Перейти к содержанию

Блаватская Е.П. - Тайная доктрина (пер. ВВБ) т.1 ч.1 гл.Краткие итоги: различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 246: Строка 246:
{{Стиль А-Цитата|Лимбус Великий — это семя, из которого вышло всё сущее, а Лимбус Малый — это каждое конечное существо, которое воспроизводит его форму, и сам Лимбус Малый произошёл из "Великого". "Малый" обладает всеми качествами "великого" в том смысле, в каком любой сын обладает организмом, похожим на организм отца"<ref>Там же, pp. 42-43 (''SDR, TUP'').</ref> (см. том II, Коммент. III — ''Е.П.Б''.)<ref>См.: "Тайная доктрина", т. II, станс III, "Попытки создания человека", сс. 75-85.</ref>. . .  
{{Стиль А-Цитата|Лимбус Великий — это семя, из которого вышло всё сущее, а Лимбус Малый — это каждое конечное существо, которое воспроизводит его форму, и сам Лимбус Малый произошёл из "Великого". "Малый" обладает всеми качествами "великого" в том смысле, в каком любой сын обладает организмом, похожим на организм отца"<ref>Там же, pp. 42-43 (''SDR, TUP'').</ref> (см. том II, Коммент. III — ''Е.П.Б''.)<ref>См.: "Тайная доктрина", т. II, станс III, "Попытки создания человека", сс. 75-85.</ref>. . .  


После растворения илиастра . . . к действию приступил ''арес'' — разделяющая, дифференцирующая и индивидуализирующая сила (ещё один наш старый знакомый, ''фохат ''— ''Е.П.Б''.). Процесс производства начался как следствие разделения. Из идеоса были произведены элементы: огонь, вода, воздух и земля, но возникли они не материальным способом, то есть в ходе простого разложения",<ref>См. Hartmann, The Life of Paracelsus— p. 43 (''SDR, TUP''). </ref> }}
После растворения илиастра . . . к действию приступил ''арес'' — разделяющая, дифференцирующая и индивидуализирующая сила (ещё один наш старый знакомый, ''фохат ''— ''Е.П.Б''.). Процесс производства начался как следствие разделения. Из идеоса были произведены первоэлементы: огонь, вода, воздух и земля, но возникли они не материальным способом, то есть в ходе простого разложения",<ref>См. Hartmann, The Life of Paracelsus— p. 43 (''SDR, TUP''). </ref> }}


и даже не в процессе комплексного соединения — вроде механического ''смешения'' в отличие от ''химического'' соединения — а путём духовно-динамических соединений, то есть аналогично тому, как добывается огонь из кремня или как произрастает дерево из семени, хотя изначально ни в кремне нет никакого огня, ни в семени — дерева.  
и даже не в процессе комплексного соединения — вроде механического ''смешения'' в отличие от ''химического'' соединения — а путём духовно-динамических соединений, то есть аналогично тому, как добывается огонь из кремня или как произрастает дерево из семени, хотя изначально ни в кремне нет никакого огня, ни в семени — дерева.  


{{Стиль А-Цитата|"Дух есть жизнь, а жизнь есть дух, и они вместе, жизнь и дух (''пракрити-пуруша''? — ''Е.П.Б''.), производят все вещи, но в сущности своей они — не двое, а одно единое целое. . . . Что же до элементов, то каждый элемент также обладает собственным илиастром, ибо все проявления деятельности материи, в какой бы форме та ни протекала, происходят из одного и того же источника. Но подобно тому, как из семени сначала произрастают корни со своими собственными волокнами, а затем — ствол с ветвями и листьями и наконец — распускаются цветы, дающие семена, так и всё сущее родилось из элементов и состоит из элементарных субстанций, которые могут рождать другие формы, сохраняющие в себе все отличительные черты своих родителей" ("Эта доктрина, существующая уже триста лет, ничем не отличается от той, которая произвела переворот в современном мышлении, после того как обрела новую форму в трудах Дарвина. Но гораздо глубже она была разработана Капилой в философии санкхья").<ref>Там же (примеч.).</ref> Элементы, выступающие матерями всего сущего, ''обладают невидимой, духовной природой и наделены каждый своей душой''.'''[1]''' Все они происходят из "Мистериум Магнум" ("Philosophia ad Athenienses").<ref>Там же.</ref>}}
{{Стиль А-Цитата|"Дух есть жизнь, а жизнь есть дух, и они вместе, жизнь и дух (''пракрити-пуруша''? — ''Е.П.Б''.), производят все вещи, но в сущности своей они — не двое, а одно единое целое. . . . Что же до первоэлементов, то каждый первоэлемент также обладает собственным илиастром, ибо все проявления деятельности материи, в какой бы форме та ни протекала, происходят из одного и того же источника. Но подобно тому, как из семени сначала произрастают корни со своими собственными волокнами, а затем — ствол с ветвями и листьями и наконец — распускаются цветы, дающие семена, так и всё сущее родилось из первоэлементов и состоит из элементарных субстанций, которые могут рождать другие формы, сохраняющие в себе все отличительные черты своих родителей" ("Эта доктрина, существующая уже триста лет, ничем не отличается от той, которая произвела переворот в современном мышлении, после того как обрела новую форму в трудах Дарвина. Но гораздо глубже она была разработана Капилой в философии санкхья").<ref>Там же (примеч.).</ref> Первоэлементы, выступающие матерями всего сущего, ''обладают невидимой, духовной природой и наделены каждый своей душой''.'''[1]''' Все они происходят из "Мистериум Магнум" ("Philosophia ad Athenienses").<ref>Там же.</ref>}}


Теперь сравним это с тем, что говорится в "Вишну-пуране".  
Теперь сравним это с тем, что говорится в "Вишну-пуране".  
Строка 262: Строка 262:
{{Стр| 285 |ХРИСТИАНИЗИРОВАННЫЙ ГЕРМЕС}}
{{Стр| 285 |ХРИСТИАНИЗИРОВАННЫЙ ГЕРМЕС}}


{{Стиль А-Цитата|тонкие элементы, а из них — органы чувств" (Книга I, II)<ref>Там же: "Из великого принципа (махата) . . . образуется ум; источник происхождения (тонких) элементов и органов чувств . . ." — 1:32-34 (i.2) (''SDR, TUP''). </ref>. }}
{{Стиль А-Цитата|тонкие первоэлементы, а из них — органы чувств" (Книга I, II)<ref>Там же: "Из великого принципа (махата) . . . образуется ум; источник происхождения (тонких) элементов и органов чувств . . ." — 1:32-34 (i.2) (''SDR, TUP''). </ref>. }}


Таким образом, как мы видим, все описывающие природу фундаментальные истины имели широкое хождение по всему античному миру, и краеугольные представления о духе, материи и вселенной, равно как и о боге, субстанции и человеке, были в целом одними и теми же. Если мы возьмём две древнейшие на земле религиозные философии, индуизм и герметизм, дошедшие до нас из священных писаний Индии и Египта, то трудно не увидеть, насколько похожи они друг на друга.  
Таким образом, как мы видим, все описывающие природу фундаментальные истины имели широкое хождение по всему античному миру, и краеугольные представления о духе, материи и вселенной, равно как и о боге, субстанции и человеке, были в целом одними и теми же. Если мы возьмём две древнейшие на земле религиозные философии, индуизм и герметизм, дошедшие до нас из священных писаний Индии и Египта, то трудно не увидеть, насколько похожи они друг на друга.  
Строка 390: Строка 390:
''быть определено как {{Стиль С-Капитель|единая жизнь}}, то оно, как уже говорилось выше, представляет собой'' {{Стиль С-Капитель|облачко}}, ''открытое для приложения творческих или формирующих усилий. Оно проявляет себя в семи состояниях, которые, наряду со своими семеричными подразделениями, представляют собой'' {{Стиль С-Капитель|сорок девять}} ''Огней'','''[1]''' ''упоминаемых в священных книгах . . . <ref>См. Dowson, Classical Dictionary: "Агни символически изображается в виде семи языков пламени . . . В "Вишну-пуране" он носит имя Абхимани и является старшим сыном Брахмы . . . У него было три сына, у которых . . . в свою очередь, было сорок пять сыновей — итого сорок девять, то есть столько же, сколько огней . . ." — p. 7 (''SDR, TUP''). </ref>
''быть определено как {{Стиль С-Капитель|единая жизнь}}, то оно, как уже говорилось выше, представляет собой'' {{Стиль С-Капитель|облачко}}, ''открытое для приложения творческих или формирующих усилий. Оно проявляет себя в семи состояниях, которые, наряду со своими семеричными подразделениями, представляют собой'' {{Стиль С-Капитель|сорок девять}} ''Огней'','''[1]''' ''упоминаемых в священных книгах . . . <ref>См. Dowson, Classical Dictionary: "Агни символически изображается в виде семи языков пламени . . . В "Вишну-пуране" он носит имя Абхимани и является старшим сыном Брахмы . . . У него было три сына, у которых . . . в свою очередь, было сорок пять сыновей — итого сорок девять, то есть столько же, сколько огней . . ." — p. 7 (''SDR, TUP''). </ref>


(xxix.) "''Первой стоит . . . . "Мать" (перво''{{Стиль С-Капитель|материя}}, ''prima'' MATERIA). ''Разбившись на семь своих главных состояний, она циклично продолжает своё схождение вниз. Затем'','''[2]''' ''утвердившись в своём'' {{Стиль С-Капитель|последнем}} ''принципе в виде ''{{Стиль С-Капитель|грубой материи}}'', она оборачивается вокруг себя и с помощью седьмой эманации последнего принципа сообщает жизнь и форму как первому, так и самому низшему элементу (змея, кусающая собственный хвост). В иерархии (то есть порядке) бытия седьмой эманацией её ("Матери") последнего принципа является:''  
(xxix.) "''Первой стоит . . . . "Мать" (перво''{{Стиль С-Капитель|материя}}, ''prima'' MATERIA). ''Разбившись на семь своих главных состояний, она циклично продолжает своё схождение вниз. Затем'','''[2]''' ''утвердившись в своём'' {{Стиль С-Капитель|последнем}} ''принципе в виде ''{{Стиль С-Капитель|грубой материи}}'', она оборачивается вокруг себя и с помощью седьмой эманации последнего принципа сообщает жизнь и форму как первому, так и самому низшему первоэлементу (змея, кусающая собственный хвост). В иерархии (то есть порядке) бытия седьмой эманацией её ("Матери") последнего принципа является:''  


(''а'') ''в минерале — дремлющая в нём искра, которая обретает своё эфемерное бытие в результате пробуждения ''{{Стиль С-Капитель|отрицательного положительным}}'' (и так далее) ''. . . .  
(''а'') ''в минерале — дремлющая в нём искра, которая обретает своё эфемерное бытие в результате пробуждения ''{{Стиль С-Капитель|отрицательного положительным}}'' (и так далее) ''. . . .  
Строка 400: Строка 400:
(''г'') ''человеку она даёт то же самое, чем наделяет и все остальные проявленные в природе единицы; но при этом она формирует в нём ещё и отражение всех своих {{Стиль С-Капитель|сорока девяти огней}}. Каждый из семи принципов человека является полноправным наследником и пользователем семи принципов "великой Матери". Дыхание её первого принципа — это дух человека (атма). Второй её принцип — это ''{{Стиль С-Капитель|буддхи}} ''(душа). Мы, по ошибке, называем его седьмым. Третий даёт человеку (а) вещество мозгаа физическом плане и (б)'' {{Стиль С-Капитель|ум}}, ''который приводит это вещество в действие'' [это человеческая душа — Е.П.Б.], — ''по законам его органической природы''.  
(''г'') ''человеку она даёт то же самое, чем наделяет и все остальные проявленные в природе единицы; но при этом она формирует в нём ещё и отражение всех своих {{Стиль С-Капитель|сорока девяти огней}}. Каждый из семи принципов человека является полноправным наследником и пользователем семи принципов "великой Матери". Дыхание её первого принципа — это дух человека (атма). Второй её принцип — это ''{{Стиль С-Капитель|буддхи}} ''(душа). Мы, по ошибке, называем его седьмым. Третий даёт человеку (а) вещество мозгаа физическом плане и (б)'' {{Стиль С-Капитель|ум}}, ''который приводит это вещество в действие'' [это человеческая душа — Е.П.Б.], — ''по законам его органической природы''.  


(''д'') ''Это та направляющая Сила, которая действует во всех космических и земных элементах. Она живёт в огне, пробуждённом из дремлющего в активное бытие, ибо все семь подразделений принципа * * * пребывают в земном огне. Она кружится в лёгком ветерке, бушует при урагане, приводя в движение воздух, то есть тот элемент, который также входит в состав одного из её принципов. Двигаясь циклично дальше, она регулирует движение ''
(''д'') ''Это та направляющая Сила, которая действует во всех космических и земных первоэлементах. Она живёт в огне, пробуждённом из дремлющего в активное бытие, ибо все семь подразделений принципа * * * пребывают в земном огне. Она кружится в лёгком ветерке, бушует при урагане, приводя в движение воздух, то есть тот первоэлемент, который также входит в состав одного из её принципов. Двигаясь циклично дальше, она регулирует движение ''


{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}   
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}   
Строка 412: Строка 412:
''воды, притягивает и отталкивает её волны'''''[1]''' ''по твёрдым законам, душою-жизнедательницей которых является её седьмой принцип. ''
''воды, притягивает и отталкивает её волны'''''[1]''' ''по твёрдым законам, душою-жизнедательницей которых является её седьмой принцип. ''


(''е'') ''Четыре её высших принципа содержат в себе зародыш космических богов, а три низших порождают живых существ, населяющих элементы (элементалов). ''
(''е'') ''Четыре её высших принципа содержат в себе зародыш космических богов, а три низших порождают живых существ, населяющих первоэлементы (элементалов). ''


(''ж'') ''Единое бытие в нашем солнечном мире<ref>В нашей солнечной системе.</ref> — это небо и земля, корень и цветок, действие и мысль. Оно охватывает собой Солнце, но равно присутствует и в светляке. Ни единый атом не в силах остаться от него в стороне. Вот почему древние провидцы так мудро назвали его Богом, проявленным в природе''. . . ."  
(''ж'') ''Единое бытие в нашем солнечном мире<ref>В нашей солнечной системе.</ref> — это небо и земля, корень и цветок, действие и мысль. Оно охватывает собой Солнце, но равно присутствует и в светляке. Ни единый атом не в силах остаться от него в стороне. Вот почему древние провидцы так мудро назвали его Богом, проявленным в природе''. . . ."  
Строка 474: Строка 474:
'''[2]''' Этим занимаются не только гении, "управляемые силы", но также и "боги" (дхьяни).  
'''[2]''' Этим занимаются не только гении, "управляемые силы", но также и "боги" (дхьяни).  


'''[3]''' Смысл здесь заключается в том, что, поскольку человек состоит из всех великих элементов — огня, воздуха, воды, земли и эфира, — то и {{Стиль С-Капитель|элементалы}}, принадлежа к соответствующим элементам, притягиваются к человеку в силу сродства своей сущности с ними. Тот элемент, который преобладает в конкретном организме, становится доминирующим на протяжении всей жизни этого организма. К примеру, если человек предрасположен к земле, то есть к элементу гномов, то гномы будут толкать его к приобретению металлов — денег, богатства и т.&nbsp;д. "Человек животный есть дитя тех животных элементов, из которых родилась его душа (жизнь), а животное есть отражение человека", — утверждает Парацельс (De Fundamento Sapientiae)<ref>См. Hartmann, The Life of Paracelsus — pp. 56-57 (“De Fundamento Sapientiae”) (''SDR, TUP''). </ref>. Парацельс был осторожен и следил за тем, чтобы его слова не противоречили Библии, а потому и не говорил всего.  
'''[3]''' Смысл здесь заключается в том, что, поскольку человек состоит из всех великих первоэлементов — огня, воздуха, воды, земли и эфира, — то и {{Стиль С-Капитель|элементалы}}, принадлежа к соответствующим первоэлементам, притягиваются к человеку в силу сродства своей сущности с ними. Тот первоэлемент, который преобладает в конкретном организме, становится доминирующим на протяжении всей жизни этого организма. К примеру, если человек предрасположен к земле, то есть к элементу гномов, то гномы будут толкать его к приобретению металлов — денег, богатства и т.&nbsp;д. "Человек животный есть дитя тех животных элементов, из которых родилась его душа (жизнь), а животное есть отражение человека", — утверждает Парацельс (De Fundamento Sapientiae)<ref>См. Hartmann, The Life of Paracelsus — pp. 56-57 (“De Fundamento Sapientiae”) (''SDR, TUP''). </ref>. Парацельс был осторожен и следил за тем, чтобы его слова не противоречили Библии, а потому и не говорил всего.  


'''[4]''' Развитие в соответствии с циклами.
'''[4]''' Развитие в соответствии с циклами.
Строка 559: Строка 559:
а так ли уж прочны стены современного Иерихона и не рухнут ли они при первых же звуках трубы оккультистов.  
а так ли уж прочны стены современного Иерихона и не рухнут ли они при первых же звуках трубы оккультистов.  


Тщательному исследованию должны быть подвергнуты все так называемые ''силы'' (в первую очередь свет и электричество), строение Солнца, теория гравитации и небулярная теория. Необходимо изучить природу эфира и других элементов, сопоставив между собой учения науки и оккультизма, для чего, вероятно, потребуется обнародовать некоторые из тех принципов последнего, которые до сих пор не подлежали огласке (см. "Дополнения").  
Тщательному исследованию должны быть подвергнуты все так называемые ''силы'' (в первую очередь свет и электричество), строение Солнца, теория гравитации и небулярная теория. Необходимо изучить природу эфира и других первоэлементов, сопоставив между собой учения науки и оккультизма, для чего, вероятно, потребуется обнародовать некоторые из тех принципов последнего, которые до сих пор не подлежали огласке (см. "Дополнения").  


Около пятнадцати лет тому назад автор этих строк первой повторила вслед за каббалистами мудрые заповеди эзотерического катехизиса.  
Около пятнадцати лет тому назад автор этих строк первой повторила вслед за каббалистами мудрые заповеди эзотерического катехизиса.  
trusted
2802

правки