Изменения

м
+ на иврите
Строка 1: Строка 1: −
'''ЛЕВИАФАН''' В библейском эзотеризме - Божество в его двойном проявлении добра и зла. Это значение можно найти в "Зохаре" (II, 34b). "Раввин Симеон сказал: Труд начала ("творения") сотоварищей (кандидаты) изучают и постигают; но малые (полные или несовершенные Посвященные) суть те, кто понимают указание на труд начала с помощью Тайны Змия Великого Моря (то есть) Тханнина, Левиафана." (См. также "Каббала" И.Мейера.)
+
'''ЛЕВИАФАН''' (ивр. לִוְיָתָן‎ читается ливьята́н). В библейском эзотеризме - Божество в его двойном проявлении добра и зла. Это значение можно найти в "Зохаре" (II, 34b). "Раввин Симеон сказал: Труд начала ("творения") сотоварищей (кандидаты) изучают и постигают; но малые (полные или несовершенные Посвященные) суть те, кто понимают указание на труд начала с помощью Тайны Змия Великого Моря (то есть) Тханнина, Левиафана." (См. также "Каббала" И.Мейера.)
    
{{Подпись-ЕПБ-ТС}}
 
{{Подпись-ЕПБ-ТС}}
    
[[Категория:Каббализм]] [[Категория:Христианство]]
 
[[Категория:Каббализм]] [[Категория:Христианство]]