Строка 1: |
Строка 1: |
| + | {{raw:t-ru-pool:Содержание справа}} |
| + | ==Словари== |
| '''НИРВАНА''' (Санскр.) Согласно востоковедам, полное "угасание", подобно пламени свечи, абсолютное уничтожение существования. Но в эзотерических толкованиях это есть состояние абсолютного существования и абсолютного сознания, куда [[Эго]] человека, во время жизни достигшего высшей степени совершенства и святости, входит после [[Смерть|смерти]] тела, а иногда, как в случае [[Готама|Готамы Будды]] и других, и при жизни. (См. "[[Нирвани]]".) | | '''НИРВАНА''' (Санскр.) Согласно востоковедам, полное "угасание", подобно пламени свечи, абсолютное уничтожение существования. Но в эзотерических толкованиях это есть состояние абсолютного существования и абсолютного сознания, куда [[Эго]] человека, во время жизни достигшего высшей степени совершенства и святости, входит после [[Смерть|смерти]] тела, а иногда, как в случае [[Готама|Готамы Будды]] и других, и при жизни. (См. "[[Нирвани]]".) |
| | | |
| {{Подпись-ЕПБ-ТС}} | | {{Подпись-ЕПБ-ТС}} |
| {{Подпись-ЕПБ-КТ|Словарь}} | | {{Подпись-ЕПБ-КТ|Словарь}} |
| + | |
| + | ==Тайная Доктрина== |
| + | |
| + | «Когда Буддхи поглощает наш Эготизм (уничтожает его) со всеми его Викара, Авалокитешвара становится уявленным нам, и Нирвана или Мукти достигнута.» Мукти то же, что и Нирвана, освобождение от тенет Майи или Иллюзии. |
| + | |
| + | {{raw:t-ru-pool:Пропущено}} |
| + | |
| + | Многие китайские ученые среди востоковедов слыхали о «Доктрине-Души». Но никто не понял ее истинного смысла и значения. |
| + | |
| + | Доктрина эта охранялась – может быть, слишком сокровенно – в святилищах. Тайна, окутывавшая ее главную догму и устремление – Нирвана – так искушала и возбуждала любопытство ученых, изучавших ее, что, будучи не в состоянии разрешить это логически и удовлетворительно, развязав ее Гордиев узел, они разрубили его, объявив, что Нирвана означает ''абсолютное уничтожение''. |
| + | |
| + | {{Подпись-ЕПБ-ТД|том=1|глава=Введение}} |
| + | |
| + | '''СТАНЦА I''' ''(продолжение)'' |
| + | |
| + | :'''4.''' Семи путей к блаженству <ref>Нирвана. На китайском языке Не-пань. Неиббан на бурмийском. Мокша в Индии.</ref> не было (а). Не было и великих причин страдания <ref>Нидана и Майа. Двенадцать Нидан (по тибетски Тен-дель-чуг-ньи) суть главные причины существования, следствия, порожденные сцеплением заложенных причин.,</ref> ибо не было никого для порождения их и обольщения ими (b). |
| + | |
| + | {{Подпись-ЕПБ-ТД |
| + | |том=1 |
| + | |станца=1 |
| + | |шлока=4 |
| + | }} |
| | | |
| если бы Элементы не были уже достаточно дифференцированы – из их первичного ''Ilus'а'', покоившегося в Лайа. Последний термин синоним Нирваны. Это в действительности есть Нирваническое разложение всех субстанций, погруженных после Жизненного Цикла в латентность своих первичных состояний. Это есть блистающая, но бесформенная тень Материи ''бывшей'', область отрицания – в которой во время покоя лежат латентными активные Силы Вселенной. | | если бы Элементы не были уже достаточно дифференцированы – из их первичного ''Ilus'а'', покоившегося в Лайа. Последний термин синоним Нирваны. Это в действительности есть Нирваническое разложение всех субстанций, погруженных после Жизненного Цикла в латентность своих первичных состояний. Это есть блистающая, но бесформенная тень Материи ''бывшей'', область отрицания – в которой во время покоя лежат латентными активные Силы Вселенной. |
Строка 101: |
Строка 125: |
| |отдел=50 | | |отдел=50 |
| }} | | }} |
| + | |
| + | ==Разоблачённая Изида== |
| | | |
| Нирване предшествуют бесчисленные трансформации духа и метемпсихозы, в течение которых существо ни на секунду не теряет чувства своей собственной индивидуальности, и что может длиться миллионы веков, пока не будет постигнуто конечное ничто. | | Нирване предшествуют бесчисленные трансформации духа и метемпсихозы, в течение которых существо ни на секунду не теряет чувства своей собственной индивидуальности, и что может длиться миллионы веков, пока не будет постигнуто конечное ничто. |
Строка 131: |
Строка 157: |
| | | |
| {{Подпись-ЕПБ-РИ|2|2}} | | {{Подпись-ЕПБ-РИ|2|2}} |
| + | |
| + | ==Ключ к теософии== |
| | | |
| Я повторяю, что мы верим в "сообщество" и одновременное действие в согласии с нашим "Отцом, который в тайне", и в редкие моменты экстатического блаженства, в слияние нашей высшей души с вселенской сутью, при котором она привлекается к своему истоку и центру — состояние, называемое при жизни ''самадхи'', а после смерти — ''нирваной''. | | Я повторяю, что мы верим в "сообщество" и одновременное действие в согласии с нашим "Отцом, который в тайне", и в редкие моменты экстатического блаженства, в слияние нашей высшей души с вселенской сутью, при котором она привлекается к своему истоку и центру — состояние, называемое при жизни ''самадхи'', а после смерти — ''нирваной''. |
Строка 149: |
Строка 177: |
| | | |
| {{Подпись-ЕПБ-КТ|VII}} | | {{Подпись-ЕПБ-КТ|VII}} |
| + | |
| + | ==Протоколы Ложи Блаватской== |
| | | |
| Нам известно, что Будда говорил, что даже Нирвана — в конечном итоге всего лишь Майя, или иллюзия. | | Нам известно, что Будда говорил, что даже Нирвана — в конечном итоге всего лишь Майя, или иллюзия. |
| | | |
| {{Подпись-Протоколы|I}} | | {{Подпись-Протоколы|I}} |
| + | |
| + | ''Блаватская:'' ...Личное «я» состоит из треугольника в квадрате, от которых остаётся только высший треугольник; он не может перейти за план даже первоначальной дифференцированной материи. Каждый атом семи принципов, даже сияние атма-буддхи (ибо сияние — это атрибут, а соотнесено с абсолютностью) — каждый атом должен остаться вне врат нирваны. Одно божественное мышление — сознание, носитель абсолютной памяти, её личностей, теперь погружённых в единое безличное — может пересечь порог лайа-точки, который расположен в самых вратах проявления души и ума человека, в которых факты и события, прошлые, настоящие и будущие, равно зафиксированы в течение их совместного путешествия. |
| + | |
| + | {{raw:t-ru-pool:Пропущено}} |
| + | |
| + | ''Кингслэнд:'' Состояние нирваны — за пределами лайа-точки? |
| + | |
| + | ''Блаватская:'' Конечно же. Как может быть иначе? Почему лайа-точка просто лишь для планов материи? Есть лайа-точка, как мы её называем, которая уходит за пределы материального проявления. |
| + | |
| + | ''Кингслэнд:'' Вы бы не сказали, что дэвачан за пределами лайа-точки? |
| + | |
| + | ''Блаватская:'' Определённо нет. Дэвачан — одно, а «Великий день Будь-с-нами» — другое. Ибо это не просто планетарная пралайа, а вселенская. |
| + | |
| + | ''Кингслэнд:'' Должны ли мы называть это нирваной или нет? |
| + | |
| + | ''Блаватская:'' Нет, это паранирвана, что значит за пределами. |
| + | |
| + | ''Кингслэнд:'' А в состоянии самадхи — это только нирвана? |
| + | |
| + | ''Блаватская:'' Это просто нирвана. |
| + | |
| + | ''Кингслэнд:'' С ней связано ещё некое количество индивидуальности. |
| + | |
| + | ''Блаватская:'' Там индивидуальность духа и души, атма-буддхи. |
| + | |
| + | ''Кингслэнд:'' Вы говорите, что высшая часть манаса ассимилируется монадой, но нельзя ведь сказать это о нирване? |
| + | |
| + | ''Блаватская:'' Определённо нельзя. Я объяснила это потом, дальше, потому что есть много мест, где вы говорите вещи, которых я понять не могу. Я не могу понять, как вы, знающие всё об остатках личности в кама-локе, не применяете то же самое, когда говорите о «Великом Дне Будь-с-нами». Я вовсе не имею в виду наших частичных, кратких, маленьких здешних жизней. Это совсем другое. |
| + | |
| + | {{raw:t-ru-pool:Пропущено}} |
| + | |
| + | ''Холт:'' Можно ли перейти дальше ко второй части нашего вопроса и спросить, возможно ли на любом плане контактировать со всей этой материей в её разнообразных формах, если у нас есть требующиеся для этого чувства? И затем я могу дополнить вопрос: Есть ли у нас соответствующие чувства, даже в нирване? |
| + | |
| + | ''Блаватская:'' Для нирванических эффектов, конечно же, но их называют нирваническими. Что же это значит? Это значит «погасшее пламя», нир-вана, больше нет, ничего. Это как ветер, который проносится и сдувает всё. Это полное исчезновение всего, подобного материи, знакомой нам на земле. И не только материи, а даже всех наших свойств, функций, чувств, всего. Ничто такого рода в нирване не может продолжаться. Потому всё это понимают неправильно и говорят, что это уничтожение, что совершенная чушь. |
| + | |
| + | ''Холт:'' Но индивидуальное сознание ещё остаётся, разве нет? |
| + | |
| + | ''Блаватская:'' Не нынешнее индивидуальное сознание, а вселенское сознание, частью которого является индивидуальное. Видите, это совсем другое. Достигнув нирваны, вы уже целое, Абсолютность. |
| + | |
| + | ''Гарднер:'' Но вы же всё равно дифференцированы? |
| + | |
| + | ''Блаватская:'' Абсолют дифферинцирован? Боже правый! |
| + | |
| + | ''Холт:'' А что же тогда паранирвана? |
| + | |
| + | ''Блаватская:'' Паранирвана отличается от нирваны, потому что мы в Абсолюте, который сразу же за планом, где начинается дифференциация. А паранирвана — это нечто за пределами ''мета'', о которой вы не можете знать ничего. Из нирваны вы возвращаетесь в новую манвантару, а вот когда паранирвана, это конец всего, и никто никогда не вычислял, что будет потом. Вот и вся разница, философски. |
| + | |
| + | {{Подпись-Протоколы|04.04.1889}} |
| + | |
| + | ==Другие труды== |
| + | |
| + | Между ''нирваной'' и ''паранирваной'' есть большая разница. ''Нирвана'' – та духовная жизнь, которою живёт каждая личная душа сутратмы (кроме душ материалистов, как видно), то есть душа А., или душа Б., после каждого своего разоблачения и которая ей присуждается законом возмездия (''кармой'') за её личные земные страдания. ''Паранирвана'' же – то блаженное состояние, которое ожидает ''сутратму'' в её полном составе, то есть в совокупности всех личных душ, нанизанных на этой ''нити''. "Душа" – неправильное выражение, но я его употребляю за неимением у вас термина более подходящего: следовало бы сказать не "личных душ", а "одних ''ароматов'' личных душ", по выражению такура. Ибо, по "разрушении мира" (пралайи), все эти "ароматы", слившись в одно целое, образуют единого "божественного человека", который и живёт в Парабрахме – вечно; тогда как каждая душа отдельно взятой личности живёт только в луче божества, в атма-буддхи, временно. Между нирваной и паранирваной аналогическая разница как между состоянием души до и после дня Страшного Суда. |
| + | |
| + | {{Подпись-ЕПБ-Из пещер|33}} |
| | | |
| Поэтому Великая Тайна, Смотрящая вовне, опечатывает и изолирует эти области и их правителей до тех пор, пока не завершатся три срока, то есть, до завершения 7-го цикла (мы находимся ныне в четвертом), когда человечество перейдет в межпланетную нирвану. Однако эта нирвана - это состояние вне пространства и времени, как мы их понимаем, и потому оно может быть достигнуто сейчас и внутри, но лишь очень святыми людьми, налджорами и архатами, которые могут достигнуть высочайшей степени мистического созерцания, называемого на Востоке самадхи. Ибо тогда "Врата Сокровища Великого Света" будут открыты, как это описано в нашем тексте, и "странник" переправится через нирванические небеса. (Ср. стр. 169-181.) | | Поэтому Великая Тайна, Смотрящая вовне, опечатывает и изолирует эти области и их правителей до тех пор, пока не завершатся три срока, то есть, до завершения 7-го цикла (мы находимся ныне в четвертом), когда человечество перейдет в межпланетную нирвану. Однако эта нирвана - это состояние вне пространства и времени, как мы их понимаем, и потому оно может быть достигнуто сейчас и внутри, но лишь очень святыми людьми, налджорами и архатами, которые могут достигнуть высочайшей степени мистического созерцания, называемого на Востоке самадхи. Ибо тогда "Врата Сокровища Великого Света" будут открыты, как это описано в нашем тексте, и "странник" переправится через нирванические небеса. (Ср. стр. 169-181.) |