Перейти к содержанию

ПМ (аноним), п.85b: различия между версиями

м
Павел Малахов переименовал страницу Письма Махатм, п.85b в ПМ (аноним), п.85b: Замена текста — «Письма Махатм, п.(.*)» на «ПМ (аноним), п.$1»
Нет описания правки
м (Павел Малахов переименовал страницу Письма Махатм, п.85b в ПМ (аноним), п.85b: Замена текста — «Письма Махатм, п.(.*)» на «ПМ (аноним), п.$1»)
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
(не показано 6 промежуточных версий 2 участников)
Строка 4: Строка 4:
  | посыльный      =  
  | посыльный      =  
  | дата написания =  
  | дата написания =  
  | дата получения = середина сентября 1882 года
  | период получения = середина сентября 1882  
  | отправлено из  = «совсем рядом с Дарджилингом»
  | отправлено из  = «совсем рядом с Дарджилингом»
  | получено в    = Симла, Индия
  | получено в    = Симла, Индия
Строка 11: Строка 11:
  | номер ML до = 85a
  | номер ML до = 85a
  | номер ML после = 86
  | номер ML после = 86
| номер в чаше востока = XXII
| номер в самарском издании = 88
}}
}}
{{raw:t-ru-pool:Заголовок|Письмо № 85 B}}


<center>'''[К.Х. — Синнетту]'''</center>
<center>'''[К.Х. — Синнетту]'''</center>
Строка 388: Строка 386:
<center>'''[Дэвачан; разнообразие посмертных'''</center>
<center>'''[Дэвачан; разнообразие посмертных'''</center>
<center>'''состояний сознания]'''</center>
<center>'''состояний сознания]'''</center>
'''5.''' Все только что развоплотившиеся ''четверичные'' существа<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|'''''Все только что развоплотившиеся четверичные существа...''''' — Имеются в виду существа, имеющие в своем составе четыре принципа — Атму, Буддхи, Манас и ментальное тело.}}</ref>, умирают ли они естественной или насильственной
смертью в результате самоубийства или несчастного случая,
умственно здоровыми или душевнобольными, юными или старыми,
хорошими, плохими или нейтральными — все теряют
в момент смерти все воспоминания, ментально ''уничтожаются'';
они спят своим акашическим сном в Кама-Локе. Это состояние
длится от нескольких часов (редко менее), дней, недель, месяцев, иногда до нескольких лет, — в зависимости от существа,
его ментального состояния в момент смерти, характера смерти
и т.д. Память возвращается медленно и постепенно к концу созревания
— к сущности, или Эго, еще медленнее и значительно
более несовершенно и ''неполно'' — к ''оболочке'', и ''полностью'' — к Эго
в момент его входа в Дэвачан. Последнее есть состояние, определяемое
и создаваемое его прошедшей жизнью. Эго попадает
в него не стремительно, а погружается постепенно, легкими
ступенями. С первым проблеском этого состояния показывается
прошлая жизнь (или, вернее, Эго ''еще раз переживает'' прожитую
жизнь), от первого сознательного дня до последнего. Начиная
с наиболее важных событий и до самых пустяковых, все проходит
в торжественном шествии перед глазами духовного Эго; только,
в отличие от событий реальной жизни, — остаются те из них,
которые избрал новый ''жилец'' (извините за это слово), цепляющийся
за некоторые сцены и актеров, — они останутся ''навечно'',
тогда как все остальные угаснут, чтобы исчезнуть навсегда или
возвратиться к своему творцу — ''оболочке''. Теперь постарайтесь
понять этот очень важный (потому что очень справедливый
и воздающий) закон в его действии. Из воскрешенного прошлого
ничего не остается, кроме того, что Эго прочувствовало ''духовно'',
что развилось посредством духовных способностей и благодаря
им, и проживалось благодаря им, будь то ''любовь'' или ''ненависть''.
Все, что я сейчас пытаюсь описать, по правде, неописуемо. Как
нет двух людей, даже двух фотографий одного и того же человека,
как нет двух листьев, похожих точь-в-точь один на другой, так
нет и двух похожих состояний в Дэвачане. Если индивидуум
не Адепт, который может осознавать такое состояние в своем
''периодическом'' Дэвачане, как можно ожидать от него, чтобы он
сформировал правильно его картину?
'''6.''' Поэтому нет противоречия в сказанном, то есть что «Эго,
как только оно вновь родилось в Дэвачане, сохраняет на некоторое
время, пропорционально своей земной жизни, «''полное воспоминание''
о своей (духовной) земной жизни». Здесь опять же лишь
пропуск слова «духовный» создал недоразумение!
'''7.''' Все, кто не соскальзывают в восьмую сферу, ''попадают в Дэвачан''. В чем тут дело, где противоречие?
'''8.''' ''Состояние'' Дэвачана, повторяю, может быть так же слабо
описано или объяснено — каким бы подробным ни было описание
состояния любого наудачу выбранного Эго, — как жизни
всех людей в совокупности можно описать жизнью Наполеона
или кого-либо другого. Существуют миллионы состояний счастья
и несчастья, ''эмоциональные'' состояния, имеющие своим
источником как ''физические'', так и ''духовные'' способности и чувства,
и только последние переживают [земное бытие]. Честный
рабочий будет чувствовать себя не так, как честный миллионер.
Состояние мисс Найтингейл<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Флоренс Найтингейл (1820–1910), английская медицинская сестра и основательница медсестринского дела как женской профессии.}}</ref> будет значительно отличаться от состояния молодой невесты, умершей до того, как успело совершиться
то, что она считала счастьем. Две вышеупомянутые
любят свою семью; филантроп любит человечество; для девушки
весь мир сосредоточен в ее будущем муже; меломан не знает
более высокого блаженства и счастья, чем музыка — наиболее
божественное и ''духовное'' из всех искусств. Дэвачан варьируется
от самой высокой своей ступени до самой низкой неощутимыми
градациями, тогда как за последней ступенью Дэвачана Эго
часто может оказаться в самом начальном состоянии ''Авитчи'',
которое к концу «духовного отбора» событий может стать ''bona fide''<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Настоящий (''лат''.).}}</ref> Авитчи. Запомните, каждое чувство относительно, нет ни
''добра'', ни ''зла'', ни ''счастья'', ни ''несчастья самих по себе''. Преходящее
мимолетное блаженство нарушающего супружескую верность,
который этим актом убивает счастье другого супруга, не менее
''духовно'' из-за своей преступной природы. Если угрызение совести
(оно ''всегда исходит от шестого принципа'') однажды ощущалось
в течение периода блаженства и действительно духовной любви,
порожденной шестым и пятым принципами, то, как бы она ни
была осквернена четвертым [принципом], или ''Кама-Рупой'', — это
угрызение совести ''должно'' сохраниться после смерти и ''будет неизменно сопровождать сцены чистой любви''. Мне нет надобности
углубляться в детали, так как физиологический эксперт, которым
я вас считаю, едва ли нуждается в том, чтобы его воображение
и интуиция подталкивались психологическим наблюдателем
вроде меня. Ищите в глубине вашего сознания и памяти и старайтесь
увидеть, каковы те картины, которые смогут прочно овладеть
вами, когда еще раз вы ощутите, что вы снова ''их переживаете'',
и когда под их властью вы забудете все остальное, в том числе
и настоящее письмо, ибо по ходу событий оно появится гораздо
позднее в панораме вашей воскресшей жизни. Я не имею ''права''
заглядывать в вашу ''прошлую'' жизнь. Каждый раз, когда мне попадались
ее проблески, я закрывал свое духовное зрение, ибо
я должен иметь дело с ''нынешним'' А.П. Синнеттом (также «новым
изобретением», причем и значительно более новым, нежели ''экс''-А.П.
С[иннетт]), а не с прежним человеком.
Да, ''Любовь'' и ''Ненависть'' являются единственными бессмертными
чувствами, но градации тонов по семижды семеричной
шкале всей клавиатуры жизни бесчисленны и, так как эти два
чувства (или, чтобы быть точным, не должен ли я рискнуть еще
раз быть неправильно понятым и сказать — эти два полюса человеческой
«Души», которая сама есть единство?) формируют
будущее состояние человека для ''Дэвачана'' или для ''Авитчи'', то
и разнообразие таких состояний должно быть неисчерпаемым.
А это приводит нас к вашей жалобе, или обвинению, 9.
'''9.''' Ибо, если выбросить из вашей прошлой жизни Раттиганов
и Ридов, которые с вами никогда не переходили за пределы
низшей части вашего пятого принципа с его проводником — ''камой'',
— что останется, как не «частичное воспоминание» о жизни?
Строчки, отмеченные вашим самым красным карандашом,
также отбрасываются. Ибо как вы можете оспаривать тот факт,
что музыка и гармония являются для какого-нибудь Вагнера,
баварского короля<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|'''''Ибо как вы можете оспаривать тот факт... для какого-нибудь Вагнера, баварского короля...''''' — Большим поклонником музыки, утонченным в духовном смысле человеком был король Баварии Людвиг, покровительствовавший искусствам.}}</ref> и многих других ''истинных'' художников
и меломанов предметом глубочайшей духовной любви и почитания?
С вашего разрешения, я не изменю ни одного слова
в этом пункте.
'''10.''' Жаль, что вы не сопроводили ваши цитаты своими
личными комментариями. Для меня непонятно, почему вы
возражаете против слова «сон»? Конечно, блаженство и несчастье
— только сон. А так как они духовны, [в посмертии] они
«усиливаются».
'''11.''' Отвечено.
<center>'''[Переписка с Хьюмом]'''</center>
'''12 а, 12 б.''' Если бы я только написал, когда отвечал на возражения
мистера Хьюма, который после статистических вычислений,
проделанных с очевидным намерением ''сокрушить'' наше
учение, утверждал, что, в конце концов, спиритуалисты правы,
и большинство призраков на сеансах являются «духами». «Следовательно,
никому другому, за исключением самоубийц и пустых
оболочек, — и тех жертв несчастных случаев, которые умирают,
полные какими-либо пожирающими земными страстями, — ни
в коем случае нет возможности, и т.д., и т.п.», то был бы совершенно
прав и ''выглядел'' «профессором»? Подумать только, что
вы, который так стремится принять доктрины, противоречащие
некоторым наиболее важным положениям физической науки
с начала до конца, — вы согласились на предложение мистера
Хьюма спорить над простым пропуском! Мой дорогой друг, позвольте
мне заметить, что простой здравый смысл должен бы
подсказать вам, что человек, который в один день говорит: «''Ни в коем случае''» и т.д., а несколькими днями позднее отрицает, что
произносил слово «''никогда''», — не только ''не Адепт'', но должен
страдать или размягчением мозга, или от другого «несчастного
случая». «На полях я написал «редко», но не произнес слова
«''никогда''» — относится к ''полям'' корректуры вашего письма '''2'''; те
поля, или, чтобы избегнуть нового обвинения, лоскут бумаги,
на котором я написал несколько замечаний по этому предмету,
приклеенный к полям вашей корректуры, вы вырезали так же,
как четыре строчки стихотворения. Почему вы так поступили, вы
сами лучше знаете. Но слово «никогда» относится к тем полям.
В одном грехе, однако, я ''сознаюсь'', что «виновен». Этот грех
заключается в острейшем чувстве раздражения против мистера
Хьюма после получения его торжествующего статистического
письма, ответ на которое вы находите включенным в письмо
для вас, в котором я посылал вам материал для вашего ответа на
письмо мистера Хандалавала<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|См. комментарий к [[Письма Махатм, п. 70b | Письма Махатм, п. 70b]]}}</ref>, которое вы отправили обратно
Е.П.Б. Если бы я не был раздражен, я, возможно, не провинился
бы в пропуске. Это теперь моя ''карма''. Мне не следовало раздражаться
или терять хладнокровие; но это его письмо, я полагаю,
было седьмым или восьмым такого рода в течение двух недель. И я
должен сказать, что наш друг применяет самым жульническим
образом свой интеллект для выдвигания наиболее неожиданных
софизмов, какие я когда-либо знал, чтобы щекотать человеческие
нервы! Под видом строгого логического рассуждения он совершает
ложные выпады в сторону своего противника, и каждый
раз, не в силах найти уязвимое место и будучи изобличен, он
отвечает с самым невинным видом: «Что вы! Это — для вашей
пользы, и вы должны быть благодарны! Если бы я был Адептом,
я бы всегда знал, что мой корреспондент ''на самом деле'' подразумевает,
и т.д.» Будучи Адептом в некоторых малых делах, я знаю,
что он ''на самом деле'' подразумевает, и это сводится к следующему:
если бы мы разгласили ему всю нашу философию, не оставив
никакой ''непоследовательности'' необъясненной, это все же ни
к чему не привело бы. Ибо, как в наблюдении, изображенном
в куплете Худибразиана (Hudibrassian):
<center>''У этих мух имеются другие мухи, кусающие их.''</center>
<center>''А у тех мух — свои мухи, и так без конца… —''</center>
так обстоит дело и с его возражениями и аргументами. Объясните
ему одно, и он найдет изъян в объяснении; удовлетворите
его, доказав, что последнее в конечном счете было правильно,
и он накинется на вас за то, что вы говорите слишком медленно
или слишком быстро. Это невозможная задача, и я от нее отказываюсь.
Пусть это длится до тех пор, пока все не будет раздавлено
собственным весом. Он говорит: «Ни у какого папы
римского целовать туфлю я не могу», — забывая, что никто его
об этом не просит. «Я могу любить, но не могу поклоняться», —
говорит он мне. ''Пустые слова'' — никого он не может любить
и ''никого'' не любит, кроме А.О. Хьюма, да и никогда не любил.
Действительно, можно бы воскликнуть: «О, Хьюм, пустое слово
твое имя!» — и это доказывается следующими словами, которые
я выписываю из одного его письма: «Не будь никакой другой
причины, я бы любил М. за его большую преданность вам, ''а вас я всегда любил'' (!). Даже когда я наиболее зол на вас — ведь всегда
бываешь наиболее чувствительным по отношению к тем, о ком
больше всего заботишься, — ''даже если бы я был вполне убежден, что вы — миф, даже тогда мое сердце стремилось бы к вам, как оно часто стремится к откровенно выдуманным героям''». Какая-нибудь
сентиментальная Бекки Шарп, пишущая воображаемому
возлюбленному, едва ли смогла бы выразить свои чувства лучше!
Вашими научными вопросами я займусь на следующей неделе.
Я сейчас не дома, но нахожусь совсем близко от Дарджилинга
в монастыре, предмете томлений бедной Е.П.Б. Я думал
об отъезде к концу сентября, но нахожу это довольно трудным —
собственной персоной беседовать со Старой Леди, если М. доставит
ее сюда. А он должен доставить ее сюда или же потерять ее
навсегда, по крайней мере, постольку, поскольку это касается ее
физической триады. А теперь до свидания! Я вас еще раз прошу —
не пугайте моего человечка; он может оказаться полезным вам
в один прекрасный день, но не забудьте — он только призрак.
<div align=right>''Ваш К.Х.''</div>
{{raw:t-ru-pool:Сноски}}