Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.8, п.196: различия между версиями
Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.8, п.196 (посмотреть исходный код)
Версия от 17:15, 27 марта 2021
, 27 марта 2021нет описания правки
(Новая страница: «{{Карточка письма ЕИР | автор = Рерих Е.И. | адресат = Абрамовы Н.И., Б.Н. | дата напи…») |
Vlad50 (дополнение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Карточка письма ЕИР | {{Карточка письма ЕИР | ||
| автор | | автор = Рерих Е.И. | ||
| адресат | | адресат =Абрамова Н.И., Абрамов Б.Н. | ||
| дата написания = 12.07.1950 | | дата написания = 12.07.1950 | ||
| дата получения = | | дата получения = | ||
| период написания = | | период написания = | ||
| период получения = | | период получения = | ||
| отправлено из | | отправлено из = | ||
| получено в | | получено в = | ||
| оригинал | | оригинал = | ||
| переводчик | | переводчик = | ||
| язык оригинала = | | язык оригинала = | ||
| № тома | | № тома = 8 | ||
| № письма | | № письма = 196 | ||
| предыдущее | | предыдущее = т.8, п.195 | ||
| следующее | | следующее = т.8, п.197 | ||
}} | }} | ||
Родные и дорогие Ниночка и Борис Николаевич, на днях долетело Ваше письмо, но, Боже, в каком ужасном виде! Ничего прочесть нельзя. Чернила настолько слились и страницы слиплись, что всё превратилось в одну сплошную массу. Я чуть что не заплакала. Несколько раз мы с Юрием пытались выбрать отдельные слова, но никакой связи не могли найти. Вероятно, мешок с письмами, пересылавшийся в наш Калимпонг, попал в реку и там пролежал несколько дней. Дело в том, что в наших краях из-за сильнейших ливней произошли небывалые в истории Сиккима обвалы, которые разрушили все дороги и снесли все мосты. Страшно пострадал ближайший наш сосед Дарджилинг, разрушены и снесены многие правительственные здания, не говоря о целом ряде частных резиденций; унесены весь железнодорожный состав, электрические станции и водопроводные трубы. Немало потеряно и жизней. Конечно, пострадал и наш Калимпонг, но разрушений у нас меньше, мы не сидим без воды и света, как Дарджилинг, а в нашем домике и в окрестностях его всё благополучно, даже на нашем месте в саду открылся родник прекрасной питьевой воды, так что и без воды мы не сидели бы, если бы наши водопроводные трубы лопнули или были унесены. | Родные и дорогие Ниночка и Борис Николаевич, на днях долетело Ваше письмо, но, Боже, в каком ужасном виде! Ничего прочесть нельзя. Чернила настолько слились и страницы слиплись, что всё превратилось в одну сплошную массу. Я чуть что не заплакала. Несколько раз мы с Юрием пытались выбрать отдельные слова, но никакой связи не могли найти. Вероятно, мешок с письмами, пересылавшийся в наш Калимпонг, попал в реку и там пролежал несколько дней. Дело в том, что в наших краях из-за сильнейших ливней произошли небывалые в истории Сиккима обвалы, которые разрушили все дороги и снесли все мосты. Страшно пострадал ближайший наш сосед Дарджилинг, разрушены и снесены многие правительственные здания, не говоря о целом ряде частных резиденций; унесены весь железнодорожный состав, электрические станции и водопроводные трубы. Немало потеряно и жизней. Конечно, пострадал и наш Калимпонг, но разрушений у нас меньше, мы не сидим без воды и света, как Дарджилинг, а в нашем домике и в окрестностях его всё благополучно, даже на нашем месте в саду открылся родник прекрасной питьевой воды, так что и без воды мы не сидели бы, если бы наши водопроводные трубы лопнули или были унесены. |