Рерих Е.И. - Дневник 1921.07.10: различия между версиями
Vlad50 (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 1921.07.10 | место = | учителя = Аллал-Минг | рерихи = Рерих Е.И.,…») |
(нет различий)
|
Версия от 20:16, 21 июня 2018
Данные о записи
тетрадь № 1 • том ЗУЖЭ № 1
Дата: | 1921.07.10 |
---|---|
Место: | − |
Учителя: | Аллал-Минг (+) |
Рерихи: | Рерих Е.И. (+), Рерих Н.К. (+), Рерих Ю.Н. (+) |
Ещё участники: | − |
Упомянуты: | Мориа (+), Урусвати (+), Удрая (+), Лонгир (+) |
серия: | Записи Учения Живой Этики |
запись в ОО: | − |
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий. Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих. Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами. |
– Ум Мой посылает тебе любовь, Урусвати.
– Можешь у узнанного Мории просить знания и помощь в поездке в Индию.
– Урусвати, утвердись в мысли о Индии.
– Уезжайте счастливо.
– Рерих может продать выставку Ло(нгир...).[1]
– Урусвати, Моя ученица, счастливо пройдёшь ступени Посвящения в счастливую радость усердия к Господу.
– Дух ваш устремлён ввысь (туда).
– У Нас указ положен явить вам помощь.
– Я явлю у Рериха Мой указ – луч зажжётся над Ловцом.
– В Удрае смолкни голос сомнения.
– Новую стезю уготовлю ему.
– Лучше делай пранаяму сегодня вечером.
На вопрос Е. Р[ерих], что означ[ает] лучше. – Считаю, понимаешь.
– Руки держи поднятыми у рта.
– Делай стоя, внимат[ельно] концентр[ируйся].
– Делай телом движения вроде...
– Лучше луч подожди, то облегчит сообщения.
– Мориа с вами, Мои друзья.
– Луч Мой Ловец получит в С[анта-]Фэ.
– Луч Мой Урусвати узрит в С[анта-]Фэ.
– Довольно.
На вопрос Юрика. – Слушайся Ловца.
Сноски
- ↑ Сверху над скобками написано: «добавлено нами». – Прим. ред.
- ↑ Зов, Июль 10, 1921
- ↑ Зов, Июль 10, 1921