ПМ (аноним), п.140: различия между версиями
нет описания правки
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 187: | Строка 187: | ||
<center>'''[Возможная тактика деятельности Теософского'''</center> | <center>'''[Возможная тактика деятельности Теософского'''</center> | ||
<center>'''общества в кризисный период его существования]'''</center> | <center>'''общества в кризисный период его существования]'''</center> | ||
Чего вам удручающе не хватает, так это благословенной | |||
самоуверенности Олькотта и – простите — его вульгарной, но | |||
всемогущей ''дерзости''. Чтобы обладать ею, не нужно отбрасывать | |||
такт и культуру. Это многоликий Протей, который может любое | |||
из своих лиц или ''щек''<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Здесь игра слов: и дерзость, и щека по-английски — cheek. — ''Прим. перев.''}}</ref> повернуть к врагу и заставить его реагировать. | |||
Если бы Лондонская Ложа состояла только из шести членов, | |||
с седьмым — Председателем, то этот отважный «vieille garde»<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Старая гвардия; старые друзья, единомышленники (''фр''.). — ''Прим. ред.''}}</ref> | |||
хладнокровно встретил бы врага, не позволяя ему узнать сколько | |||
вас и впечатляя его внешними признаками многочисленности, | |||
количеством брошюр, встреч и другими явными вещественными | |||
доказательствами того, что Общество не поколеблено, что оно | |||
''не чувствует ударов'', что оно щелкает пальцами перед лицом врага. | |||
И вы вскоре одержали бы победу, вы измотали бы врага, прежде | |||
чем он довел бы Общество до потери последнего члена. Все это | |||
может быть легко достигнуто, и никакие «сокрушительные бедствия» | |||
не затронули бы Общество, если бы его члены обладали | |||
достаточной интуицией, чтобы понимать, чего «высшие силы» на | |||
самом деле желают, что они могут и чего не могут предотвратить. | |||
''Духовное распознавание'' — вот что более всего нужно. | |||
«Это вопрос не столько спасения того, что останется от Общества, | |||
сколько возобновления движения ''когда-нибудь в будущем''»... | |||
Это фатальная политика. Следуя ей, вы к тому ''будущему'' порвете | |||
все невидимые, но крепкие жизненные нити, которые связывают | |||
Лондонскую Ложу с ашрамами по ту сторону великих гор. ''Ничто не может погубить'' Лондонскую Ложу, ''кроме одного — пассивности''. | |||
Знайте это, вы, который признается, что у вас «сейчас нет | |||
настроения читать лекции или произносить речи». «''Действует подпольно''» — вот лучшее, что вы можете делать, но ''не молча'', | |||
если не хотите собственными руками разрушить Общество и то, | |||
к чему сами стремитесь. Не все ораторы в Лондонской Ложе, | |||
и это к счастью, иначе она превратилась бы в Вавилон. Не все | |||
мудры, но те, кто мудр, должны делиться с остальными. Комбинируйте, | |||
как лучше. Соразмерьте вашу деятельность с вашими | |||
возможностями и не отворачивайтесь от последних, хотя бы от | |||
тех, которые созданы для вас. «Разбрасывайте горящие головни | |||
по сторонам, и они начнут тлеть, вспыхнут пламенем и пошлют | |||
к небу красный отсвет». | |||
<center>'''[Напутствие Е.П. Блаватской Синнетту и теософам]'''</center> |