Бюрократы, Администраторы интерфейса, Администраторы (Semantic MediaWiki), Кураторы (Semantic MediaWiki), Editors (Semantic MediaWiki), Скрывающие, Администраторы, trusted
62 147
правок
м (Павел Малахов переименовал страницу Блаватская Е.П. - «Это всё кошка!» в Блаватская Е.П. - Это всё кошка) |
мНет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
=== | {{Произведение ЕПБ | ||
| название = «Это всё кошка!» | |||
| подзаголовок = | |||
| название для сортировки = Это всё кошка | |||
| выходные данные оригинала= | |||
| название в оригинале = “It’s the Cat!” | |||
| подзаголовок в оригинале = | |||
| читать оригинал = [[:t-en-lib:Blavatsky H.P. - It’s the Cat|BCW 11:287]] | |||
| переводчик = Ю.А. Хатунцева | |||
| описание = | |||
| описание краткое = | |||
| дата издания для показа = июнь 1889 | |||
| дата издания для сортировки = 1889.06 | |||
| место издания = Lucifer | |||
| публикации = Lucifer, Vol. IV, No. 22, June, 1889, pp. 265-270; [[:t-en-lib:Blavatsky H.P. - It’s the Cat|BCW 11:287]]; [[Блаватская Е.П. - Что есть Истина. Новый цикл (сборник статей)|Блаватская Е.П. - Что есть Истина. Новый цикл]], M., Сфера, 2001. С. 241-253. Пер. Ю. А. Хатунцева; [[Блаватская Е.П. - Напутствие бессмертным (сборник статей)|Блаватская Е.П. - Напутствие бессмертным]], M., Сфера, 2007 | |||
| категории = | |||
| связанные произведения = | |||
| ссылки для чтения = | |||
| доделать = Добавить Ё | |||
| вид произведения = | |||
}} | |||
<center>[Посвящается тем членам Теософского Общества, которые воспримут нижесказанное на свой счет].</center> | <center>[Посвящается тем членам Теософского Общества, которые воспримут нижесказанное на свой счет].</center> | ||
{{Вертикальный отступ|}} | |||
{{ | {{Стиль А-Эпиграф|Да будет имя проклято твое, | ||
|Да будет имя проклято твое, | |||
Пусть женщинам оно внушает ужас, | Пусть женщинам оно внушает ужас, | ||
А девы, встретив это имя в книге, | А девы, встретив это имя в книге, | ||
Страницу пусть перевернут поспешно, | Страницу пусть перевернут поспешно, | ||
Спасаясь, как от скверны, от него. | Спасаясь, как от скверны, от него. | ||
|Шекспир | |Шекспир | ||
| | |300px }} | ||
{{Стиль А-Эпиграф|Не так ужасна ложь, как оправданье лжи: | |||
Оправданная ложь становится законом<ref>Джонатан Свифт из "Сборника прозаических и стихотворных произведений" (Лондон, 1727, т. II, с. 356). Иногда приписывается Поупу.</ref> | Оправданная ложь становится законом<ref>Джонатан Свифт из "Сборника прозаических и стихотворных произведений" (Лондон, 1727, т. II, с. 356). Иногда приписывается Поупу.</ref> | ||
| Джонатан Свифт | | Джонатан Свифт | ||
| | | 300px }} | ||
{{Вертикальный отступ|}} | |||
"Жена... дала мне от дерева, и я ел", – сказал первый человек, первый трус и доносчик, пытаясь переложить свою часть вины на плечи своей беззащитной спутницы. Возможно, это было даже нечто ''"более ужасное, ''чем ложь", если следовать выражению Поупа, хотя в действительности это было, конечно же, правдой. '''Ложь '''появилась на свет не с самым первым мужчиной и не с первой женщиной. Ложь есть продукт позднейшей цивилизации, законная дочь '''эгоизма, '''готового принести в жертву самому себе все человечество, и '''лицемерия, '''зачастую порождаемого страхом. Первородный грех, из-за которого, согласно ортодоксальному учению воскресной школы, весь мир был проклят, потоплен и оставлен непрощенным до 1 года н. э., не был ''величайшим ''грехом. Потомки Адама, все более совершенствуясь в греховности, намного превзошли в этом отношении своих предков: они изобрели ложь и добавили к ней оправдания и недомолвки. Пресловутая фраза: "Это все кошка" впервые прозвучала, возможно, еще до потопа, ибо была необходимой в тех случаях, когда совершался ''действительный грех ''и требовался козел отпущения. Но после потопа люди сочли возможным обвинить "кошку" даже в том, что вообще никогда не совершалось, а именно в том, что было создано плодовитой фантазией клеветников, которые никогда не останавливаются перед самой вопиющей ложью, когда хотят выразить свое неудовольствие кем-нибудь из своих собратьев или соседей. Вот вам плоды искупления чужих грехов: дети заочного спасения лгут и грешат сейчас с еще большей уверенностью в собственной безнаказанности. Никаких угрызений совести; напротив: | "Жена... дала мне от дерева, и я ел", – сказал первый человек, первый трус и доносчик, пытаясь переложить свою часть вины на плечи своей беззащитной спутницы. Возможно, это было даже нечто ''"более ужасное, ''чем ложь", если следовать выражению Поупа, хотя в действительности это было, конечно же, правдой. '''Ложь '''появилась на свет не с самым первым мужчиной и не с первой женщиной. Ложь есть продукт позднейшей цивилизации, законная дочь '''эгоизма, '''готового принести в жертву самому себе все человечество, и '''лицемерия, '''зачастую порождаемого страхом. Первородный грех, из-за которого, согласно ортодоксальному учению воскресной школы, весь мир был проклят, потоплен и оставлен непрощенным до 1 года н. э., не был ''величайшим ''грехом. Потомки Адама, все более совершенствуясь в греховности, намного превзошли в этом отношении своих предков: они изобрели ложь и добавили к ней оправдания и недомолвки. Пресловутая фраза: "Это все кошка" впервые прозвучала, возможно, еще до потопа, ибо была необходимой в тех случаях, когда совершался ''действительный грех ''и требовался козел отпущения. Но после потопа люди сочли возможным обвинить "кошку" даже в том, что вообще никогда не совершалось, а именно в том, что было создано плодовитой фантазией клеветников, которые никогда не останавливаются перед самой вопиющей ложью, когда хотят выразить свое неудовольствие кем-нибудь из своих собратьев или соседей. Вот вам плоды искупления чужих грехов: дети заочного спасения лгут и грешат сейчас с еще большей уверенностью в собственной безнаказанности. Никаких угрызений совести; напротив: | ||
{{Стиль А-Стих| стих='''''Приветствуем''' ту хитрость, что однажды'' | |||
''Сердца людские научила лгать,''}} | |||
– вот девиз современного мира. Так что же такое весь Мир, если не одна гигантская ложь? Что еще в целом свете способно создать такое многообразие различных вариаций и такое бесчисленное количество всевозможных категорий и оттенков, какое порождает ложь? Ложь стала политикой нашего века: лжет общество, понуждаемое к этому собственной культурой и понятиями о добропорядочном воспитании; лгут отдельные личности, изрекая явное и недвусмысленное вранье в форме лжесвидетельств или, как гласит русская поговорка, "перекладывая с больной головы на здоровую". О ''ложь, ''имя тебе – легион! Выдумки и небылицы пронизывают ныне всю почву наших нравственных устоев и повседневной жизни, подобно грибнице споровых растений, а их всходы так же многочисленны и разнообразны, как поганки на лесном болоте. И те и другие представляют собою плесень, ибо ложь можно сравнить с плесенью, которая расцветает буйным цветом в темных уголках и покрывает липкими и грязными пятнами не только нашу моральную жизнь, но и нашу физическую природу. О где же тот правдивый язык, который | – вот девиз современного мира. Так что же такое весь Мир, если не одна гигантская ложь? Что еще в целом свете способно создать такое многообразие различных вариаций и такое бесчисленное количество всевозможных категорий и оттенков, какое порождает ложь? Ложь стала политикой нашего века: лжет общество, понуждаемое к этому собственной культурой и понятиями о добропорядочном воспитании; лгут отдельные личности, изрекая явное и недвусмысленное вранье в форме лжесвидетельств или, как гласит русская поговорка, "перекладывая с больной головы на здоровую". О ''ложь, ''имя тебе – легион! Выдумки и небылицы пронизывают ныне всю почву наших нравственных устоев и повседневной жизни, подобно грибнице споровых растений, а их всходы так же многочисленны и разнообразны, как поганки на лесном болоте. И те и другие представляют собою плесень, ибо ложь можно сравнить с плесенью, которая расцветает буйным цветом в темных уголках и покрывает липкими и грязными пятнами не только нашу моральную жизнь, но и нашу физическую природу. О где же тот правдивый язык, который | ||
{{Стиль А-Стих| стих=...честность не продаст и врать не станет!}} | |||
Однако выдумка выдумке рознь: ложь бывает сознательной и неосознанной, это может быть обман или мистификация, надувательство или клевета (за которой нередко следует моральное и физическое уничтожение), легкое приукрашивание истины или отклонение от нее и злонамеренное лицемерие. Но существуют еще и показная ложь, направленная на приобретение дешевого авторитета (типичным примером оной служит газетная болтовня), и та невинная чушь, появлению которой мы обязаны исключительно невежеству. К этой последней категории следует отнести большинство газетных сообщений о Теософском Обществе и его официальном ''козле отпущения ''– Е. П. Блаватской. | Однако выдумка выдумке рознь: ложь бывает сознательной и неосознанной, это может быть обман или мистификация, надувательство или клевета (за которой нередко следует моральное и физическое уничтожение), легкое приукрашивание истины или отклонение от нее и злонамеренное лицемерие. Но существуют еще и показная ложь, направленная на приобретение дешевого авторитета (типичным примером оной служит газетная болтовня), и та невинная чушь, появлению которой мы обязаны исключительно невежеству. К этой последней категории следует отнести большинство газетных сообщений о Теософском Обществе и его официальном ''козле отпущения ''– Е. П. Блаватской. | ||
Строка 76: | Строка 90: | ||
Дорогие, добрые враги "татарской фурии", если бы вы только знали, как много вы сделали и делаете для приумножения ее известности и величия! | Дорогие, добрые враги "татарской фурии", если бы вы только знали, как много вы сделали и делаете для приумножения ее известности и величия! | ||
{{Сноски}} |