Изменения

Нет описания правки
Строка 692: Строка 692:     
<center>'''[Испытания кандидатов в ученики и Адепты]'''</center>
 
<center>'''[Испытания кандидатов в ученики и Адепты]'''</center>
 +
 +
Сейчас я собираюсь, добрый друг, подойти к предмету, который,
 +
как я знаю, очень противен вашему уму, так как вы не раз
 +
говорили и писали об этом. И все же, чтобы дать вам ясное понятие
 +
о некоторых вещах, я вынужден об этом говорить. Вы
 +
часто задавали вопрос: «Почему Братья отказываются обратить
 +
свое внимание на таких достойных и искренних теософов, как
 +
Ч.К.М. и Худ, или такого драгоценного ''субъекта'', как С. Мозес?»
 +
Я теперь отвечу вам очень ясно, что мы так поступали с самого
 +
начала, как только перечисленные джентльмены вошли в контакт
 +
с Е.П.Б. Все они были проверены и испытаны различными
 +
способами, и никто из них не оказался на желаемой высоте положения.
 +
М. обратил особое внимание на «Ч.К.М.» по причинам,
 +
которые я сейчас объясню, и с результатами, которые в настоящее
 +
время вам известны. Вы можете сказать, что такой тайный способ
 +
испытания людей ''нечестен'', что мы должны предупреждать их
 +
и т.д. Все, что я могу сказать вам, — что так может быть с вашей
 +
европейской точки зрения, но, будучи азиатами, мы не можем
 +
отступить от своих правил. Характер человека, его истинная
 +
внутренняя натура никогда не может быть основательно выяснена,
 +
если человек знает, что за ним наблюдают, или стремится
 +
к цели. Кроме того, полковник О. никогда не делал секрета из
 +
этого нашего приема, и все британские теософы, если и не знают,
 +
то ''должны бы'' знать, что вся их организация, поскольку мы ее
 +
санкционировали, подвергается регулярным испытаниям. Что
 +
касается Ч.К.М., из всех теософов он был тем, кого выбрал М.
 +
с особой целью вследствие настойчивых просьб Е.П.Б., при этом
 +
предупредив ее: «Он когда-нибудь повернется к вам спиною,
 +
''pumo''!»<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Пу-мо (''тиб''.) — дочь. Великие Учителя называли дочерями и сыновьями наиболее близких Им учеников-сотрудников. — ''Прим. ред.''}}</ref> М. повторил ей это предупреждение на ее мольбы принять их с Олькоттом в регулярные ученики. «Этого он никогда,
 +
''никогда'' не сделает!» — воскликнула она в ответ. «Ч.К.М. лучший,
 +
благороднейший и т.д.», — последовал ряд хвалебных и полных
 +
восхищения прилагательных. Двумя годами позднее она повторила
 +
то же самое о Россе Скотте. «У меня никогда не было таких
 +
верных и преданных друзей», — уверяла она своего «Хозяина»,
 +
который только смеялся в бороду и велел мне устраивать «теософскую
 +
женитьбу»<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|'''''«У меня никогда не было... и велел мне устраивать «теософскую женитьбу».''''' — Речь идет о свадьбе двух членов Теософского общества, впоследствии отошедших от теософии и предавших Е.П. Блаватскую.}}</ref>. Ладно, один подвергался испытанию в течение трех лет, другой — трех месяцев, с какими результатами
 +
— вряд ли мне следует напоминать. не только никаким искушениям
 +
не подвергались они на своем пути, но последний был
 +
снабжен женой, вполне достаточной для его счастья, и связями,
 +
которые окажутся ему полезными когда-нибудь. Ч.К.М. получил
 +
объективный неоспоримый феномен, чтобы на него опираться;
 +
Р. Скотт, кроме того, получил посещение М. в астральном теле.
 +
Для одного из них оказалось достаточным мести трех беспринципных
 +
людей, для другого — зависти мелкого дурака, чтобы
 +
быстро разделаться с хваленой дружбой и показать Старой Леди,
 +
чего эта дружба стоит. О, бедная, доверчивая натура! Убери у нее
 +
силы ясновидения, закупорь в некотором направлении ее интуицию,
 +
как по долгу был вынужден сделать М., и что остается?
 +
Беспомощная, с разбитым сердцем ''женщина''!
 +
 +
Возьмите другой случай — Ферна. Его развитие, происшедшее
 +
на ваших глазах, служит вам полезным уроком и дает намек
 +
на более серьезные методы, применяемые в индивидуальных
 +
случаях, чтобы основательно ''проверить'' моральные качества
 +
человека. Каждое человеческое существо содержит в себе большие
 +
возможности, и обязанностью Адептов является поместить
 +
потенциального челу в обстоятельства, которые помогут ему
 +
выбрать «правый путь», если в нем имеется эта способность. Мы
 +
не более вольны отказывать в шансе ищущему, нежели вести
 +
и направлять его по надлежащему курсу. В лучшем случае мы
 +
только можем, после того как период его испытания успешно
 +
закончен, показать ему, что если он сделает так, то пойдет по
 +
правильному пути, если же иначе, то по неправильному. Но
 +
пока он не прошел этого периода, мы предоставляем ему самому
 +
сражаться в своих битвах, как только он может. И так мы иногда
 +
поступаем с более высокими, ''посвященными'' челами, такими как
 +
Е.П.Б., раз им разрешено работать в миру, которого мы все более
 +
или менее избегаем. Более того — и лучше узнайте это сразу, если
 +
мои предыдущие письма о Ферне еще не открыли вам глаза, —
 +
мы позволяем, чтобы наши кандидаты ''испытывались'' на тысячу
 +
разных ладов с тем, чтобы выявить всю их внутреннюю натуру
 +
и дать ей шанс остаться победительницей так или иначе. Случившееся
 +
с Ферном происходило с каждым его предшественником,
 +
и будет происходить с различными результатами со всеми, кто
 +
последует за ним. Нас всех так проверяли, и если некто Мурад
 +
Али ''провалился'', то я выдержал. Венец победы уготован только
 +
тому, кто сам оказывается достойным его носить, тому, кто
 +
атакует ''Мару'' в единоборстве и побеждает демона вожделения
 +
и земных страстей; и не ''мы'', а он сам возлагает его на свое чело.
 +
не пустая была фраза Татхагаты: «Тот, кто побеждает ''себя'', тот
 +
более велик, чем тот, кто побеждает тысячи в битве». Нет другой
 +
более трудной борьбы. Если бы это было не так, адептство
 +
было бы дешевым приобретением. Так вот, мой добрый брат,
 +
не удивляйтесь и не обвиняйте нас с такой готовностью, как вы
 +
это уже делали, при любом развитии нашего последовательного
 +
курса по отношению к претендентам прошлого, настоящего
 +
и будущего. Только те, кто может заглядывать вперед, в отдаленные
 +
следствия, в состоянии судить о целесообразности наших
 +
собственных действий или тех, которые мы разрешаем другим.
 +
То, что может выглядеть недоверием, может оказаться в действительности
 +
самой истинной, самой благотворной преданностью.
 +
Пусть время покажет, кто прав, а кто не заслуживает доверия.
 +
Человек, правдивый и заслуживающий одобрения сегодня, может
 +
завтра, при новом стечении обстоятельств, оказаться предателем,
 +
неблагодарным, трусом, слабоумным. Тростник, перегибаемый
 +
чрезмерно, разламывается надвое. Обвиним ли мы его? Нет, но
 +
только потому, что можем его пожалеть, мы не можем отобрать
 +
его в число тех стеблей тростника, которые были испытаны
 +
и найдены крепкими, следовательно, годными как материал для
 +
того неуничтожимого храма, который мы так тщательно строим.
 +
 +
 +
<center>'''[Дела Теософского общества]'''</center>
trusted
5111

правок