Изменения

м
Нет описания правки
Строка 62: Строка 62:  
Что касается алфавита Тота, то его смутный след можно найти в современном таро, которое можно встретить почти в любом парижском магазине канцелярских принадлежностей. Что касается его понимания или использования, то многие гадалки в Париже, которые профессионально этим занимаются, являются печальным примером неудачи, с которой обязательно можно столкнуться при попытке прочитать символы таро, не говоря уже о правильной их интерпретации без предварительного философского исследования этой науки. Подлинное таро с его полной символикой можно найти только на вавилонских цилиндрах, которые любой может исследовать и изучать в Британском музее и в других местах. Очевидно, что эти халдейские, допотопные ''ромбы'' или вращающиеся цилиндры, покрытые странными знаками (что касается их понимания), тайны этих божественных «колёс» или, как их называет де Мирвиль, «вращающихся глобусов Гекаты» нужно оставить до поры до времени нераскрытыми. Между тем есть «''вращающиеся столы''» современных медиумов (для младенцев) и каббала для сильных людей. Это может дать некоторое утешение.  
 
Что касается алфавита Тота, то его смутный след можно найти в современном таро, которое можно встретить почти в любом парижском магазине канцелярских принадлежностей. Что касается его понимания или использования, то многие гадалки в Париже, которые профессионально этим занимаются, являются печальным примером неудачи, с которой обязательно можно столкнуться при попытке прочитать символы таро, не говоря уже о правильной их интерпретации без предварительного философского исследования этой науки. Подлинное таро с его полной символикой можно найти только на вавилонских цилиндрах, которые любой может исследовать и изучать в Британском музее и в других местах. Очевидно, что эти халдейские, допотопные ''ромбы'' или вращающиеся цилиндры, покрытые странными знаками (что касается их понимания), тайны этих божественных «колёс» или, как их называет де Мирвиль, «вращающихся глобусов Гекаты» нужно оставить до поры до времени нераскрытыми. Между тем есть «''вращающиеся столы''» современных медиумов (для младенцев) и каббала для сильных людей. Это может дать некоторое утешение.  
   −
Величайшие учителя богословия согласны с тем, что почти все древние книги были написаны символически и на языке, понятном только посвященным. Биографический очерк об Аполлонии Тианском является тому примером. Как известно любому каббалисту, он охватывает всю герметическую философию, являясь аналогом во многих отношениях преданий, оставленных нам царём Соломоном. Он читается как сказка, но, как и в случае последней, иногда факты и исторические события представляются миру в свете вымысла. Путешествие в Индию изображает на каждом этапе (хотя, конечно, иносказательно) испытания неофита, и в то же время даёт представление о географии и топографии определенной страны, какой она является даже сейчас. Длинные беседы Аполлония с брахманами, их мудрые советы и диалоги с коринфским Мениппом, если их истолковать, составят эзотерический катехизис. Его посещение империи мудрецов и беседы с их царём Хиархом, оракулом от Amphiaraüs<ref>{{Стиль А-Прим. пер.|Amphiaraüs (лат.)&nbsp;– Амфиарай, в греческой мифологии царь Аргоса и прорицатель.}}</ref>, символически объясняют многие из тайных догм Гермеса (в общепринятом значении этого имени) и оккультизма. Автор никогда бы не осмелилась это сказать, если бы не замечательное повествование, не заявления, подтвержденные многочисленными расчётами, и наполовину раскрытые тайны. Несмотря на то, что путешествия великого мага описаны достоверно, хотя и иносказательно, но всё, что рассказывает Дамис под руководством Аполлония и переводит Филострат, является поистине чудом. В заключение того, что еще остаётся сказать об этом чудесном адепте из Тианы, чтобы смысл всего этого был понятнее. Достаточно сказать, что упомянутые диалоги раскрыли бы некоторые из важнейших тайн природы, если бы они были правильно поняты. Элифас Леви указывает на большое сходство между царем Хиархом и сказочным Хирамом, у которого Соломон приобрёл ливанские кедры и золото Офира. Только Элифас Леви, согласно его неизменной привычке, вводит в заблуждение читателя больше, чем раскрывает, и тем самым уводит его с верного пути.
+
Величайшие учителя богословия согласны с тем, что почти все древние книги были написаны символически и на языке, понятном только посвященным. Биографический очерк об Аполлонии Тианском является тому примером. Как известно любому каббалисту, он охватывает всю герметическую философию, являясь аналогом во многих отношениях преданий, оставленных нам царём Соломоном. Он читается как сказка, но, как и в случае последней, иногда факты и исторические события представляются миру в свете вымысла. Путешествие в Индию изображает на каждом этапе (хотя, конечно, иносказательно) испытания неофита, и в то же время даёт представление о географии и топографии определенной страны, какой она является даже сейчас. Длинные беседы Аполлония с брахманами, их мудрые советы и диалоги с коринфским Мениппом, если их истолковать, составят эзотерический катехизис. Его посещение империи мудрецов и беседы с их царём Хиархом, оракулом от Амфиарая<ref>{{Стиль А-Прим. пер.|Амфиарай (лат. Amphiaraüs)&nbsp;– в греческой мифологии царь Аргоса и прорицатель.}}</ref>, символически объясняют многие из тайных догм Гермеса (в общепринятом значении этого имени) и оккультизма. Автор никогда бы не осмелилась это сказать, если бы не замечательное повествование, не заявления, подтвержденные многочисленными расчётами, и наполовину раскрытые тайны. Несмотря на то, что путешествия великого мага описаны достоверно, хотя и иносказательно, но всё, что рассказывает Дамис под руководством Аполлония и переводит Филострат, является поистине чудом. В заключение того, что еще остаётся сказать об этом чудесном адепте из Тианы, чтобы смысл всего этого был понятнее. Достаточно сказать, что упомянутые диалоги раскрыли бы некоторые из важнейших тайн природы, если бы они были правильно поняты. Элифас Леви указывает на большое сходство между царем Хиархом и сказочным Хирамом, у которого Соломон приобрёл ливанские кедры и золото Офира. Только Элифас Леви, согласно его неизменной привычке, вводит в заблуждение читателя больше, чем раскрывает, и тем самым уводит его с верного пути.
    
Как только предмет поставлен на рассмотрение, сведения об Аполлонии могут быть также исчерпаны; тем более что его биография и посмертная репутация послужили ключевой нотой для его врагов&nbsp;– христианского духовенства, чтобы оклеветать память других адептов как великих, так и исторических. Ибо нет смысла пытаться скрывать истину. Ни ''фактическое'' существование, ни память об удивительных ''чудесах'', сотворённых Аполлонием, нельзя стереть из истории, а также предшествующей ему жизни и способностей Симона Мага. Церковь проявляет больше, чем обычно, злобы по отношению к обоим, и определенно существует ''страх'' по причинам, которые должны быть указаны.
 
Как только предмет поставлен на рассмотрение, сведения об Аполлонии могут быть также исчерпаны; тем более что его биография и посмертная репутация послужили ключевой нотой для его врагов&nbsp;– христианского духовенства, чтобы оклеветать память других адептов как великих, так и исторических. Ибо нет смысла пытаться скрывать истину. Ни ''фактическое'' существование, ни память об удивительных ''чудесах'', сотворённых Аполлонием, нельзя стереть из истории, а также предшествующей ему жизни и способностей Симона Мага. Церковь проявляет больше, чем обычно, злобы по отношению к обоим, и определенно существует ''страх'' по причинам, которые должны быть указаны.