Изменения

Нет описания правки
Строка 11: Строка 11:  
{{Стиль А-Заголовок|СТАНС III — ''Продолжение'' }}
 
{{Стиль А-Заголовок|СТАНС III — ''Продолжение'' }}
   −
9. {{Стиль С-Капитель|Свет есть пламя холодное, а пламя есть Огонь, а Огонь производит тепло, из которого родится Вода: Вода Жизни в великой Матери}} (''хаосе'') (''а'').  
+
9. {{Стиль С-Капитель|СВЕТ ЕСТЬ ПЛАМЯ ХОЛОДНОЕ, А ПЛАМЯ ЕСТЬ ОГОНЬ, А ОГОНЬ ПРОИЗВОДИТ ТЕПЛО, ИЗ КОТОРОГО РОДИТСЯ ВОДА: ВОДА ЖИЗНИ В ВЕЛИКОЙ МАТЕРИ}} (''хаосе'') (''а'').  
      −
(''а'') Необходимо помнить о том, что использованные в стансе слова "свет", "огонь" и "пламя" взяты переводчиками из словарного оборота древних "философов огня",'''[1]'''<ref>В оригинале это примечание по ошибке отмечено как второе по счёту, хотя оно является единственным на этой странице.</ref> с тем чтобы как можно точнее передать смысл архаичной терминологии и символики, применяемой в оригинале. В противном случае они оказались бы совершенно непонятными для читателя-европейца. Однако изучающему оккультные науки все использованные в оригинале термины будут вполне ясны.  
+
(''а'') Необходимо помнить о том, что использованные в стансе слова "свет", "огонь" и "пламя" взяты переводчиками из словарного оборота древних "философов огня",'''[1]''' с тем чтобы как можно нагляднее передать смысл архаичной терминологии и символики, применяемой в оригинале. В противном случае они оказались бы совершенно непонятными для читателя-европейца. Однако изучающему оккультные науки все использованные в оригинале термины будут вполне ясны.  
   −
На нашем плане все эти "свет", "пламя", "жар", "холод", "огонь", "тепло", "вода", а также "вода жизни" представляют собой "детей", или, как сказали бы современные физики, "корреляции" {{Стиль С-Капитель|электричества}}. Могучее слово и ещё более могучий символ! Священный родитель, порождающий не менее священное потомство: огонь — творца, хранителя и разрушителя; свет — эссенцию наших божественных праотцов; пламя — душу вещей. Электричество, {{Стиль С-Капитель|единая}} Жизнь, находящаяся на самой верхней ступеньке бытия, и астральный флюид (атанор алхимиков) — на самой нижней; {{Стиль С-Капитель|бог}} и {{Стиль С-Капитель|дьявол, добро}} и {{Стиль С-Капитель|зло}}. . . .  
+
На нашем плане все эти "свет", "пламя", "жар", "холод", "огонь", "тепло", "вода", а также "вода жизни" представляют собой "детей", “потомство”, или, как сказали бы современные физики, "корреляции" {{Стиль С-Капитель|ЭЛЕКТРИЧЕСТВА}}. Могучее слово и ещё более могучий символ! Священный родитель, порождающий не менее священное потомство: огонь — творца, хранителя и разрушителя; свет — эссенцию наших божественных праотцов; пламя — душу вещей. Электричество, {{Стиль С-Капитель|ЕДИНАЯ}} жизнь, находящаяся на самой верхней ступеньке бытия, и астральный флюид (атанор алхимиков) — на самой нижней; {{Стиль С-Капитель|БОГ}} и {{Стиль С-Капитель|ДЬЯВОЛ, ДОБРО}} и {{Стиль С-Капитель|ЗЛО}}. . . .  
    
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}  
 
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}  
'''[1]''' Но не у средневековых алхимиков, а у магов и огнепоклонников заимствовали розенкрейцеры, философы ''per ignem'' и наследники теургов, все свои представления об Огне как о мистическом и божественном первоэлементе.}}
+
'''[1]''' Но не у средневековых алхимиков, а у магов и огнепоклонников заимствовали розенкрейцеры, философы ''per ignem'' и наследники теургов, все свои представления об огне как о мистическом и божественном первоэлементе.}}
 
{{Сноски автора завершены}}
 
{{Сноски автора завершены}}
  
trusted
2470

правок