Розетти, Кристина - В гору, стихотворение: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 4: Строка 4:
|изображение=TheRoundTableUphill.jpg
|изображение=TheRoundTableUphill.jpg
|упоминается=Тайная Доктрина
|упоминается=Тайная Доктрина
|примечание=Does the road wind up-hill all the way?
  Yes, to the very end.
Will the day’s journey take the whole long day?
  From morn to night, my friend.
But is there for the night a resting-place?
  A roof for when the slow dark hours begin.
May not the darkness hide it from my face?
  You cannot miss that inn.
Shall I meet other wayfarers at night?
  Those who have gone before.
Then must I knock, or call when just in sight?
  They will not keep you standing at that door.
Shall I find comfort, travel-sore and weak?
  Of labour you shall find the sum.
Will there be beds for me and all who seek?
  Yea, beds for all who come.
|название в оригинале=Up-Hill
|название в оригинале=Up-Hill
|имя автора в оригинале=Rossetti, Christina
|имя автора в оригинале=Rossetti, Christina

Версия от 21:27, 19 августа 2020

ШФ
Оригинал
Название: Up-Hill
Автор(ы): Rossetti, Christina
Язык: английский
Rossetti, Christina, “Up-Hill,” July 14, 1866, in The Round Table, v. 3. New York, 1866.
Примечание
Does the road wind up-hill all the way?
  Yes, to the very end.

Will the day’s journey take the whole long day?

  From morn to night, my friend.

But is there for the night a resting-place?

  A roof for when the slow dark hours begin.

May not the darkness hide it from my face?

  You cannot miss that inn.

Shall I meet other wayfarers at night?

  Those who have gone before.

Then must I knock, or call when just in sight?

  They will not keep you standing at that door.

Shall I find comfort, travel-sore and weak?

  Of labour you shall find the sum.

Will there be beds for me and all who seek?

Yea, beds for all who come.