Строка 1: |
Строка 1: |
− | =Кордашевский Николай Викторович=
| + | {{raw:t-ru-pool:Синонимы|Кордашевский, Николай Викторович, Чахембула, Чахем Булла, Чахем-Була, Кобтот, Уловун-Наген, Тальбот, Тольбот, Николай Декроа, Сайтумен Николай Декруа, Nicolas Decrois, Темник}} |
| + | Укажите Чахем Булле его жизни. |
| + | |
| + | Уловун-Наген — китаец, древний посланец Кобтот провинции, III в. до Р. Хр. |
| + | |
| + | Чахем Булла — темник орды Тамерлана знамени Коня Большого. |
| + | |
| + | Пока ему довольно. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|30.10.1923}} |
| + | |
| + | Ему, Ч[ахем-]Б[уле], можно будет сказать о движении, когда он будет в Риг[е]. Доверенный Ч[ахем-]Б[ула] около Т[ибета]. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|07.07.1924}} |
| + | |
| + | Дор[жиев?] свиток прочтёт и Ч[ахем-]Б[ула] подымет знамя в М[онголии]. Гуру явится на пути и Хут[ухты] на соборе провозгласят начало новой кальпы. Много чудес и благословенная Тара улыбнётся миру. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|10.07.1924}} |
| + | |
| | | |
| Я и так считаю Ч[ахем-]Б[улу] полезным человеком. Только степень полезности может меняться. Ведь степени полезности равны числу листьев на дереве. | | Я и так считаю Ч[ахем-]Б[улу] полезным человеком. Только степень полезности может меняться. Ведь степени полезности равны числу листьев на дереве. |
| | | |
| Запомни, Яр[уя], не сказать ему о Б[елом] Братстве, о сл[аве] З[венигорода] и М[онголии] и о сношениях с Учителем. Пусть сперва поймёт и очистится Учением. | | Запомни, Яр[уя], не сказать ему о Б[елом] Братстве, о сл[аве] З[венигорода] и М[онголии] и о сношениях с Учителем. Пусть сперва поймёт и очистится Учением. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|09.02.1925}} |
| | | |
− | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|09.02.1925}} | + | Дадим [[Чахембула|темнику]]<ref>Те́мник (от русск. «тьма» — десять тысяч), в подчинении которого находилось 10 000 воинов орды.</ref> одуматься, но, конечно, всякий несёт ответственность за свои мысли и поступки. Ему следовало бы взглянуть на себя со стороны. Бедная оккультная доктрина, имеющая подобных адептов! |
| + | |
| + | Но в его состояние Мы можем вникать только раз — пусть одумается. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|03.04.1925}} |
| + | |
| + | Лично вам хотел бы дать более сотрудников. <…> Ч[ахем-]Б[улу] для защиты от псов. Очень хочу видеть около вас преданных людей. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|11.01.1926}} |
| | | |
| Рад видеть, как заметили Мою заботу о Ч[ахем-]Б[уле]. Злоба закрыла ему вход. Меч пусть У[драя] возьмёт. Злоба поглотила его. Злоба равна предательству. Можно ему написать, как решили. | | Рад видеть, как заметили Мою заботу о Ч[ахем-]Б[уле]. Злоба закрыла ему вход. Меч пусть У[драя] возьмёт. Злоба поглотила его. Злоба равна предательству. Можно ему написать, как решили. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|23.06.1926}} |
| + | |
| + | Скажите Ч[ахем-]Б[уле], что слышанное им о мальчике с крестом истинно. Крест есть совершенная жизнь. Ур[усвати] может описать ему видение мальчика. Нужно ему пояснить, почему принят вид мальчика. Нужно пояснить, почему прежде в грозе и молнии. Мы предупреждаем в мирном образе. Можно ему сказать, что он действительно жил при Жанне д’Арк. Был он англичанин и принял участие в пленении Ж[анны] д’Арк. Теперь он может оценить великую доброту Сестры О[риолы], и позволено ему выказать преданность. Ведь Она назвала его своим! Советую ему не придавать значения памяти, но помнить лишь о долге служения. Слезы при упоминании Ж[анны] д’Арк указывают на отличную память. Теперь он может испытать радость долга и познание ответственности. Прочтите ему Мое введение к дневнику. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|31.07.1927}} |
| + | |
| + | Одобряю, что Ур[усвати], подобно Тер[езе], приветлива с [[Рябинин, Константин Николаевич|доктором]]. Ж[анна] д’Арк помогает Тольботу. Также не следует помнить о XIII веке. По неведению мешал опытам. Он вносил разногласия и вносил вредные формулы, потому Я запретил произносить ему формулы, чтоб не вызывать воспоминания. Он усугублял, отыскивая книги по магии, конечно, усугублял временный вред опытов. Благодаря книгам некоторые опыты принимали нежелательное течение. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|05.08.1927}} |
| + | |
| + | Сестра Наша Ур[усвати], Сестра О[риола] поручает тебе сказать Тальботу — очень опасный дух владел им, когда он вёл [[Жанна д’Арк|дочь]] [[Матерь Мира|Матери Мира]] на сожжение. Поручение подвига женщины было нарушено им. Снова этот дух пытается ему помешать вознести чашу искупления. Молитвенно, в труде пусть превозможет. Ещё раз позволено предупредить его. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|03.09.1927}} |
| + | |
| + | Разрешаю Ч[ахем-]Б[уле] возложить на себя трудный подвиг священства. Именно, зародившееся желание — уже закон. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|17.11.1927}} |
| + | |
| + | Сестра Ор[иола] передаёт: |
| + | |
| + | «Тальбот, ты в третий раз произнёс свою губительную формулу.<br> |
| + | Ею ты проводил [[Жанна д’Арк|Меня]] после первого допроса.<br> |
| + | Её ты шепнул жене хана, и теперь ты её повторил [[Богданова И.М.|девочке]], которая лицом похожа на Жанну д’Арк.<br> |
| + | У твоего друга Кулодея радость.<br> |
| + | Прими тяжкий труд искупления.<br> |
| + | Через пять лет снова можешь назвать А-[Лал-]М[инга] Учителем, если донесёшь крест и чашу. |
| + | |
| + | “Я первый предам тебя на костёр”, – сказал Тольбот Жанне д’Арк.<br> |
| + | Теперь запомни эти слова, чтобы очистить себя.<br> |
| + | Запомни и другие слова, которые сказал Тольбот женщине: “Довольно простора около очага”, – когда укорял Меня за подвиг.<br> |
| + | Теперь пойми значение женщины за пределами очага.<br> |
| + | Теперь прими заслуженный крест и трудись! |
| + | |
| + | Так могут проявляться волны кармы в испытаниях, и малейшее сходство черт может вызвать ощущение далёких веков.<br> |
| + | Теперь не давай радости Кулодею!» |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|29.11.1927}} |
| + | |
| + | — ''Есть ли у меня кармическая связь с Н[иколаем] Викт[оровичем Кордашевским]?'' |
| + | |
| + | — Ему было указано тобою о необходимости искупления поступка сожжения Ж[анны] д’Арк. |
| + | |
| + | — ''В качестве кого приезжал Тальбот во Францию?'' |
| + | |
| + | — В качестве уполномоченного Англии при заключении мира. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|06.03.1928}} |
| + | |
| + | Скажем полковнику [Кордашевскому]: «Ты мог быть комендантом Города Знания, мог бы учить молодых дисциплине, но ты наложил на себя подвиг самодисциплины для погашения древнего костра. Труд может истинно украсить тебя. Восполни пробелы сознания и умения». |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|14.03.1928}} |
| + | |
| + | — {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Был ли Н[иколай] Викт[орович] испанцем, как мне это кажется?}} — Да, был противником Колумба при флоте. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|24.03.1928}} |
| + | ==В других разделах== |
| + | * [[:t-ru-lib:Кордашевский, Николай Викторович|Библиотека]] [[t-ru-lib:Кордашевский, Николай Викторович]] |
| | | |
− | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|23.06.1926}}
| |
| | | |
| + | {{Сноски}} |
| [[Категория: Личности]] | | [[Категория: Личности]] |