечиваемой этим газом. "К этому я добавил бы и то", — продолжает Пастер, — "что развитие зародыша происходит, благодаря сложнейшим явлениям, среди которых мы должны особо выделить процессы брожения". Жизнь, согласно Клоду Бернару и Пастеру, есть не что иное, как процесс брожения. Эти же учёные доказали, что в природе могут наблюдаться и такие существа и такие формы жизни, которые даже на нашей планете способны легко обходиться без воздуха, при этом прекрасно себя чувствуя. Как обнаружил Пастер, многие низшие формы жизни — например, вибрионы, а также некоторые микробы и бактерии — могут успешно существовать и без воздуха, а воздух, наоборот, губителен для них. Необходимый им для размножения кислород они добывают из различных окружающих их веществ. Он называет их ''аэробами'' (которые живут за счёт тканей нашей материи, когда последняя прекращает входить в состав единого и живого целого, и в этом случае весьма ненаучно называется наукой "мёртвой материей") и ''анаэробами''. Первые связывают кислород и, таким образом, активно способствуют разрушению животной жизни и растительных тканей, выделяя в атмосферу материалы, которые позже входят в состав новых организмов, а вторые разрушают — а вернее, окончательно уничтожают — так называемое органическое вещество, и это окончательное разложение было бы невозможно без их участия. Некоторые зародышевые клетки — например, дрожжевые<ref>Там же: "Проведя эксперименты непосредственно с пивными дрожжами, я обнаружил, что, если бы жизнь этого очень маленького сотообразного растения частично зависела от кислорода, то оно . . . частично утратило бы свой характер фермента. . . . Вооружённый этими фактами, я пришёл к выводу о том, что ферментация является ''conditio sine qua non'' {непременным условием — ''пер''.} для проявления жизни, когда эта жизнь существует за прямым "горением", происходящим благодаря свободному доступу к кислороду в виде газа" (''SDR, TUP''). </ref> — развиваются и размножаются в условиях наличия воздуха. В отсутствие же него они, однако, способны приспособляться к жизни и без воздуха, становясь ферментами, поглощающими кислород из тех веществ, с которыми они соприкасаются, уничтожая последние. Клетки, содержащиеся во фруктах, при отсутствии свободного кислорода действуют как ферменты, стимулируя процесс ферментации. "Следовательно, в данном случае растительная клетка проявляет себя как анаэробное существо. Почему же в таком случае должна составлять исключение органическая клетка?" — задаётся вопросом профессор Боголюбов. Как показывает Пастер, находящаяся в субстанции наших тканей и органов клетка, не находя для себя достаточно кислорода, начинает стимулировать ферментацию точно так же, как это делает и фруктовая клетка, и, по мнению Клода Бернара, идеи Пастера относительно образования ферментов, находят своё подтверждение в факте повышения уровня мочевины в крови при удушье: {{Стиль С-Капитель|жизнь}}, таким образом, присутствует повсюду во вселенной, в том числе и в атоме, как учит нас оккультизм.  
{{Сноски автора завершены}}
{{Сноски автора завершены}}


Строка 323: Строка 321:
{{Стиль А-Цитата|реальности. На плане же проявленного — а значит, иллюзорного — бытия все его частицы представляют собой огненные жизни, которые живут и существуют за счёт любой другой жизни, которую они пожирают. Поэтому они и носят название "{{Стиль С-Капитель|ПОЖИРАТЕЛЕЙ}}". . . .  
{{Стиль А-Цитата|реальности. На плане же проявленного — а значит, иллюзорного — бытия все его частицы представляют собой огненные жизни, которые живут и существуют за счёт любой другой жизни, которую они пожирают. Поэтому они и носят название "{{Стиль С-Капитель|ПОЖИРАТЕЛЕЙ}}". . . .  


''"Всё видимое в нашей вселенной было построено такими ''{{Стиль С-Капитель|ЖИЗНЯМИ}}'', начиная с обладающего сознанием божественного первочеловека и кончая лишёнными всякого сознания сущностями-исполнителями, занимающимися строительством материи"''}}. . . .  
''"Всё видимое в нашей вселенной было построено такими ''{{Стиль С-Капитель|ЖИЗНЯМИ}}'', начиная с обладающего сознанием божественного первочеловека и кончая лишёнными всякого сознания сущностями-исполнителями, занимающимися строительством материи"''. . . .  


"''Наполненная жизнями вселенная происходит из ''{{Стиль С-Капитель|ЖИЗНИ ЕДИНОЙ}}'', не имеющей никаких форм и никем не сотворённой. Вначале из "Бездны" (хаоса) проявился холодный светящийся огонь (светящийся газ?), который образовал сгустки в пространстве" (может быть, плотные, неразрешимые на отдельные звёзды туманности''?''). . . Между ними развернулась борьба, и в результате столкновений и соударений выделилось огромное количество теплоты, а также появилось вращение. Затем возник первый проявленный ''МАТЕРИАЛ —'' Огонь, горячие пламена, небесные странники (кометы). Теплота производит влажный пар, а тот образует твёрдую воду (?), затем сухой туман, затем жидкий туман, водянистый, который гасит яркую светоносность пилигримов (комет?) и образует твёрдые водянистые колёса (''МАТЕРИАЛЬНЫЕ'' глобосферы).''
"''Наполненная жизнями вселенная происходит из ''{{Стиль С-Капитель|ЖИЗНИ ЕДИНОЙ}}'', не имеющей никаких форм и никем не сотворённой. Вначале из "Бездны" (хаоса) проявился холодный светящийся огонь (светящийся газ?), который образовал сгустки в пространстве" (может быть, плотные, неразрешимые на отдельные звёзды туманности''?''). . . Между ними развернулась борьба, и в результате столкновений и соударений выделилось огромное количество теплоты, а также появилось вращение. Затем возник первый проявленный ''МАТЕРИАЛ —'' Огонь, горячие пламена, небесные странники (кометы). Теплота производит влажный пар, а тот образует твёрдую воду (?), затем сухой туман, затем жидкий туман, водянистый, который гасит яркую светоносность пилигримов (комет?) и образует твёрдые водянистые колёса (''МАТЕРИАЛЬНЫЕ'' глобосферы).''


''Появляется Бхуми (Земля)'''''[1]''''' — вместе с остальными шестью её сёстрами. ''Своим непрестанным движением они производят низший огонь, теплоту и водяной туман, рождающий третий мировой элемент — ''ВОДУ''; а из дыхания всего рождается (атмосферный) {{Стиль С-Капитель|воздух}}. Эти четверо и являются четырьмя жизнями первых четырёх периодов (Кругов) манвантары. Три последних появятся в будущем".  
''Появляется Бхуми (Земля)'''''[1]''''' — вместе с остальными шестью её сёстрами. ''Своим непрестанным движением они производят низший огонь, теплоту и водяной туман, рождающий третий мировой элемент — ''ВОДУ''; а из дыхания всего рождается (атмосферный) {{Стиль С-Капитель|воздух}}. Эти четверо и являются четырьмя жизнями первых четырёх периодов (Кругов) манвантары. Три последних появятся в будущем". }}


Это значит, что в каждом новом Круге вырабатывается один из тех сложных (синтетических) элементов, которые известны сегодня науке, отвергающей древнюю номенклатуру и предпочитающей делить их на составные части. Если природа пребывает в "вечном становлении"<ref>См.: Джордж Генри Льюис, "История философии" (George Henry Lewes, "History of Philosophy," 1880): ". . . этот не ведающий покоя, постоянно меняющийся поток вещей, о которых никогда нельзя сказать, что они ''есть'', ибо они находятся в состоянии постоянного ''становления''. Его-то Гераклит и провозгласил Богом, или Единым" — 1:72 (''SDR, TUP''). </ref> на проявленном плане, то тогда в этом же свете необходимо рассматривать и эти элементы: они должны возникать, развиваться и увеличиваться в числе вплоть до самого конца манвантары.  
Это значит, что в каждом новом Круге вырабатывается один из тех сложных (синтетических) элементов, которые известны сегодня науке, отвергающей древнюю номенклатуру и предпочитающей делить их на составные части. Если природа пребывает в "вечном становлении"<ref>См.: Джордж Генри Льюис, "История философии" (George Henry Lewes, "History of Philosophy," 1880): ". . . этот не ведающий покоя, постоянно меняющийся поток вещей, о которых никогда нельзя сказать, что они ''есть'', ибо они находятся в состоянии постоянного ''становления''. Его-то Гераклит и провозгласил Богом, или Единым" — 1:72 (''SDR, TUP''). </ref> на проявленном плане, то тогда в этом же свете необходимо рассматривать и эти элементы: они должны возникать, развиваться и увеличиваться в числе вплоть до самого конца манвантары.  
Строка 409: Строка 407:
Бог отделил свет от тьмы (ст. 4), после чего создал твердь, воздух (ст. 6) — "твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды" (ст. 6): иначе говоря, "воду, которая под твердью (нашу проявленную видимую вселенную — ''Е.П.Б''.), от воды, которая ''над'' твердью", то есть от невидимых (нам) планов бытия. Во второй главе (яхвистской) кустарники и травы сотворены до воды, так же как в первой главе ''свет производится раньше солнца''.  
Бог отделил свет от тьмы (ст. 4), после чего создал твердь, воздух (ст. 6) — "твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды" (ст. 6): иначе говоря, "воду, которая под твердью (нашу проявленную видимую вселенную — ''Е.П.Б''.), от воды, которая ''над'' твердью", то есть от невидимых (нам) планов бытия. Во второй главе (яхвистской) кустарники и травы сотворены до воды, так же как в первой главе ''свет производится раньше солнца''.  


Фраза "Бог создал землю и небо и всякий полевой кустарник, ''которого ещё не было на земле<ref>То есть ''до того'', как он появился на земле.</ref>'', и всякую полевую траву, ''которая ещё не росла'', ибо элохим ("боги") не посылал дождя на землю, и т.&nbsp;д." (ст. 4-5) представляется совершенно нелепой, если её не читать в эзотерическом ключе. "Кустарники" и ''были'' созданы ещё до того, как они оказались на земле — ''поскольку тогда ещё не было земли в её нынешнем виде''; и "травы полевые" уже существовали до того, как они стали произрастать, как сегодня в нашем четвёртом Круге.  
Фраза "Бог создал землю и небо и всякий полевой кустарник, ''которого ещё не было на земле<ref>То есть ''до того'', как этот кустарник появился на земле.</ref>'', и всякую полевую траву, ''которая ещё не росла'', ибо элохим ("боги") не посылал дождя на землю, и т.&nbsp;д." (ст. 4-5) представляется совершенно нелепой, если её не читать в эзотерическом ключе. "Кустарники" и ''были'' созданы ещё до того, как они оказались на земле — ''поскольку тогда ещё не было земли в её нынешнем виде''; и "травы полевые" уже существовали до того, как они стали произрастать, как сегодня в нашем четвёртом Круге.  


Говоря о природе невидимых элементов и упомянутом выше "первобытном огне", Элифас Леви неизменно называет её "астральным светом". У него он предстаёт как "великий агент<ref>Или "орудие".</ref> магии" ("grand Agent Magique"). Это, несомненно, так, но — лишь применительно к ''чёрной'' магии, и
Говоря о природе невидимых элементов и упомянутом выше "первобытном огне", Элифас Леви неизменно называет её "астральным светом". У него он предстаёт как "великий агент<ref>Или "орудие".</ref> магии" ("grand Agent Magique"). Это, несомненно, так, но — лишь применительно к ''чёрной'' магии, и
Строка 429: Строка 427:
{{Стр| 256 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
{{Стр| 256 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}


(первобытная материя) и ''звук'' как свойство понимаются неверно. Ведь совершенно очевидно, что первый термин (прадхана) — это синоним ''мулапракрити'' и акаши, а второй (звук) — синоним "Глагола", "Слова", или Логоса. Мысль эту легко доказать, так как она явно читается в следующей фразе, взятой из "Вишну-пураны":  
(первоматерия) и ''звук'' как свойство понимаются неверно. Ведь совершенно очевидно, что первый термин (прадхана) — это синоним ''мулапракрити'' и акаши, а второй (звук) — синоним "Глагола", "Слова", или Логоса. Мысль эту легко доказать, так как она явно читается в следующей фразе, взятой из "Вишну-пураны":  


{{Стиль А-Цитата|"В начале не было ни дня, ни ночи, ни неба, ни земли, ни тьмы, ни света. . . . . Был только не постижимый умом {{Стиль С-Капитель|единый}} — тот, кто есть Брахман и Пумс (дух) и прадхана (первоматерия)" (книга I, гл. II). }}
{{Стиль А-Цитата|"В начале не было ни дня, ни ночи, ни неба, ни земли, ни тьмы, ни света. . . . . Было только не постижимое умом {{Стиль С-Капитель|единое}} — то, что есть Брахман и Пумс (дух) и прадхана (первоматерия)" (книга I, гл. II). }}


И чем же ещё может быть прадхана, как не мулапракрити, корень всего, но лишь рассматриваемая в другом аспекте? В самом деле, хотя далее в "Вишну-пуране" и говорится о том, что она, как и всё остальное, вливается в наивысшее Божество, превращая {{Стиль С-Капитель|единое}} в Абсолют на весь период пралайи, прадхана, тем не менее, считается бесконечной и бессмертной. Комментатор описывает наивысшее Божество следующим образом: "Был лишь единый дух ''Прадханика-''Брахман: {{Стиль С-Капитель|тот}}", и употребляет этот термин как существительное, а не как определение, то есть Наивысшее Божество понимается как нечто, сопряжённое с прадханой.'''[1]''' Таким образом, даже в пуранах прадхана не связана с эволюцией, а выступает в виде одного из аспектов Парабрахмана, и, значит, мы можем провести знак равенства между нею и мулапракрити веданты. "В своём ''начальном'' состоянии пракрити есть акаша", — утверждает один из учёных-ведантистов (см. "Пять лет теософии", с. 169).<ref>См. Т. Субба Роу. Брахманизм о семеричном принципе в человеке (T. Subba Row, “Brahmanism on the Sevenfold Principle in Man,” 1885) — p. 169 (''Five Years of Theosophy'') (''SDR, TUP''). </ref> Это — природа, взятая почти что в самом абстрактном её виде.  
И чем же ещё может быть прадхана, как не мулапракрити, корнем всего, но лишь рассматриваемым в другом аспекте? В самом деле, хотя далее в "Вишну-пуране" и говорится о том, что она, как и всё остальное, вливается в наивысшее Божество, превращая {{Стиль С-Капитель|единое}} в Абсолют на весь период пралайи, прадхана, тем не менее, считается бесконечной и бессмертной. Комментатор описывает наивысшее Божество следующим образом: "Был лишь единый дух ''Прадханика-''Брахман: {{Стиль С-Капитель|то}}", и употребляет этот термин как существительное, а не как определение, то есть Наивысшее Божество понимается как нечто, сопряжённое с прадханой.'''[1]''' Таким образом, даже в пуранах прадхана выступает аспектом Парабрахмана, а не образуется из него, и, значит, мы можем провести знак равенства между нею и мулапракрити веданты. "В своём ''изначальном'' состоянии пракрити есть акаша", — утверждает один из учёных-ведантистов (см. "Пять лет теософии", с. 169).<ref>См. Т. Субба Роу. Брахманизм о семеричном принципе в человеке (T. Subba Row, “Brahmanism on the Sevenfold Principle in Man,” 1885) — p. 169 (''Five Years of Theosophy'') (''SDR, TUP''). </ref> Это — природа, взятая почти что в самом абстрактном её виде.  


Следовательно, акаша — это та же прадхана, но представленная в иной форме, и, как таковая, она не может быть эфиром (Ether) — той вечно невидимой средой-посредницей, с которой заигрывает даже физическая наука. Не является акаша и астральным светом. Как уже было сказано, она представляет собой ''ноумен'' семеричной дифференцированной пракрити'''[2]''': вечно непорочную "Мать", ''рождающую без участия Отца'' "Сына", который и становится "Отцом" на следующем, более низком плане проявления.  
Следовательно, акаша — это та же прадхана, но представленная в иной форме, и, как таковая, она не может быть эфиром (Ether) — той вечно невидимой средой-посредницей, с которой заигрывает даже физическая наука. Не является акаша и астральным светом. Как уже было сказано, она представляет собой ''ноумен'' семеричной дифференцированной пракрити'''[2]''': вечно непорочную "Мать", ''рождающую без участия Отца'' "Сына", который и становится "Отцом" на следующем, более низком плане проявления.  


В самом деле, первым продуктом прадханы (т.&nbsp;е. акаши) является {{Стиль С-Капитель|махат}} — мировой ум, "''характерным свойством'' которого является буддхи", а это не что иное, как ''Логос'', поскольку его называют "Ишвара" Брахмой, Бхавой и т.&nbsp;д. (см. "Линга-пурана", разд. LXX, 12 и ниже; а также "Ваю-пурана", но особенно первая пурана, раздел VIII, сс. 67-74). Одним словом, он-то и является "творцом", то есть божественным умом, пребывающим в состоянии творческой деятельности, "причиной всех вещей". Он-то и является тем самым
В самом деле, первым продуктом прадханы (т.&nbsp;е. акаши) является {{Стиль С-Капитель|махат}} — мировой ум, "''характерным свойством'' которого является буддхи", а это не что иное, как ''Логос'', поскольку его называют "Ишвара" Брахмой, Бхавой и т.&nbsp;д. (см. "Линга-пурана", разд. LXX, 12 и ниже; а также "Ваю-пурана", но особенно первая пурана, раздел VIII, сс. 67-74)<ref>''Vishṇu Purāṇa'': “Махат называют также Ишварой, поскольку он первенствует над всем сущим; Бхавой, ибо он начало всего сущего; Эка, что значит "один", поскольку он единствен . . . Как добавляет также "Ваю"[-пурана], . . . "побуждаемый желанием творить, Махат выступает движущей пружиной всякого творения" . . . Следовательно, Махат есть божественный ум, пребывающий в состоянии творческой деятельности, это ''νοῦς'' [''нус'']. . . Анаксагора; это "упорядочивающий и регламентирующий ум, послуживший причиной всех вещей" — 1:32-33 примеч. (''SDR'', TUP).</ref>. Одним словом, он-то и является "творцом", то есть божественным умом, пребывающим в состоянии творческой деятельности, "причиной всех вещей". Он-то и является тем самым


{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
'''[1]''' Изучающему эзотерическую науку следует также иметь в виду и то, что пураны представляют собой дуалистическую, а не эволюционную систему, и в этом отношении гораздо более обширным, с эзотерической точки зрения, источником являются школа санкхья и даже ''манава-дхарма-шастра'' при всех различиях между первой и второй.  
'''[1]''' Изучающему эзотерическую науку следует также иметь в виду и то, что пураны представляют собой дуалистическую, а не эволюционистскую систему, и в этом отношении гораздо более обширным, с эзотерической точки зрения, источником являются школа санкхья и даже ''"Манава-дхармашастра"''<ref>То есть "Законы Ману".</ref> при всех различиях между первой и второй.  


'''[2]''' В философии санкхья в числе семи пракрити (т.&nbsp;е. "производительных производных") выступают ''махат, ахамкара'' и ''пять танматр''. См. "Sankhya-karika", III, а также комментарий к этому сочинению.<ref>См. Vishṇu Purāṇa — 5(I):199 (примеч.) (vi.4) (''SDR'', TUP). </ref>
'''[2]''' В философии санкхья в числе семи пракрити (т.&nbsp;е. "производительных производных") выступают ''махат, ахамкара'' и ''пять танматр''. См. "Sankhya-karika", III, а также комментарий к этому сочинению.<ref>См. Vishṇu Purāṇa — 5(I):199 (примеч.) (vi.4) (''SDR'', TUP). </ref>
Строка 451: Строка 449:
{{Стиль А-Цитата|"Как счёт ''семи'' форм (принципов) пракрити вёлся от махата к земле, так и во время пралайи (пратьяхары) эти семь один за другим возвращаются друг в друга. Яйцо Брахмы (сарва-мандала) растворяется вместе со всеми его семью зонами (двипами), семью океанами, семью областями" и т.&nbsp;д. ("Вишну-пурана", кн. VI, гл. IV).<ref>Там же: ". . . земля и махат представляют собой внутренние и внешние границы вселенной. Как (при сотворении) счёт семи форм природы (пракрити) вёлся от махата к земле, так и во время растворения элементов {примеч. "пратьяхары"} эти семь один за другим возвращаются друг в друга. Яйцо Брахмы растворяется в окружающих его водах вместе со всеми его семью зонами {"двипами"}, семью океанами, семью областями . . ." — 5(I):198-199 (и примеч.) (vi.4) (''SDR'', TUP). </ref>'''[1]''' }}
{{Стиль А-Цитата|"Как счёт ''семи'' форм (принципов) пракрити вёлся от махата к земле, так и во время пралайи (пратьяхары) эти семь один за другим возвращаются друг в друга. Яйцо Брахмы (сарва-мандала) растворяется вместе со всеми его семью зонами (двипами), семью океанами, семью областями" и т.&nbsp;д. ("Вишну-пурана", кн. VI, гл. IV).<ref>Там же: ". . . земля и махат представляют собой внутренние и внешние границы вселенной. Как (при сотворении) счёт семи форм природы (пракрити) вёлся от махата к земле, так и во время растворения элементов {примеч. "пратьяхары"} эти семь один за другим возвращаются друг в друга. Яйцо Брахмы растворяется в окружающих его водах вместе со всеми его семью зонами {"двипами"}, семью океанами, семью областями . . ." — 5(I):198-199 (и примеч.) (vi.4) (''SDR'', TUP). </ref>'''[1]''' }}


Вот почему оккультисты отказываются применять термин "астральный свет" к акаше и называть её эфиром (Ether). Фразе "в доме Отца Моего обителей много"<ref>Ин, 14, 2.</ref> можно противопоставить слова оккультистов: "в доме Матери нашей семь обителей", то есть планов, самый низший из которых расположен над нами и вокруг нас — астральный свет.  
Вот почему оккультисты отказываются применять термин "астральный свет" к акаше и называть её эфиром (Ether). Фразе "в доме Отца Моего обителей много"<ref>Ин, 14, 2.</ref> можно противопоставить слова оккультистов: "в доме Матери нашей семь обителей", то есть планов, самый низший из которых — астральный свет — расположен над нами и вокруг нас.  


Ни один из элементов, как простейших, так и сложных, не мог оставаться в прежнем виде с момента начала эволюции нашей цепи. Всё во вселенной неуклонно движется вперёд в рамках великого цикла, при этом всё время то восходя, то нисходя в рамках малых циклов. В течение манвантары природа никогда не стоит на месте, так как она пребывает в состоянии вечного ''становления'','''[2]''' а не просто ''бытия'', и жизнь минеральная, растительная и человеческая всегда приспосабливает свои организмы к тому элементу, который в данное время преобладает, а следовательно, ''эти'' элементы так же находились в гармонии с ними в своё время, как они гармонируют сегодня с жизнью нынешнего человечества. И только в следующем, пятом Круге, проявится пятый элемент, ''эфир (Ether)'', — грубое тело акаши, как его можно с большой натяжкой определить, —  
Ни один из элементов, как простейших, так и сложных, не мог оставаться в прежнем виде с момента начала эволюции нашей цепи. Всё во вселенной неуклонно движется вперёд в рамках великого цикла, при этом всё время то восходя, то нисходя в рамках малых циклов. В течение манвантары природа никогда не стоит на месте, так как она пребывает в состоянии вечного ''становления'','''[2]''' а не просто ''бытия'', и жизнь минеральная, растительная и человеческая всегда приспосабливает свои организмы к тому элементу, который в данное время преобладает, а следовательно, ''эти'' элементы так же находились в гармонии с ними в своё время, как они гармонируют сегодня с жизнью нынешнего человечества. И только в следующем, пятом Круге, проявится пятый элемент, ''эфир (Ether)'', — грубое тело акаши, как его можно с большой натяжкой определить, —  
Строка 465: Строка 463:
став столь же привычным для всех людей фактором природы, как сегодня воздух, и перестанет быть и "гипотетическим", как в наши дни, и "посредником-проводником" для множества вещей. И только в том Круге факт полного его развёртывания станет доступен тем высшим чувствам, рост и развитие которых зависит от акаши. Как отмечалось выше, можно ожидать, что в соответствующий период уже нашего Круга произойдёт ''частичное'' знакомство с той характеристикой материи — проницаемостью, — которая сформируется одновременно с шестым чувством. А когда в следующем Круге к нашим возможностям добавится следующий элемент, ''проницаемость'' станет столь отчётливо выраженной характеристикой материи, что даже самые плотные её формы будут мешать органам восприятия человека не более, чем густой туман.
став столь же привычным для всех людей фактором природы, как сегодня воздух, и перестанет быть и "гипотетическим", как в наши дни, и "посредником-проводником" для множества вещей. И только в том Круге факт полного его развёртывания станет доступен тем высшим чувствам, рост и развитие которых зависит от акаши. Как отмечалось выше, можно ожидать, что в соответствующий период уже нашего Круга произойдёт ''частичное'' знакомство с той характеристикой материи — проницаемостью, — которая сформируется одновременно с шестым чувством. А когда в следующем Круге к нашим возможностям добавится следующий элемент, ''проницаемость'' станет столь отчётливо выраженной характеристикой материи, что даже самые плотные её формы будут мешать органам восприятия человека не более, чем густой туман.


Но вернёмся к вопросу о циклах жизни. Не вдаваясь в подробности, касающиеся ''высших'' {{Стиль С-Капитель|жизней}}, мы должны обратить здесь внимание читателя лишь на существа земные и на саму землю. Как нам известно, земля выстраивается для первого Круга "пожирателями", которые разлагают и дифференцируют зародыши других жизней, присутствующих в элементах, — вероятно, это очень похоже на то, как ведут себя на современном этапе развития мира ''аэробы'', которые разрушают и расшатывают химическую структуру организма, тем самым трансформируя животную материю и вырабатывая вещества, имеющие самое разное строение. Так оккультизм решает проблему того, что в науке называется азойской эрой, так как он доказывает, что земля не знает такого периода, когда на ней не присутствовала бы жизнь. Всюду, где присутствует хотя бы один-единственный атом материи, её частица или молекула, даже в самых разреженных газах, там присутствует и жизнь, пусть и латентная и не обладающая сознанием.  
Но вернёмся к вопросу о циклах жизни. Не вдаваясь в подробности, касающиеся ''высших'' {{Стиль С-Капитель|жизней}}, мы должны обратить здесь внимание читателя лишь на существа земные и на саму землю. Как нам известно, земля выстраивается для первого Круга "пожирателями", которые разлагают и дифференцируют зародыши других жизней, присутствующих в элементах, — вероятно, это очень похоже на то, как ведут себя на современном этапе развития мира ''аэробы'', которые разрушают и расшатывают химическую структуру организма, тем самым трансформируя животную материю и вырабатывая вещества, имеющие самое разное строение. Так оккультизм решает проблему того, что в науке называется азойской эрой,<ref>Азойская или археозойская эра, то есть "безжизненная или древнежизненная" (см. В.И. Вернадский. Научная мысль как планетное явление. М.: Наука, 1991. С. 243).</ref> так как он доказывает, что земля не знает такого периода, когда на ней не присутствовала бы жизнь. Всюду, где присутствует хотя бы один-единственный атом материи, её частица или молекула, даже в самых разреженных газах, там присутствует и жизнь, пусть и латентная и не обладающая сознанием.  


{{Стиль А-Цитата|"''Всё, что исходит из состояния лайя, становится активной жизнью. Оно втягивается в водоворот'' {{Стиль С-Капитель|ДВИЖЕНИЯ}} (растворителя жизни у алхимиков — ''Е.П.Б.''). ''Дух и материя — это два состояния'' ЕДИНОГО, который не есть ни дух, ни материя, так как и тот, и другая представляют собой жизнь абсолютную, латентную" (Книга Дзян, Коммент. III., парагр. 18). . . . "''Дух есть первая дифференциация'' ПРОСТРАНСТВА ''и'' В ПРОСТРАНСТВЕ, тогда как материя есть первая дифференциация духа. То, что не есть ни дух, ни материя, — есть ОНО — беспричинная ПРИЧИНА бытия духа и материи, которые выступают причиной существования космоса. И ТО мы зовём ЖИЗНЬЮ ЕДИНОЙ, или дыханием внутри космоса". }}
{{Стиль А-Цитата|"''Всё, что исходит из состояния лайя, становится активной жизнью. Оно втягивается в водоворот'' {{Стиль С-Капитель|ДВИЖЕНИЯ}} (растворителя жизни у алхимиков — ''Е.П.Б.''). ''Дух и материя — это два состояния'' ЕДИНОГО, которое не есть ни дух, ни материя, ибо и тот, и другая представляют собой жизнь абсолютную, латентную" (Книга Дзян, Коммент. III., парагр. 18). . . . "''Дух есть первая дифференциация'' ПРОСТРАНСТВА ''и'' В ПРОСТРАНСТВЕ, тогда как материя есть первая дифференциация духа. То, что не есть ни дух, ни материя, — есть ОНО — беспричинная ПРИЧИНА бытия духа и материи, которые выступают причиной существования космоса. И ТО мы зовём ЖИЗНЬЮ ЕДИНОЙ, или дыханием внутри космоса". }}


Ещё раз подчеркнём — ''подобное неизбежно производит только подобное''.<ref>См. Генрих Риттер. История античной философии (Heinrich Ritter, "The History of Ancient Philosophy," v. 3, 1839): "По Аристотелю, . . . очевидно, что в природных вещах подобное производится силой подобного. . . ибо форма должна предварительно уже содержаться в уме мастера, прежде чем он может реализовать её в своей работе" — p. 145 (''SDR, TUP''). </ref> Абсолютная жизнь не может породить неорганический атом — хоть простой, хоть сложный, и потому жизнь присутствует  
Ещё раз подчеркнём — ''подобное неизбежно производит только подобное''.<ref>См. Генрих Риттер. История античной философии (Heinrich Ritter, "The History of Ancient Philosophy," v. 3, 1839): "По Аристотелю, . . . очевидно, что в природных вещах подобное производится силой подобного. . . ибо форма должна предварительно уже содержаться в уме мастера, прежде чем он может реализовать её в своей работе" — p. 145 (''SDR, TUP''). </ref> Абсолютная жизнь не может породить неорганический атом — хоть простой, хоть сложный, и потому жизнь присутствует  
Строка 511: Строка 509:
Химия и физиология — вот два великих мага, которым суждено открыть глаза будущему человечеству на великие истины мира физического. С каждым днём становится всё более очевидным, что физический человек, животное, растение и даже пресмыкающееся вместе с родным его гнездом, камнем, совершенно идентичны между собой. Поскольку установлено, что всё сущее имеет один и тот же физико-химический состав, химическая наука может с полным правом говорить об отсутствии какой бы то ни было разницы между той материей, которая образует быка, и той, из которой состоит человек.  
Химия и физиология — вот два великих мага, которым суждено открыть глаза будущему человечеству на великие истины мира физического. С каждым днём становится всё более очевидным, что физический человек, животное, растение и даже пресмыкающееся вместе с родным его гнездом, камнем, совершенно идентичны между собой. Поскольку установлено, что всё сущее имеет один и тот же физико-химический состав, химическая наука может с полным правом говорить об отсутствии какой бы то ни было разницы между той материей, которая образует быка, и той, из которой состоит человек.  


Но оккультное учение идёт ещё дальше и однозначно заявляет: одинаковы не только химические соединения, но и те крошечные ''невидимые жизни'', которые образуют атомы в теле горы или в теле маргаритки, в теле человека и в теле муравья, в теле слона и в теле дерева, защищающего его от горячих лучей солнца. Каждая частица — назовите её органической или неорганической — ''представляет собой жизнь. ''Каждый атом, каждая молекула во вселенной даёт любой форме одновременно ''и жизнь, и смерть'' в той же мере, в какой вместе с мириадами других этот атом выстраивает вселенные и тонкие, эфемерные вместилища, готовые к приёму в себя трансмигрирующей души, и так же вечно он разрушает и изменяет ''формы'', изгоняя эти души из их временных обиталищ.  
Но оккультное учение идёт ещё дальше и однозначно заявляет: одинаковы не только химические соединения, но и те крошечные ''невидимые жизни'', которые образуют атомы в теле горы или в теле маргаритки, в теле человека и в теле муравья, в теле слона и в теле дерева, защищающего его от горячих лучей солнца. Каждая частица — назовите её органической или неорганической — ''представляет собой жизнь. ''Каждый атом, каждая молекула во вселенной даёт любой форме одновременно ''и жизнь, и смерть'' в той же мере, в какой вместе с мириадами других этот атом выстраивает вселенные и тонкие, эфемерные вместилища, готовые к приёму в себя трансмигрирующей души, и так же вечно он разрушает и изменяет ''формы'', изгоняя эти души из их временных пристанищ.  


Каждый из этих атомов — одновременно и творец, и убийца, сам производит и сам же разрушает, сам творит и сам уничтожает эту тайну тайн — ''живое тело'' человека, животного или растения — каждую секунду во времени и пространстве, он одинаково творит жизнь и смерть, красоту и уродство, доброе и дурное и даже ощущения, приятные и неприятные, полезные или вредные. Он и есть та таинственная {{Стиль С-Капитель|жизнь,}} представленная в виде совокупности этих бесчисленных мириад жизней, которая при всей своей индивидуальной неповторимости подчиняется так до сих пор и непонятому закону атавизма и которая придаёт сходство различным членам одной и той же семьи и повторяет черты, отпечатанные в ауре родителей любого будущего человеческого существа, — одним словом, это тайна, о которой более подробно речь пойдёт ниже.  
Каждый из этих атомов — одновременно и творец, и убийца, сам производит и сам же разрушает, сам творит и сам уничтожает эту тайну тайн — ''живое тело'' человека, животного или растения — каждую секунду во времени и пространстве, он одинаково творит жизнь и смерть, красоту и уродство, доброе и дурное и даже ощущения, приятные и неприятные, полезные или вредные. Каждый такой атом и есть та таинственная {{Стиль С-Капитель|жизнь,}} представленная в виде совокупности этих бесчисленных мириад жизней, которая при всей своей индивидуальной неповторимости подчиняется так до сих пор и непонятому закону атавизма и которая придаёт сходство различным членам одной и той же семьи и повторяет черты, отпечатанные в ауре родителей любого будущего человеческого существа, — одним словом, это тайна, о которой более подробно речь пойдёт ниже.  


А пока в качестве иллюстрации мы можем привести только один пример. Современная наука начинает понимать, что птомаин<ref>См. В.К. Воган и Ф.Дж.Нови. Птомаины и лейкомаины (V.C.Vaughan and F.G. Novy, "Ptomaines and Leucomaines," 1888): "Бригеру из Берлина принадлежит заслуга выделения и определения состава целого ряда птомаинов. . . . Работая с трупами, . . . он обнаружил . . . некое ядовитое вещество, . . . находящееся на различных стадиях разложения . . ." — pp. 32-33 (''SDR, TUP''). </ref> (алкалоид, представляющий собой ядовитое вещество, которое образуется в процессе разложения материи и трупа — что также есть ''жизнь''), выделяемый  
А пока в качестве иллюстрации мы можем привести только один пример. Современная наука начинает понимать, что птомаин<ref>См. В.К. Воган и Ф.Дж.Нови. Птомаины и лейкомаины (V.C.Vaughan and F.G. Novy, "Ptomaines and Leucomaines," 1888): "Бригеру из Берлина принадлежит заслуга выделения и определения состава целого ряда птомаинов. . . . Работая с трупами, . . . находящимися на различных стадиях разложения, . . . он обнаружил . . . некое ядовитое вещество . . ." — pp. 32-33 (''SDR, TUP''). </ref> (алкалоид, представляющий собой ядовитое вещество, которое образуется в процессе разложения материи и трупа — что также есть ''жизнь''), выделяемый  


{{Стр| 262 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
{{Стр| 262 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
Строка 539: Строка 537:
Как бы то ни было, ясно одно: знание этих первопричин и первосущности каждого из элементов, их жизни, функций, свойств и условий изменения — лежит в основе {{Стиль С-Капитель|магии}}. Вероятно, Парацельс был единственным европейцем-оккультистом последних веков христианской эры, овладевшим этой тайной. Если бы жизнь его не была оборвана рукой преступника задолго до срока, отпущенного ему природой, то физиологическая магия оставила бы цивилизованному миру гораздо меньше тайн, чем сегодня.  
Как бы то ни было, ясно одно: знание этих первопричин и первосущности каждого из элементов, их жизни, функций, свойств и условий изменения — лежит в основе {{Стиль С-Капитель|магии}}. Вероятно, Парацельс был единственным европейцем-оккультистом последних веков христианской эры, овладевшим этой тайной. Если бы жизнь его не была оборвана рукой преступника задолго до срока, отпущенного ему природой, то физиологическая магия оставила бы цивилизованному миру гораздо меньше тайн, чем сегодня.  


(г) Но нас могут спросить: "А причём здесь Луна?" Какое отношение ко всем этим "жизням-микробам" имеют "рыба, грех и Луна", о которых говорится в пророческой фразе стансов? К "жизням-микробам" — никакого, за исключением того, что они пользуются обиталищами, построенными этими микробами из праха земного. А вот к совершенному божественному человеку "рыба, грех и Луна"<ref>См. Джордж Смит. Халдейская версия Книги Бытия (George Smith, "Chaldean Account of Genesis," 1876): "В первый год явилось . . . некое животное, наделённое разумом, по имени Оанн, всё тело которого представляло собой тело рыбы . . . Это существо . . . обучило их [людей] грамоте и наукам, а также искусствам всякого рода. . . . Оанн написал о происхождении человечества . . . "Было время, когда не существовало ничего, кроме тьмы и бездны вод, в которой обитали самые мерзкие твари . . . Правила ими женщина по имени Оморока . . . по-гречески Таласса, что значит "море", но имя её можно перевести и как "луна" — pp. 39-41; "В вавилонской системе луна [Син] грает более важную роль, чем солнце" — p. 59 (''SDR, TUP''). </ref> имеют самое прямое отношение, так как они составляют три символа бессмертного бытия.  
(''г'') Но нас могут спросить: "А причём здесь Луна?" Какое отношение ко всем этим "жизням-микробам" имеют "рыба, грех и Луна", о которых говорится в пророческой фразе стансов? К "жизням-микробам" — никакого, за исключением того, что они пользуются обиталищами, построенными этими микробами из праха земного. А вот к совершенному божественному человеку "рыба, грех и Луна"<ref>См. Джордж Смит. Халдейская версия Книги Бытия (George Smith, "Chaldean Account of Genesis," 1876): "В первый год явилось . . . некое животное, наделённое разумом, по имени Оанн, всё тело которого представляло собой тело рыбы . . . Это существо . . . обучило их [людей] грамоте и наукам, а также искусствам всякого рода. . . . Оанн написал о происхождении человечества . . . "Было время, когда не существовало ничего, кроме тьмы и бездны вод, в которой обитали самые мерзкие твари . . . Правила ими женщина по имени Оморока . . . по-гречески Таласса, что значит "море", но имя её можно перевести и как "луна" — pp. 39-41; "В вавилонской системе луна [Син] грает более важную роль, чем солнце" — p. 59 (''SDR, TUP''). </ref> имеют самое прямое отношение, так как они составляют три символа бессмертного бытия.  


И это всё, что мы можем сказать в ответ. Да и автор этих строк не хочет делать вид, будто знает об этом странном символе что-то такое, чего нельзя было бы понять из экзотерических религий: например, из тайны, лежащей в основе  
И это всё, что мы можем сказать в ответ. Да и автор этих строк не хочет делать вид, будто знает об этом странном символе что-то такое, чего нельзя было бы понять из экзотерических религий: например, из тайны, лежащей в основе  
Строка 545: Строка 543:
{{Стр| 264 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
{{Стр| 264 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}


''аватара'' Вишну, "''Матсья''" (рыбы) или халдейского Оанна — человека-рыбы, запечатлённого в виде немеркнущего зодиакального знака Рыбы и выведенного в обоих Заветах Библии в образах Иисуса Навина, "сына рыбы (Навина, Nun)",<ref>См. Стэниленд Уэйк. Культ змей (C. Staniland Wake, "Serpent-Worship," 1888): "Примечательно, что имя отца Иисуса Навина, Nun, в семитских языках обозначает "рыба" — p. 52 (''SDR, TUP''). </ref> и Иисуса; из аллегории о "грехопадении", то есть о погружении духа в материю, и из образа луны — в той мере, в какой она связана с "лунными" предками, питри.  
''аватары'' Вишну, "''Матсья''" (рыбы), то есть халдейского Оанна — человека-рыбы, запечатлённого в виде немеркнущего зодиакального знака Рыбы и выведенного в обоих Заветах Библии в образах Иисуса Навина, "сына рыбы (Навина, Nun)",<ref>См. Стэниленд Уэйк. Культ змей (C. Staniland Wake, "Serpent-Worship," 1888): "Примечательно, что имя отца Иисуса Навина, Nun, в семитских языках обозначает "рыба" — p. 52 (''SDR, TUP''). </ref> и Иисуса; из аллегории о "грехопадении", то есть о погружении духа в материю, и из образа луны — в той мере, в какой она связана с "лунными" предками, питри.  


А пока будет, вероятно, полезно напомнить читателю о том, что в каждой мифологии, особенно в греческой, луна ассоциировалась с процессом деторождения в силу её особого влияния на женщин и процессы зачатья. Однако оккультная и фактическая связь нашего спутника с процессами оплодотворения до сих пор неизвестна физиологии, считающей любые народные традиции в этой области грубыми предрассудками. Поскольку нет смысла обсуждать этот вопрос во всех подробностях, мы лишь слегка коснёмся темы лунной символики для того, чтобы показать, что "предрассудки" эти восходят к древнейшим верованиям и даже принадлежат тому, что лежит в основе всего христианства, — иудаизму.  
А пока будет, вероятно, полезно напомнить читателю о том, что в каждой мифологии, особенно в греческой, луна ассоциировалась с процессом деторождения в силу её особого влияния на женщин и процессы зачатья. Однако оккультная и фактическая связь нашего спутника с процессами оплодотворения до сих пор неизвестна физиологии, считающей любые народные традиции в этой области грубыми предрассудками. Поскольку нет смысла обсуждать этот вопрос во всех подробностях, мы лишь слегка коснёмся темы лунной символики для того, чтобы показать, что "предрассудки" эти восходят к древнейшим верованиям и даже принадлежат тому, что лежит в основе всего христианства, — иудаизму.