Рерих Е.И. - Дневник 1922.05.15: различия между версиями
Рерих Е.И. - Дневник 1922.05.15 (посмотреть исходный код)
Версия от 17:58, 18 июля 2022
, 18 июля 2022нет описания правки
Vlad50 (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 15.05.1922 | период = | место = | учителя = Учитель М. | рерихи =…») |
Vlad50 (дополнение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Карточка дневника ЕИР | {{Карточка дневника ЕИР | ||
| дата = 15.05.1922 | | дата = 15.05.1922 | ||
| место = | | место = | ||
| учителя = Учитель М. | | учителя = Учитель М. | ||
| рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К. | | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К. | ||
| участники = | | участники = | ||
| упомянуты = M.M., Колокольникова М.Н., Селиванова Н.Н., Чистяков П.А., Hoeckner, Secret Doctrine | | упомянуты = M.M., Колокольникова М.Н., Селиванова Н.Н., Чистяков П.А., Hoeckner, Терафим, Secret Doctrine | ||
| номер тетради = 8 | | номер тетради = 8 | ||
| номер тома ЗУЖЭ = 2 | | номер тома ЗУЖЭ = 2 | ||
Строка 20: | Строка 19: | ||
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Была разбужена светом, увидела руку M.M., на чём-то приложенную, затем появились две руки, перелистывающие какие-то бумаги, с левой стороны висел предмет кругловатый с каким-то рисунком, мне показался похожим на египетск[ого] скарабея.}} | {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Была разбужена светом, увидела руку M.M., на чём-то приложенную, затем появились две руки, перелистывающие какие-то бумаги, с левой стороны висел предмет кругловатый с каким-то рисунком, мне показался похожим на египетск[ого] скарабея.}} | ||
— Смотрите на явление Колокольниковой как на полезное. | |||
— Смотрите на явление Селивановой как на полезное. | |||
— Смотрите на явление Hoeckner’a как на полезное. | |||
— Смотрите на явление Чистякова как на полезное. | |||
— Смотрите на явление суровой с русскими борьбы как на неизбежное. | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Смотрите на явление щита Моего как на предуказанное.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Смотрите на явление мудрости Нового поколения как на счастье.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Смотрите на явление народного просветления как на ступень к Новому Миру.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Смотрите на явление Наше как на час Стражи Мира.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Но соблюдите Устав Мой.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Но соблюдите послание Наше.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Сумейте понести Свет.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Сумейте явить простор Красоты.}} | |||
{{Во1}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Чурам нет хода.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|С рухлядью нет строения.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|С чижиком по свисту не сравнить.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|С тухлыми хлебами не отведать.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|С курным дымом не продохнуть.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|России будущей чудную повесть.}} | |||
{{Во1}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Но крылам, коснувшимся солнца,}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Но бегу пред восходом Света,}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Но песне, наполнившей полночь,}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Не страшен и не жесток путь!}} | |||
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Е. Р[ерих] увидела с правой стороны головы Н. Р[ериха] серебр[яную] звезду.}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|И звёзда близка нашедшим Терафима!}} | |||
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)| | — {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Что надо сделать, чтоб явить возможность?}} | ||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Надо улыбку звёздам послать.}}<ref name=zov>[[:agniyoga:Зов, Май 15, 1922 г.|Зов, Май 15, 1922]].</ref><ref>{{ays|Зов|260}}.</ref> | |||
— Рад твоему сознанию. | |||
— Рад твёрдости. | |||
— {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Почему близость M.M. не так остро ощущается, как раньше?}} | |||
— {{Вошло в УЖЭ (символ)|Будучи в доме, не ощущаем}} близости {{Вошло в УЖЭ (символ)|его, ибо Мы в нём.}}<ref name=zov/><ref>{{ays|Зов|261}}.</ref> | |||
— Читайте «S[ecret] D[octrine]», III – 432 – 13 стр[ока]. | |||
«An infant cannot understand the seven enigmas». | «An infant cannot understand the seven enigmas».<ref>An infant cannot understand the seven enigmas» (англ.) — {{ТД|т=3|стр=432|текст=Ребёнку не понять семи загадок.}} — Блаватская Е.П. - ТД (ред.21в) т.3 отд.51 {{ТД|т=3|стр=432|текст=стр.432}}.</ref> | ||
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Вопр[ос] Е. Р[ерих], что за предмет она видела, висевший с боку бумаг, кот[орые] пересматривал M.M.}} | {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Вопр[ос] Е. Р[ерих], что за предмет она видела, висевший с боку бумаг, кот[орые] пересматривал M.M.}} | ||
— Печать Нашего решения о вас. | |||
{{ | — Довольно. | ||
{{Сноски}} |