Бхагавад-гита 1:34: различия между версиями

нет описания правки
(Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=34. Наставники, деды, отцы, сыны, внуки, Шурины, тести, дяди — …»)
 
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=34. Наставники, деды, отцы, сыны, внуки,
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари = मातुलाः श्वशुराः पौत्राः श्यालाः सम्बन्धिनस्तथा ।


Шурины, тести, дяди — все наши родные.|подпись=}}
एतान्न हन्तुमिच्छामि घ्नतोऽपि मधुसूदन ॥३४॥
 
| Латиница = mātulāḥ śvaśurāḥ pautrāḥ śyālāḥ sambandhinas tathā
 
etān na hantum icchāmi ghnato ’pi madhusūdana
 
| Кириллица = матулах швашурах паутрах шйалах самбандхинас татха
 
этан на хантум иччхами гхнато 'пи мадхусудана
 
| Смирнов БЛ = Их убивать не желаю, Мадхусудана, хоть и грозящих смертью,  
 
| Шрила Прабхупада = О хранитель всех живых существ, я не хочу сражаться с ними
 
}}


{{Навигационная строка
{{Навигационная строка
|содержание=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова)
|содержание=Бхагавад Гита
|до= Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава I, 33
|до= Бхагавад Гита. Глава I, 33
|после=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава I, 35
|после=Бхагавад Гита. Глава I, 35  
}}
}}


[[Категория: Бхагавадгита]]
[[Категория: Бхагавад Гита]]